account-closing/account_cutoff_accrual_base/i18n/fr_FR.po

135 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-23 19:28:14 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_cutoff_accrual_base
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-closing (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-25 20:19+0000\n"
"Last-Translator: Katerina Katapodi <katerinakatapodi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-account-closing-8-0/language/fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_cutoff
msgid "Account Cut-off"
msgstr "Cloture du Compte"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_cutoff_line
msgid "Account Cut-off Line"
msgstr "Ligne de Cloture du Compte"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_base.view_tax_form
msgid "Accruals"
msgstr "Accrus"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_menu
msgid "Accrued Expense"
msgstr "Depenses Accrues"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_tax_account_accrued_expense_id
msgid "Accrued Expense Tax Account"
msgstr "Compte de Taxes des Depenses Accrues"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_menu
msgid "Accrued Revenue"
msgstr "Revenus Accrus"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_tax_account_accrued_revenue_id
msgid "Accrued Revenue Tax Account"
msgstr "Compte de Taxes des Revenus Accrus"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action
msgid "Click to start preparing a new expense accrual."
msgstr "Cliquez ici pour commencer a preparer une nouvelle depense accrue"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action
msgid "Click to start preparing a new revenue accrual."
msgstr "Cliquez ici pour commencer a preparer un nouveau revenu accru."
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrued_expense_account_id
msgid "Default Account for Accrued Expenses"
msgstr "Compte par Defaut pour Depenses Accrues"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrued_revenue_account_id
msgid "Default Account for Accrued Revenues"
msgstr "Compte Defaut pour Revenus Accrus"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrual_expense_journal_id
msgid "Default Journal for Accrued Expenses"
msgstr "Journal par Defaut pour Depenses Accrues"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrual_revenue_journal_id
msgid "Default Journal for Accrued Revenues"
msgstr "Journal Defaut pour Revenus Accrus"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_price_unit
msgid "Price per unit (discount included)"
msgstr "Prix par unite (disconte inclus)"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_quantity
msgid "Quantity"
msgstr "Quantite"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_tax
msgid "Tax"
msgstr "Taxe"
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action
msgid ""
"This view can be used by accountants in order to collect information about "
"accrued expenses. It then allows to generate the corresponding cut-off "
"journal entry in one click."
msgstr ""
"Cette vue peut etre utilisee par comptables pour recueillr information sur "
"depenses accrues. Puis, il permet creer l'entre journale de cloture y "
"cliquant seulement."
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action
msgid ""
"This view can be used by accountants in order to collect information about "
"accrued revenue. It then allows to generate the corresponding cut-off "
"journal entry in one click."
msgstr ""
"Cette vue peut etre utilisee par comptables pour pouvoir cueillir "
"informations sur revenus accrus. Puis il permet y generer l'entree journale "
"de cloture correspondente y cliquant seulement."
#. module: account_cutoff_accrual_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr "Priz par Unite"