Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2021-12-05 03:11:41 +00:00 committed by OCA2FC Migrator Bot
parent 88a6b7f56e
commit a1e88ff25d
3 changed files with 160 additions and 43 deletions

View File

@ -0,0 +1,106 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_cutoff_accrual_picking
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0
#, python-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_account_cutoff
msgid "Account Cut-off"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0
#, python-format
msgid ""
"Missing expense account on product '%s' or on its related product category "
"'%s'."
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0
#, python-format
msgid ""
"Missing income account on product '%s' or on its related product category "
"'%s'."
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__picking_interval_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__default_cutoff_accrual_picking_interval_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__dft_cutoff_accrual_picking_interval_days
msgid "Picking Analysis Interval"
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_accrual_picking.constraint_account_cutoff_picking_interval_days_positive
#: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_accrual_picking.constraint_res_company_cutoff_picking_interval_days_positive
msgid ""
"The value of the field 'Picking Analysis Interval' must be strictly "
"positive."
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__picking_interval_days
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__default_cutoff_accrual_picking_interval_days
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__dft_cutoff_accrual_picking_interval_days
msgid ""
"To generate the accruals based on pickings, Odoo will analyse all the "
"pickings between the cutoff date and N days before. N is the Picking "
"Analysis Interval."
msgstr ""
#. module: account_cutoff_accrual_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_picking.account_cutoff_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_picking.res_config_settings_view_form
msgid "days"
msgstr ""

View File

@ -10,26 +10,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-23 23:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-23 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-23 23:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Camilli <alessandrocamilli@openforce.it>, 2018\n" "Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Lines Fullscreen</span>" msgid "<span class=\"o_stat_text\">Lines Fullscreen</span>"
msgstr "" msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Righe a schermo intero</span>"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: code:addons/account_cutoff_base/models/account_cutoff.py:0 #: code:addons/account_cutoff_base/models/account_cutoff.py:0
#: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_base.constraint_account_cutoff_date_type_company_uniq #: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_base.constraint_account_cutoff_date_type_company_uniq
#, python-format #, python-format
msgid "A cutoff of the same type already exists with this cut-off date !" msgid "A cutoff of the same type already exists with this cut-off date !"
msgstr "" msgstr "Una scrittura di fine periodo già esiste per questa data!"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__account_id
@ -51,12 +52,12 @@ msgstr "Righe scritture fine periodo"
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_account_cutoff_mapping #: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_account_cutoff_mapping
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_form
msgid "Account Cut-off Mapping" msgid "Account Cut-off Mapping"
msgstr "" msgstr "Mappatura conti fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_account_cutoff_tax_line #: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_account_cutoff_tax_line
msgid "Account Cut-off Tax Line" msgid "Account Cut-off Tax Line"
msgstr "" msgstr "Righe imposte scritture fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_res_company__accrual_taxes #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_res_company__accrual_taxes
@ -99,12 +100,12 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "" msgstr "Azione Necessaria"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_ids
msgid "Activities" msgid "Activities"
msgstr "" msgstr "Attività"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_exception_decoration
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_state
msgid "Activity State" msgid "Activity State"
msgstr "" msgstr "Stato Attività"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__activity_type_icon
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff_mapping__cutoff_type__all #: model:ir.model.fields.selection,name:account_cutoff_base.selection__account_cutoff_mapping__cutoff_type__all
msgid "All Cut-off Types" msgid "All Cut-off Types"
msgstr "" msgstr "Tutte le Tipologie scritture di fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__amount
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Totale"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__currency_id
msgid "Amount Currency" msgid "Amount Currency"
msgstr "" msgstr "Importo valuta"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__amount #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__amount
@ -142,6 +143,9 @@ msgid ""
"Amount that is used as base to compute the Cut-off Amount. This Amount is in " "Amount that is used as base to compute the Cut-off Amount. This Amount is in "
"the 'Amount Currency', which may be different from the 'Company Currency'." "the 'Amount Currency', which may be different from the 'Company Currency'."
msgstr "" msgstr ""
"Importo utilizzato per calcolare le scritture di fine periodo. Questo "
"importo è nella valuta originaria, che può differire dalla valuta "
"dell'azienda."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__analytic_account_id
@ -168,12 +172,12 @@ msgstr "Base"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__base #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__base
msgid "Base Amount in the currency of the PO." msgid "Base Amount in the currency of the PO."
msgstr "" msgstr "Importo base nella valuta del PO."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_action
msgid "Click to start a new cutoff account mapping." msgid "Click to start a new cutoff account mapping."
msgstr "" msgstr "Clicca per creare una nuova mappatura dei conti."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_company #: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_company
@ -184,14 +188,14 @@ msgstr "Società"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Società" msgstr "Azienda"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__company_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__company_currency_id
msgid "Company Currency" msgid "Company Currency"
msgstr "" msgstr "Valuta Azienda"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:account_cutoff_base.model_res_config_settings
@ -209,7 +213,7 @@ msgstr "Crea Registrazioni"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Creato da"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__create_date
@ -217,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr "Creato il"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__currency_id
@ -228,12 +232,12 @@ msgstr "Valuta"
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__currency_id #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__currency_id #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__currency_id
msgid "Currency of the 'Amount' field." msgid "Currency of the 'Amount' field."
msgstr "" msgstr "Valuta del campo 'Importo'."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__parent_id
msgid "Cut-off" msgid "Cut-off"
msgstr "" msgstr "Scrittura fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__cutoff_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__cutoff_account_id
@ -257,7 +261,7 @@ msgstr "Giornale Cut-off"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_base.account_cutoff_mapping_menu
msgid "Cut-off Account Mapping" msgid "Cut-off Account Mapping"
msgstr "" msgstr "Mappatura conti"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__cutoff_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__cutoff_amount
@ -268,12 +272,14 @@ msgstr "Totale Cut-off"
#: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__cutoff_amount #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__cutoff_amount
msgid "Cut-off Amount without taxes in the Company Currency." msgid "Cut-off Amount without taxes in the Company Currency."
msgstr "" msgstr ""
"Importo senza imposte per la scrittura di fine periodo nella valuta "
"dell'azienda."
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_tax_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_tax_line_form
msgid "Cut-off Computation" msgid "Cut-off Computation"
msgstr "" msgstr "Calcolo scritture"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__cutoff_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__cutoff_date
@ -289,34 +295,34 @@ msgstr "Registrazione Cut-off"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form
msgid "Cut-off Lines" msgid "Cut-off Lines"
msgstr "" msgstr "Righe scritture fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__cutoff_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_tax_line__cutoff_amount
msgid "Cut-off Tax Amount" msgid "Cut-off Tax Amount"
msgstr "" msgstr "Tasse scritture fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__tax_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__tax_line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_tax_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_tax_line_form
msgid "Cut-off Tax Lines" msgid "Cut-off Tax Lines"
msgstr "" msgstr "Righe scritture fine periodo"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_form
msgid "Cut-off Taxes Lines" msgid "Cut-off Taxes Lines"
msgstr "" msgstr "Righe imposte"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__cutoff_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_mapping__cutoff_type
msgid "Cut-off Type" msgid "Cut-off Type"
msgstr "" msgstr "Tipi scritture"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: code:addons/account_cutoff_base/models/account_cutoff.py:0 #: code:addons/account_cutoff_base/models/account_cutoff.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Cut-off lines re-generated" msgid "Cut-off lines re-generated"
msgstr "" msgstr "Righe scritture rigenerate"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_base.cutoff_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_base.cutoff_menu
@ -327,13 +333,11 @@ msgstr "Risconti"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_tree
#, fuzzy
msgid "Cutoff Account" msgid "Cutoff Account"
msgstr "Conto Cut-off" msgstr "Conto Cut-off"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_base.account_cutoff_line_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_base.account_cutoff_line_action
#, fuzzy
msgid "Cutoff Lines" msgid "Cutoff Lines"
msgstr "Righe scritture fine periodo" msgstr "Righe scritture fine periodo"
@ -592,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff_line__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_base.account_cutoff_line_search
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr "Partner" msgstr "Contatto"
#. module: account_cutoff_base #. module: account_cutoff_base
#: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__move_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_base.field_account_cutoff__move_partner

View File

@ -9,20 +9,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-15 23:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-15 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-15 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017\n" "Last-Translator: Samuele Mariani <samuele@ooops404.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:product.product,name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo #: model:product.product,name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo
#: model:product.template,name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo_product_template #: model:product.template,name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo_product_template
msgid "Car Insurance" msgid "Car Insurance"
msgstr "" msgstr "Assicurazione auto"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__end_date
@ -37,28 +38,30 @@ msgid ""
"If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an " "If this option is active, the user will have to enter a Start Date and an "
"End Date on the invoice lines that have this product." "End Date on the invoice lines that have this product."
msgstr "" msgstr ""
"Se questa opzione è attiva, l'utente dovrà inserire data inizio e data fine "
"nelle righe fattura che contengono questo prodotto."
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_account_move #: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_account_move
msgid "Journal Entries" msgid "Journal Entries"
msgstr "" msgstr "Scritture Contabili"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr "Movimento contabile"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:product.product,name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo #: model:product.product,name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo
#: model:product.template,name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo_product_template #: model:product.template,name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo_product_template
msgid "Maintenance contract" msgid "Maintenance contract"
msgstr "" msgstr "Contratto di manutenzione"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move_line.py:0 #: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move_line.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Missing End Date for move line with Name '%s'." msgid "Missing End Date for move line with Name '%s'."
msgstr "" msgstr "Data fine mancante per il movimento contabile con nome '%s'."
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move.py:0 #: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move.py:0
@ -67,24 +70,26 @@ msgid ""
"Missing Start Date and End Date for invoice line with Product '%s' which has " "Missing Start Date and End Date for invoice line with Product '%s' which has "
"the property 'Must Have Start and End Dates'." "the property 'Must Have Start and End Dates'."
msgstr "" msgstr ""
"Data inizio e data fine mancanti per la riga fattura con prodotto '%s' che "
"la proprietà 'Deve avere date inizio e fine'."
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move_line.py:0 #: code:addons/account_invoice_start_end_dates/models/account_move_line.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Missing Start Date for move line with Name '%s'." msgid "Missing Start Date for move line with Name '%s'."
msgstr "" msgstr "Data inizio mancante per il movimento contabile con nome '%s'."
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__must_have_dates #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__must_have_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_product_product__must_have_dates #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_product_product__must_have_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_product_template__must_have_dates #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_product_template__must_have_dates
msgid "Must Have Start and End Dates" msgid "Must Have Start and End Dates"
msgstr "" msgstr "Deve avere date inizio e fine"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_product_template #: model:ir.model,name:account_invoice_start_end_dates.model_product_template
msgid "Product Template" msgid "Product Template"
msgstr "" msgstr "Modello Prodotto"
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_start_end_dates.field_account_move_line__start_date
@ -96,6 +101,8 @@ msgstr "Data Inizio"
#, python-format #, python-format
msgid "Start Date should be before End Date for move line with Name '%s'." msgid "Start Date should be before End Date for move line with Name '%s'."
msgstr "" msgstr ""
"Data inizio dovrebbe essere prima di data fine per il movimento contabile "
"con nome '%s'."
#. module: account_invoice_start_end_dates #. module: account_invoice_start_end_dates
#: model:product.product,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo #: model:product.product,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo
@ -103,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: model:product.template,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo_product_template #: model:product.template,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_insurance_contract_demo_product_template
#: model:product.template,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo_product_template #: model:product.template,uom_name:account_invoice_start_end_dates.product_maintenance_contract_demo_product_template
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "" msgstr "Unità"
#~ msgid "Invoice" #~ msgid "Invoice"
#~ msgstr "Fattura" #~ msgstr "Fattura"