# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_cutoff_accrual_base # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-closing (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-23 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-25 20:19+0000\n" "Last-Translator: Katerina Katapodi \n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/" "OCA-account-closing-8-0/language/fr_FR/)\n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.6.1\n" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_cutoff msgid "Account Cut-off" msgstr "Cloture du Compte" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_cutoff_line msgid "Account Cut-off Line" msgstr "Ligne de Cloture du Compte" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_base.view_tax_form msgid "Accruals" msgstr "Accrus" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_menu msgid "Accrued Expense" msgstr "Depenses Accrues" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_tax_account_accrued_expense_id msgid "Accrued Expense Tax Account" msgstr "Compte de Taxes des Depenses Accrues" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_menu msgid "Accrued Revenue" msgstr "Revenus Accrus" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_tax_account_accrued_revenue_id msgid "Accrued Revenue Tax Account" msgstr "Compte de Taxes des Revenus Accrus" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action msgid "Click to start preparing a new expense accrual." msgstr "Cliquez ici pour commencer a preparer une nouvelle depense accrue" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action msgid "Click to start preparing a new revenue accrual." msgstr "Cliquez ici pour commencer a preparer un nouveau revenu accru." #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrued_expense_account_id msgid "Default Account for Accrued Expenses" msgstr "Compte par Defaut pour Depenses Accrues" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrued_revenue_account_id msgid "Default Account for Accrued Revenues" msgstr "Compte Defaut pour Revenus Accrus" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrual_expense_journal_id msgid "Default Journal for Accrued Expenses" msgstr "Journal par Defaut pour Depenses Accrues" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_res_company_default_accrual_revenue_journal_id msgid "Default Journal for Accrued Revenues" msgstr "Journal Defaut pour Revenus Accrus" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_price_unit msgid "Price per unit (discount included)" msgstr "Prix par unite (disconte inclus)" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_quantity msgid "Quantity" msgstr "Quantite" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_base.model_account_tax msgid "Tax" msgstr "Taxe" #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_expense_accrual_action msgid "" "This view can be used by accountants in order to collect information about " "accrued expenses. It then allows to generate the corresponding cut-off " "journal entry in one click." msgstr "" "Cette vue peut etre utilisee par comptables pour recueillr information sur " "depenses accrues. Puis, il permet creer l'entre journale de cloture y " "cliquant seulement." #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_accrual_base.account_revenue_accrual_action msgid "" "This view can be used by accountants in order to collect information about " "accrued revenue. It then allows to generate the corresponding cut-off " "journal entry in one click." msgstr "" "Cette vue peut etre utilisee par comptables pour pouvoir cueillir " "informations sur revenus accrus. Puis il permet y generer l'entree journale " "de cloture correspondente y cliquant seulement." #. module: account_cutoff_accrual_base #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_base.field_account_cutoff_line_price_unit msgid "Unit Price" msgstr "Priz par Unite"