# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_cutoff_prepaid # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_prepaid.constraint_account_cutoff_date_type_forecast_company_uniq msgid "A cut-off of the same type already exists with the same date(s) !" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_account_cutoff msgid "Account Cut-off" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_account_cutoff_line msgid "Account Cut-off Line" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action msgid "Click to start preparing a new prepaid expense." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action msgid "Click to start preparing a new prepaid revenue." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_res_company msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model,name:account_cutoff_prepaid.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_company__default_prepaid_expense_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_config_settings__dft_prepaid_expense_account_id msgid "Default Account for Prepaid Expense" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_company__default_prepaid_revenue_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_res_config_settings__dft_prepaid_revenue_account_id msgid "Default Account for Prepaid Revenue" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_form msgid "Enable Forecast Mode" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__end_date msgid "End Date" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__move_date msgid "Entry Date" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff__forecast #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_filter msgid "Forecast" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__prepaid_days msgid "" "In regular mode, this is the number of days after the cut-off date. In " "forecast mode, this is the number of days between the start date and the end" " date." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__move_id msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__move_line_id msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_form msgid "Leave Forecast Mode" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__prepaid_days msgid "Prepaid Days" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_menu msgid "Prepaid Expense" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.actions.act_window,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action #: model:ir.ui.menu,name:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_menu msgid "Prepaid Revenue" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff__source_journal_ids msgid "Source Journals" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__start_date msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff__forecast msgid "" "The Forecast mode allows the user to compute the prepaid revenue/expense " "between 2 dates in the future." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "The start date is after the end date!" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "" "This cutoff is linked to a journal entry. You must delete it before entering" " forecast mode." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_expense_action msgid "" "This view can be used by accountants in order to collect information about " "prepaid expenses based on start date and end date. It then allows to " "generate the corresponding cutoff journal entry in one click." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_cutoff_prepaid.account_cutoff_prepaid_revenue_action msgid "" "This view can be used by accountants in order to collect information about " "prepaid revenues based on start date and end date. It then allows to " "generate the corresponding cutoff journal entry in one click." msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_prepaid.field_account_cutoff_line__total_days msgid "Total Days" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "Total days should always be > 0" msgstr "" #. module: account_cutoff_prepaid #: code:addons/account_cutoff_prepaid/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "You should set at least one Source Journal." msgstr ""