# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_cutoff_accrual_picking # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 15:39+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_account_cutoff msgid "Account Cut-off" msgstr "Separazione conto" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model,name:account_cutoff_accrual_picking.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Impostazioni di configurazione" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "" "Missing expense account on product '%s' or on its related product category " "'%s'." msgstr "" "Conto di costo mancante per il prodotto \"%s\" o per la categoria prodotto " "correlata \"%s\"." #. module: account_cutoff_accrual_picking #: code:addons/account_cutoff_accrual_picking/models/account_cutoff.py:0 #, python-format msgid "" "Missing income account on product '%s' or on its related product category " "'%s'." msgstr "" "Conto di ricavo mancante per il prodotto \"%s\" o per la categoria prodotto " "correlata \"%s\"." #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__picking_interval_days #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__default_cutoff_accrual_picking_interval_days #: model:ir.model.fields,field_description:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__dft_cutoff_accrual_picking_interval_days msgid "Picking Analysis Interval" msgstr "Intervallo analisi prelievi" #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_accrual_picking.constraint_account_cutoff_picking_interval_days_positive #: model:ir.model.constraint,message:account_cutoff_accrual_picking.constraint_res_company_cutoff_picking_interval_days_positive msgid "" "The value of the field 'Picking Analysis Interval' must be strictly " "positive." msgstr "" "Il valore del campo \"Intervallo analisi prelievi\" deve essere strettamente " "positivo." #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_account_cutoff__picking_interval_days #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_res_company__default_cutoff_accrual_picking_interval_days #: model:ir.model.fields,help:account_cutoff_accrual_picking.field_res_config_settings__dft_cutoff_accrual_picking_interval_days msgid "" "To generate the accruals based on pickings, Odoo will analyse all the " "pickings between the cutoff date and N days before. N is the Picking " "Analysis Interval." msgstr "" "Per generare le competenze in base ai prelievi, Odoo analizza tutti quelli " "tra la data di separazione e gli N giorni precedenti. N corrisponde " "all'intervallo di analisi dei prelievi." #. module: account_cutoff_accrual_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_picking.account_cutoff_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cutoff_accrual_picking.res_config_settings_view_form msgid "days" msgstr "giorni"