# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_fiscal_year_closing # # Translators: # Stefano , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-15 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-03 22:51+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__account_id msgid "Account" msgstr "Conto" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__dest_account msgid "" "Account code pattern for the mapping destination account. Only the first " "match will be considered. If this field is not filled, the performed " "operation will be to remove any existing balance on the source accounts with " "an equivalent counterpart in the same account." msgstr "" "Modello del codice per il conto di destinazione mappato, viene presa in " "considerazione solo la prima corrispondenza. Se il campo non è compilato, " "l'operazione eseguita sarà la rimozione di qualsiasi saldo esistente nei " "conti sorgente con la controparte equivalente nel conto stesso." #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__src_accounts msgid "Account code pattern for the mapping source accounts" msgstr "Modello del codice conto per la mappatura dei conti sorgente" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_abstract msgid "Account fiscalyear closing abstract" msgstr "account.fiscalyear.closing.abstract" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config_abstract msgid "Account fiscalyear closing config abstract" msgstr "account.fiscalyear.closing.config.abstract" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract msgid "Account fiscalyear closing mapping abstract" msgstr "account.fiscalyear.closing.mapping.abstract" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type_abstract msgid "Account fiscalyear closing type abstract" msgstr "account.fiscalyear.closing.type.abstract" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move msgid "Account fiscalyear closing unbalanced move" msgstr "account.fiscalyear.closing.unbalanced.move" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line msgid "Account fiscalyear closing unbalanced move line" msgstr "account.fiscalyear.closing.unbalanced.move.line" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__mapping_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__mapping_ids msgid "Account mappings" msgstr "Mappature conti" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__account_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__account_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__account_type_id msgid "Account type" msgstr "Tipo conto" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form msgid "Accounts closing types" msgstr "Tipi di chiusura conti" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form msgid "Accounts mapping" msgstr "Mappatura conti" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__chart_template_ids msgid "Available for" msgstr "Disponibile per" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type,closing_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type.abstract,closing_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type.template,closing_type:0 msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Calculate" msgstr "Calcolare" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__calculation_date msgid "Calculation date" msgstr "Data calcolo" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing,state:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search msgid "Cancelled" msgstr "Annullata" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__chart_template_id msgid "Chart template" msgstr "Piano dei conti" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__check_draft_moves #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__check_draft_moves #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__check_draft_moves msgid "Check draft moves" msgstr "Controllare registrazioni bozza" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__check_draft_moves #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__check_draft_moves #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__check_draft_moves msgid "" "Checks that there are no draft moves on the fiscal year that is being " "closed. Non-confirmed moves won't be taken in account on the closing " "operations." msgstr "" "Controlla che non ci siano registrazioni in bozza nell'anno fiscale che " "viene chiuso. Registrazioni non confermate non saranno prese in " "considerazione nelle operazioni di chiusura." #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0 msgid "Closing" msgstr "Chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_move__closing_type msgid "Closing Type" msgstr "Tipo chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__closing_template_id msgid "Closing template" msgstr "Modello chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year_closing.action_account_fiscalyear_closing_template #: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing_template msgid "Closing templates" msgstr "Modelli di chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_move_filter msgid "Closing type" msgstr "Tipo chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__closing_type_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__closing_type_ids msgid "Closing types" msgstr "Tipi di chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: sql_constraint:account.fiscalyear.closing.config:0 #: sql_constraint:account.fiscalyear.closing.config.template:0 #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:422 #, python-format msgid "Code must be unique per fiscal year closing!" msgstr "Il codice deve essere univoco per ogni chiusura fiscale!" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__company_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__inverse #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__inverse msgid "Configuration code to inverse its move" msgstr "Codice della configurazione la cui registrazione va invertita" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Confirm and post moves" msgstr "Confermare e registrare" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__credit msgid "Credit" msgstr "Avere" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__date msgid "Date" msgstr "Data" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__debit msgid "Debit" msgstr "Dare" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__closing_type_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__closing_type_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__closing_type_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__closing_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__closing_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__closing_type msgid "Default closing type" msgstr "Tipo chiusura predefinito" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__name msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__dest_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__dest_account msgid "Destination account" msgstr "Conto destinazione" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing,state:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search msgid "Draft" msgstr "Bozza" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__enabled msgid "Enabled" msgstr "Abilitata" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_date:0 msgid "First date of the opening period" msgstr "Prima data del periodo di apertura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__fyc_id #: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing_configuration msgid "Fiscal Year Closing" msgstr "Chiusura anno fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__template_id msgid "Fiscal Year Closing Template" msgstr "Modello chiusura anno fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Fiscal closing" msgstr "Chiusura fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:366 #, python-format msgid "Fiscal closing move lines" msgstr "Movimenti contabili chiusura fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:355 #, python-format msgid "Fiscal closing moves" msgstr "Registrazioni chiusura fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_move__fyc_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_tree msgid "Fiscal year closing" msgstr "Chiusura anno fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__fyc_config_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__fyc_config_id msgid "Fiscal year closing config" msgstr "Configurazione Chiusura Anno Fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__template_config_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__template_config_id msgid "Fiscal year closing config template" msgstr "Template per chiusura anno fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year_closing.action_account_fiscalyear_closing #: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing msgid "Fiscal year closings" msgstr "Chiusure anno fiscale" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_start msgid "From date" msgstr "Dalla data" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form msgid "" "Generating the closing moves, an unbalanced move has been detected.\n" " You need to check the closing configuration or your " "journal entries\n" " to find the problem, fix it and then press again on " "\"Calculate\"." msgstr "" "Nella generazione delle scritture di chiusura, verranno individuati i " "movimenti sbilanciati.\n" " Occorre verificare la configurazione della chiusura " "fiscale o le registrazioni contabili generate\n" " per trovare il problema, sistemarlo e rieseguire " "ancora \"Calcola\"." #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search msgid "In process" msgstr "In corso" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__year msgid "" "Introduce here the year to close. If the fiscal year is between several " "natural years, you have to put here the last one." msgstr "" "Specifica qui l'anno da chiudere. Se l'anno fiscale è a cavallo di più anni " "solari, inserisci l'ultimo." #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__inverse #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__inverse msgid "Inverse config" msgstr "Config. inversa" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__is_new_template msgid "Is New Template" msgstr "E' un uovo template" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__journal_id msgid "Journal" msgstr "Registro" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_move msgid "Journal Entries" msgstr "Registrazioni contabili" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_date:0 msgid "Last date of the ending period" msgstr "Ultima data del periodo di chiusura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Load template" msgstr "Caricare template" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0 msgid "Loss & Profit" msgstr "Perdite e profitti" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__move_id msgid "Move" msgstr "Registrazione" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__date #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__move_date msgid "Move date" msgstr "Data registrazione" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__move_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__move_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__move_type msgid "Move type" msgstr "Tipo registrazione" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__move_ids msgid "Moves" msgstr "Registrazioni" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__move_config_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__move_config_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form msgid "Moves configuration" msgstr "Configurazione registrazioni" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:144 #, python-format msgid "No destination account '%s' found." msgstr "Nessun conto destinazione '%s' trovato." #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_move.py:20 #, python-format msgid "None" msgstr "Nessuno" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:271 #, python-format msgid "One or more draft moves found: \n" msgstr "Una o più registrazioni bozza trovate: \n" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0 msgid "Opening" msgstr "Apertura" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_opening msgid "Opening date" msgstr "Data apertura" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0 msgid "Other" msgstr "Altro" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__partner_id msgid "Partner" msgstr "Contatto" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing,state:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search msgid "Posted" msgstr "Registrata" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing,state:0 msgid "Processed" msgstr "Processata" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Recalculate" msgstr "Ricalcolare" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__ref msgid "Reference" msgstr "Riferimento" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:579 #, python-format msgid "Result" msgstr "Risultato" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__sequence msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Show move lines" msgstr "Mostrare movimenti contabili" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "Show moves" msgstr "Mostrare registrazioni" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__src_accounts #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__src_accounts msgid "Source accounts" msgstr "Conti di origine" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__state msgid "State" msgstr "Stato" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__stored_template_id msgid "Stored closing template" msgstr "Modello chiusura conservato" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__chart_template_id msgid "The chart template for the company (if any)" msgstr "Piano dei conti dell'azienda (Se esiste)" #. module: account_fiscal_year_closing #: sql_constraint:account.fiscalyear.closing:0 #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:118 #, python-format msgid "There should be only one fiscal year closing for that year and company!" msgstr "Dovrebbe esistere una sola chiusura fiscale annuale per anno-azienda!" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form msgid "" "This screen will help you to identify the problem, showing you\n" " the unbalanced journal entry:" msgstr "" "Questa vista ti aiuterà a capire il problema, mostrandoti\n" "… le registrazioni contabili sbilanciate:" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form msgid "" "This will remove all the closing moves. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Verranno eliminate le scritture contabili di chiusura. Sei sicuro di voler " "continuare?" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_end msgid "To date" msgstr "Alla data" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form msgid "Total credit" msgstr "Totale avere" #. module: account_fiscal_year_closing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form msgid "Total debit" msgstr "Totale dare" #. module: account_fiscal_year_closing #: selection:account.fiscalyear.closing.config,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,closing_type_default:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type,closing_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type.abstract,closing_type:0 #: selection:account.fiscalyear.closing.type.template,closing_type:0 msgid "Un-reconciled" msgstr "Non riconciliato" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:293 #, python-format msgid "Unbalanced journal entry found" msgstr "Registrazione contabile sbilanciata trovata" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__move_id msgid "Unbalanced move" msgstr "Registrazione sbilanciata" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__line_ids msgid "Unbalanced move lines" msgstr "Movimenti contabili sbilanciati" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__code #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__code #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__code msgid "Unique code" msgstr "Codice unico" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__year msgid "Year" msgstr "Anno" #. module: account_fiscal_year_closing #: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:392 #, python-format msgid "You can't remove any closing that is not in draft or cancelled state." msgstr "" "Non è possibile eliminare nessuna chiusura fiscale che non sia nello stato " "bozza o annullata." #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config msgid "account.fiscalyear.closing.config" msgstr "account.fiscalyear.closing.config" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config_template msgid "account.fiscalyear.closing.config.template" msgstr "account.fiscalyear.closing.config.template" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping msgid "account.fiscalyear.closing.mapping" msgstr "account.fiscalyear.closing.mapping" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping_template msgid "account.fiscalyear.closing.mapping.template" msgstr "account.fiscalyear.closing.mapping.template" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_template msgid "account.fiscalyear.closing.template" msgstr "account.fiscalyear.closing.template" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type msgid "account.fiscalyear.closing.type" msgstr "account.fiscalyear.closing.type" #. module: account_fiscal_year_closing #: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type_template msgid "account.fiscalyear.closing.type.template" msgstr "account.fiscalyear.closing.type.template"