diff --git a/account_banking_pain_base/i18n/sv.po b/account_banking_pain_base/i18n/sv.po new file mode 100644 index 0000000..fa108a5 --- /dev/null +++ b/account_banking_pain_base/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,1005 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_banking_pain_base +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-10 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Simon S \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.constraint,message:account_banking_pain_base.constraint_account_payment_method_code_payment_type_unique +msgid "" +"A payment method of the same type already exists with this code and PAIN " +"version" +msgstr "" +"En betalningsmetod av samma typ finns redan med denna kod och PAIN-version" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__acct +msgid "Account Management" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__adva +msgid "Advance Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__agrt +msgid "Agricultural Transfer" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__airb +msgid "Air" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__almy +msgid "Alimony Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ants +msgid "Anesthesia Services" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__anni +msgid "Annuity" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_bank +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_bank_payment_line +msgid "Bank Payment Lines" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__batch_booking +msgid "Batch Booking" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__bonu +msgid "Bonus Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bonu +msgid "Bonus Payment." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__cred +msgid "Borne by Creditor" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__debt +msgid "Borne by Debtor" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__busb +msgid "Bus" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bexp +msgid "Business Expenses" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cbtv +msgid "Cable TV Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cfee +msgid "Cancellation Fee" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Cannot compute the field '{field_name}'." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__clpr +msgid "Car Loan Principal Repayment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cblk +msgid "Card Bulk Clearing" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cash +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cash +msgid "Cash Management Transfer" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__category_purpose +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__category_purpose +msgid "Category Purpose" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__charge_bearer +msgid "Charge Bearer" +msgstr "Avgiftsbärare" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__char +msgid "Charity Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bech +msgid "Child Benefit" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__coll +msgid "Collection Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comc +msgid "Commercial Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comm +msgid "Commission" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cmdt +msgid "Commodity Transfer" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication +msgid "Communication" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication_type +msgid "Communication Type" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__comt +msgid "Consumer Third Party Consolidated Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cvcf +msgid "Convalescent Care Facility" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii +msgid "Convert to ASCII" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cpyr +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__cost +msgid "Costs" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ccrd +msgid "Credit Card Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ccrd +msgid "Credit Card Payment " +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Creditor name" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Data for evaluation:\n" +"\tcontext: {eval_ctx}\n" +"\tfield path: {field_value}" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dcrd +msgid "Debit Card Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__dcrd +msgid "Debit Card Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Debtor name" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__dvpm +msgid "Deliver Against Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dnts +msgid "Dental Services" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__deri +msgid "Derivatives" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_bank__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__divi +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__divd +msgid "Dividend" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__dmeq +msgid "Durable Medicale Equipment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__elec +msgid "Electricity Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__group_pain_multiple_identifier +msgid "" +"Enable this option if your country requires several SEPA/PAIN identifiers " +"like in Spain." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__enrg +msgid "Energies" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__estx +msgid "Estate Tax" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__fcol +msgid "Fee Collection" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ferb +msgid "Ferry" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__slev +msgid "Following Service Level" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__charge_bearer +msgid "" +"Following service level : transaction charges are to be applied following " +"the rules agreed in the service level and/or scheme (SEPA Core messages must" +" use this). Shared : transaction charges on the debtor side are to be borne " +"by the debtor, transaction charges on the creditor side are to be borne by " +"the creditor. Borne by creditor : all transaction charges are to be borne by" +" the creditor. Borne by debtor : all transaction charges are to be borne by " +"the debtor." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__frex +msgid "Foreign Exchange" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gasb +msgid "Gas Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govi +msgid "Government Insurance" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__govt +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__govt +msgid "Government Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlti +msgid "Health Insurance" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__hedg +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hedg +msgid "Hedging" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__priority__high +msgid "High" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hltc +msgid "Home Health Care" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hspc +msgid "Hospital Care" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hlrp +msgid "Housing Loan Repayment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__hstx +msgid "Housing Tax" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_bank__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__communication_type__iso +msgid "ISO" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__convert_to_ascii +msgid "" +"If active, Odoo will convert each accented character to the corresponding " +"unaccented character, so that only ASCII characters are used in the " +"generated PAIN file." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__category_purpose +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__purpose +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__category_purpose +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__purpose +msgid "" +"If neither your bank nor your local regulations oblige you to set the " +"category purpose, leave the field empty." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__batch_booking +msgid "" +"If true, the bank statement will display only one debit line for all the " +"wire transfers of the SEPA XML file ; if false, the bank statement will " +"display one debit line per wire transfer of the SEPA XML file." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__intx +msgid "Income Tax" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_identifier +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_identifier +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_identifier +msgid "Initiating Party Identifier" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_issuer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_issuer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_issuer +msgid "Initiating Party Issuer" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_scheme +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_scheme +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_scheme +msgid "Initiating Party Scheme" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__insm +msgid "Installment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ihrp +msgid "Instalment Hire Purchase Agreement" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__insu +msgid "Insurance Premium" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__inte +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__inte +msgid "Interest" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__icrf +msgid "Intermediate Care Facility" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__intc +msgid "Intra Company Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__intc +msgid "Intra-Company Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__iccp +msgid "Irrevocable Credit Card Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__idcp +msgid "Irrevocable Debit Card Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__communication +msgid "Label of the payment that will be seen by the destinee" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lbri +msgid "Labor Insurance" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_bank____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__licf +msgid "License Fee" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lifi +msgid "Life Insurance" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__lima +msgid "Liquidity Management" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__loan +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__loan +msgid "Loan" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__loar +msgid "Loan Repayment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__local_instrument +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__local_instrument +msgid "Local Instrument" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ltcf +msgid "Long Term Care Facility" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__mdcs +msgid "Medical Services" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Missing 'Initiating Party Issuer' and/or 'Initiating Party Identifier' for " +"the company '%s'. Both fields must have a value." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__msvc +msgid "Multiple Service Types" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__group_pain_multiple_identifier +msgid "Multiple identifiers" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nett +msgid "Netting" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwch +msgid "Network Charge" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nwcm +msgid "Network Communication" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "No XSD file path found for payment method '%s'" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__priority__norm +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__nows +msgid "Not Otherwise Specified" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ofee +msgid "Opening Fee" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__othr +msgid "Other" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__othr +msgid "Other Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__otlc +msgid "Other Telecom Related Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_method__pain_version +msgid "PAIN Version" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Partner name" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Partner's bank account is '%s'." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "Payment Line has reference '%s'." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_line +msgid "Payment Lines" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_method +msgid "Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_mode +msgid "Payment Modes" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model,name:account_banking_pain_base.model_account_payment_order +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ptsp +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__pens +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__pens +msgid "Pension Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__padd +msgid "Preauthorized debit" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__prme +msgid "Precious Metal" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__prcp +msgid "Price Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__priority +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__priority +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ppti +msgid "Property Insurance" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__gdds +msgid "Purchase Sale Of Goods" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__scve +msgid "Purchase Sale Of Services" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__purpose +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__purpose +msgid "Purpose" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rlwy +msgid "Railway" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rcpt +msgid "Receipt Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__rvpm +msgid "Receive Against Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rinp +msgid "Recurring Installment Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__rent +msgid "Rent" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__roya +msgid "Royalties" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_pain_base.field_account_payment_order__sepa +msgid "SEPA Payment" +msgstr "SEPA-betalning" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_pain_base.view_account_config_settings +msgid "SEPA/PAIN" +msgstr "SEPA/PAIN" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:res.groups,name:account_banking_pain_base.group_pain_multiple_identifier +msgid "SEPA/PAIN Identifiers on Payment Modes" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__sala +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__sala +msgid "Salary Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__savg +msgid "Savings" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__secu +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__secu +msgid "Securities" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_order__charge_bearer__shar +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__ssbe +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__ssbe +msgid "Social Security Benefit" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__stdy +msgid "Study" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__subs +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__supp +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__supp +msgid "Supplier Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__taxs +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__taxs +msgid "Tax Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__phon +msgid "Telephone Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "The '%s' is empty or 0. It should have a non-null value." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/res_bank.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following Bank Identifier Codes (BIC) do not respect the SEPA pattern:\n" +"{bic_list}\n" +"\n" +"SEPA pattern: {sepa_pattern}" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The generated XML file is not valid against the official XML Schema " +"Definition. The generated XML file and the full error have been written in " +"the server logs. Here is the error, which may give you an idea on the cause " +"of the problem : %s" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "The type of the field '%s' is %s. It should be a string or unicode." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_line__priority +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_bank_payment_line__priority +msgid "" +"This field will be used as 'Instruction Priority' in the generated PAIN " +"file." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_identifier +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_identifier +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files " +"generated by Odoo." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_identifier +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Identifier' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Identifier from company will be used.\n" +"Common format (13): \n" +"- Country code (2, optional)\n" +"- Company idenfier (N, VAT)\n" +"- Service suffix (N, issued by bank)" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_issuer +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_issuer +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files " +"generated by Odoo." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_issuer +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Issuer' in the PAIN files generated by Odoo. If not defined, Initiating Party Issuer from company will be used.\n" +"Common format (13): \n" +"- Country code (2, optional)\n" +"- Company idenfier (N, VAT)\n" +"- Service suffix (N, issued by bank)" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_company__initiating_party_scheme +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_res_config_settings__initiating_party_scheme +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files " +"generated by Odoo." +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields,help:account_banking_pain_base.field_account_payment_mode__initiating_party_scheme +msgid "" +"This will be used as the 'Initiating Party Scheme Name' in the PAIN files " +"generated by Odoo. This value is determined by the financial institution " +"that will process the file. If not defined, no scheme will be used.\n" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trad +msgid "Trade" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trad +msgid "Trade Services" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__cort +msgid "Trade Settlement Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__trea +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trea +msgid "Treasury Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__trfd +msgid "Trust Fund" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__bene +msgid "Unemployment Disability Benefit" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__vatx +msgid "VAT Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__vatx +msgid "Value Added Tax Payment" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__view +msgid "Vision Care" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__purpose__wter +msgid "Water Bill" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__whld +msgid "WithHolding" +msgstr "" + +#. module: account_banking_pain_base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_pain_base.selection__account_payment_line__category_purpose__epay +msgid "ePayment" +msgstr "" diff --git a/account_banking_sepa_credit_transfer/i18n/sv.po b/account_banking_sepa_credit_transfer/i18n/sv.po new file mode 100644 index 0000000..7d83a5e --- /dev/null +++ b/account_banking_sepa_credit_transfer/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_banking_sepa_credit_transfer +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-10 18:22+0000\n" +"Last-Translator: Simon S \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Bank account is missing on the bank payment line of partner '%s' (reference " +"'%s')." +msgstr "" +"Bankkonto saknas på banbetalningsraden för kontakten '%s' (reference '%s')." + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_method__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_method__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_line__local_instrument__inst +msgid "Instant Transfer" +msgstr "Direktöverföring" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_method____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast ändrad den" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_line__local_instrument +msgid "Local Instrument" +msgstr "Lokalt instrument" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_credit_transfer.field_account_payment_method__pain_version +msgid "PAIN Version" +msgstr "PAIN-version" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:0 +#: code:addons/account_banking_sepa_credit_transfer/models/account_payment_order.py:0 +#, python-format +msgid "PAIN version '%s' is not supported." +msgstr "PAIN-version '%s' stöds ej." + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_account_payment_line +msgid "Payment Lines" +msgstr "Betalningsrader" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_account_payment_method +msgid "Payment Methods" +msgstr "Betalningsmetoder" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_credit_transfer.model_account_payment_order +msgid "Payment Order" +msgstr "Betalningsorder" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:account.payment.method,name:account_banking_sepa_credit_transfer.sepa_credit_transfer +#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_credit_transfer.payment_mode_outbound_sepa_ct1 +msgid "SEPA Credit Transfer to suppliers" +msgstr "SEPA-kreditöverföring till leverantörer" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_method__pain_version__pain_001_001_02 +msgid "pain.001.001.02" +msgstr "pain.001.001.02" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_method__pain_version__pain_001_001_03 +msgid "pain.001.001.03 (recommended for credit transfer)" +msgstr "pain.001.001.03 (rekommenderas för kreditöverföring)" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_method__pain_version__pain_001_001_04 +msgid "pain.001.001.04" +msgstr "pain.001.001.04" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_method__pain_version__pain_001_001_05 +msgid "pain.001.001.05" +msgstr "pain.001.001.05" + +#. module: account_banking_sepa_credit_transfer +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_credit_transfer.selection__account_payment_method__pain_version__pain_001_003_03 +msgid "pain.001.003.03 (credit transfer in Germany)" +msgstr "pain.001.003.03 (kreditöverföring i Tyskland)" diff --git a/account_payment_order/i18n/sv.po b/account_payment_order/i18n/sv.po index 594e23f..7da7f4b 100644 --- a/account_payment_order/i18n/sv.po +++ b/account_payment_order/i18n/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-17 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-11 13:16+0000\n" "Last-Translator: Simon S \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -21,6 +21,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%d payment lines added to the existing draft payment order %s." msgstr "" +"%d betalningsrader tillagda till det befintliga betalningsorderutkastet %s." #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_move.py:0 @@ -29,6 +30,8 @@ msgid "" "%d payment lines added to the new draft payment order %s which has been " "automatically created." msgstr "" +"%d betalningsrader tillagda till det nya betalningsorderutkastet %s som har " +"skapats automatiskt." #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document @@ -38,7 +41,7 @@ msgstr "Bolagets valuta:" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document msgid "Execution:" -msgstr "" +msgstr "Genomförande:" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document @@ -63,7 +66,7 @@ msgstr "Använt konto:" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.constraint,message:account_payment_order.constraint_account_payment_line_name_company_unique msgid "A payment line already exists with this reference in the same company!" -msgstr "" +msgstr "En betalningsrad finns redan med den här referensen för samma bolag!" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/res_bank.py:0 @@ -83,7 +86,7 @@ msgstr "Redovisning / Betalningar" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_mode_form msgid "Accounting Entries Options" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för verifikat" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction @@ -102,7 +105,7 @@ msgstr "" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form msgid "Add All Move Lines" -msgstr "" +msgstr "Lägg till alla journalrader" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.view_move_form @@ -204,12 +207,12 @@ msgstr "Bankjournal" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__bank_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form msgid "Bank Payment Line" -msgstr "" +msgstr "Bankbetalningsrad" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line__name msgid "Bank Payment Line Ref" -msgstr "" +msgstr "Referens för bankbetalningsrad" #. module: account_payment_order #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.bank_payment_line_action @@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:account_payment_order.bank_payment_line_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_tree msgid "Bank Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Bankbetalningsrader" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__bank_line_ids @@ -236,6 +239,7 @@ msgstr "Bankkonto som leverantören ska betalas på" #, python-format msgid "Can not reconcile: no move line for payment line %s of partner '%s'." msgstr "" +"Kan inte stämma av: ingen journalrad för betalningsrad %s för kontakt '%s'." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_order__state__cancel @@ -256,11 +260,13 @@ msgid "" "Cannot delete a payment order line whose payment order is in state '%s'. You" " need to cancel it first." msgstr "" +"Kan inte ta bort en betalningsorderrad vars betalningsorder är i statusen " +"'%s'. Du behöver avbryta den först." #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form msgid "Choose Move Lines Filter Options" -msgstr "" +msgstr "Välj filtreringsinställningar för verifikatrader" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form @@ -269,24 +275,28 @@ msgid "" " criteria or click on Add an item to manually select the move lines filtered" " by the above criteria." msgstr "" +"Klicka på Lägg till alla journalrader för att automatiskt välja " +"journalraderna som uppfyller ovanstående kriterier eller klicka på Lägg till " +"rad för att manuellt välja de journalrader som filtrerats enligt ovanstående " +"kriterier." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__communication #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line__communication msgid "Communication" -msgstr "Kommunikation" +msgstr "Referens" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__communication_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_bank_payment_line__communication_type msgid "Communication Type" -msgstr "Kommunikationstyp" +msgstr "Referenstyp" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:0 #, python-format msgid "Communication is empty on payment line %s." -msgstr "" +msgstr "Referens är tom på betalningsrad %s." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__company_id @@ -319,12 +329,12 @@ msgstr "Skapa" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form msgid "Create Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Skapa betalrader" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form msgid "Create Payment Lines from Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Skapa betalrader från journalposter" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form @@ -334,12 +344,12 @@ msgstr "Skapa transaktioner" #. module: account_payment_order #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_order.account_payment_line_create_action msgid "Create Transactions from Move Lines" -msgstr "" +msgstr "Skapa transaktioner från journalrader" #. module: account_payment_order #: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_invoice_payment_line_multi msgid "Create payment lines from invoice tree view" -msgstr "" +msgstr "Skapa betalningsrader från trädvyn för fakturor" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi__create_uid @@ -389,7 +399,7 @@ msgstr "Debiteringsordrar" #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "Debit bank line %s" -msgstr "" +msgstr "Debiteringsbankrad %s" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -410,7 +420,7 @@ msgstr "Beskrivning" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity msgid "Disallow Debit Before Maturity Date" -msgstr "" +msgstr "Förbjud debitering före förfallodagen" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_invoice_payment_line_multi__display_name @@ -438,7 +448,7 @@ msgstr "Utkast" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_mode__default_date_type__due msgid "Due" -msgstr "" +msgstr "Förfaller" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__ml_maturity_date @@ -464,7 +474,7 @@ msgstr "Datum för filgenerering" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form msgid "File Successfully Uploaded" -msgstr "Filen har laddats upp framgångsrikt" +msgstr "Bokför betalningar" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__date_uploaded @@ -518,6 +528,13 @@ msgid "" "will select the bank account on the payment order. If your company only has " "one bank account, you should always select 'Fixed'." msgstr "" +"För betalningssätt som alltid är kopplade till samma bankkonto i ditt " +"företag (t.ex. banköverföring från kunder eller SEPA-autogiro från " +"leverantörer) väljer du \"Fast\". För betalningssätt som inte alltid är " +"kopplade till samma bankkonto (t.ex. SEPA-direktdebitering för kunder, " +"banköverföring till leverantörer) ska du välja \"Variabel\", vilket innebär " +"att du väljer bankkonto på betalningsordern. Om ditt företag endast har ett " +"bankkonto ska du alltid välja \"Fast\"." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_line__communication_type__normal @@ -532,7 +549,7 @@ msgstr "Fri referens" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__generate_move msgid "Generate Accounting Entries On File Upload" -msgstr "Generera bokföringsposter vid filuppladdning" +msgstr "Generera verifikat vid filuppladdning" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_form @@ -600,6 +617,15 @@ msgid "" "and if the 'Communication Type' is 'Free'\n" "(other modules can set additional fields to restrict the grouping.)" msgstr "" +"Om denna ruta är ikryssad kommer transaktionsraderna i betalningsordern att " +"grupperas vid bekräftelse av betalningsordern. Grupperingen kommer att göras " +"endast om följande fält matchar:\n" +"* Kontakt\n" +"* Valuta\n" +"* Kontaktens bankkonto\n" +"* Betalningsdatum\n" +"och om \"Referenstyp\" är \"Fri\".\n" +"(andra moduler kan ange ytterligare fält för att begränsa grupperingen)." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_mode__no_debit_before_maturity @@ -608,6 +634,9 @@ msgid "" "error message when you confirm a debit order that has a payment line with a " "payment date before the maturity date." msgstr "" +"Om du aktiverar den här inställningen för ett inkommande betalningssätt " +"kommer du att få ett felmeddelande när du bekräftar en debiteringsorder som " +"har en betalningslinje med ett betalningsdatum före förfallodagen." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_mode__default_date_prefered__now @@ -634,7 +663,7 @@ msgstr "Fakturans referens" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "Är följare" #. module: account_payment_order #: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_journal @@ -656,7 +685,7 @@ msgstr "Verifikat" #: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_move_line #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__move_line_id msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Journalpost" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__journal_ids @@ -750,7 +779,7 @@ msgstr "Bankjournal saknas på betalningsorder %s." #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_line.py:0 #, python-format msgid "Missing Partner Bank Account on payment line %s" -msgstr "" +msgstr "Kontaktens bankkonto saknas på betalningsrad %s" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -761,29 +790,29 @@ msgstr "Bankkonto saknas på bankjournal '%s'." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_mode__default_date_type__move msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Verifikat" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__move_date #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_line_create__date_type__move msgid "Move Date" -msgstr "" +msgstr "Verifikatets datum" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__move_line_ids msgid "Move Lines" -msgstr "" +msgstr "Verifikatrader" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__move_option msgid "Move Option" -msgstr "" +msgstr "Alternativ för verifikat" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/bank_payment_line.py:0 #, python-format msgid "Move line '%s' of partner '%s' has already been reconciled" -msgstr "" +msgstr "Verifikatrad '%s' för kontakt '%s' har redan stämts av" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search @@ -797,6 +826,8 @@ msgid "" "No Payment Line created for invoice %s because it already exists or because " "this invoice is already paid." msgstr "" +"Ingen betalningsrad skapades för faktura %s eftersom det redan finns en " +"eller för att fakturan redan har betalats." #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_move.py:0 @@ -811,11 +842,13 @@ msgid "" "No handler for this payment method. Maybe you haven't installed the related " "Odoo module." msgstr "" +"Det finns ingen hanterare för denna betalningsmetod. Du kanske inte har " +"installerat den relaterade Odoo-modulen." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__name msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nummer" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_needaction_counter @@ -857,6 +890,8 @@ msgstr "Antal olästa meddelanden" #, python-format msgid "On payment order %s, the Payment Execution Date is in the past (%s)." msgstr "" +"På betalningsorder %s har datumet för genomförande av betalning i det " +"förflutna (%s)." #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_mode.py:0 @@ -865,16 +900,18 @@ msgid "" "On the payment mode '%s', you must choose an option for the 'Move Option' " "parameter." msgstr "" +"På betalningssättet '%s' måste du välja en inställning för 'Alternativ för " +"verifikat'-parametern." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_mode__move_option__date msgid "One move per payment date" -msgstr "" +msgstr "En post per betalningsdatum" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_order.selection__account_payment_mode__move_option__line msgid "One move per payment line" -msgstr "" +msgstr "En post per betalningsrad" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_method__payment_order_only @@ -908,18 +945,18 @@ msgstr "Endast utgående betalningsordrar" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document msgid "Partner" -msgstr "Partner" +msgstr "Kontakt" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_line__partner_bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__partner_bank_id msgid "Partner Bank Account" -msgstr "Partners bankkonto" +msgstr "Kontaktens bankkonto" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__partner_ids msgid "Partners" -msgstr "Partners" +msgstr "Kontakter" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__date @@ -935,7 +972,7 @@ msgstr "Datum för genomförande av betalning" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__date_prefered msgid "Payment Execution Date Type" -msgstr "" +msgstr "Typ av datum för genomförande av betalning" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -1024,12 +1061,12 @@ msgstr "Betalningstyp" #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "Payment bank line %s" -msgstr "" +msgstr "Bankbetalningsrad %s" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_move_line__payment_line_ids msgid "Payment lines" -msgstr "" +msgstr "Betalningsrader" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -1045,7 +1082,7 @@ msgstr "Betalningar" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__post_move msgid "Post Move" -msgstr "" +msgstr "Bokför post" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_bank_statement_line__reference_type @@ -1057,7 +1094,7 @@ msgstr "Referenstyp" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_form msgid "Related Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Relaterade betalningsrader" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_has_sms_error @@ -1083,7 +1120,7 @@ msgstr "Samma eller tom" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.bank_payment_line_search msgid "Search Bank Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Sök bankbetalningsrader" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_search @@ -1094,12 +1131,12 @@ msgstr "Sök betalningsordrar" #: code:addons/account_payment_order/wizard/account_payment_line_create.py:0 #, python-format msgid "Select Move Lines to Create Transactions" -msgstr "" +msgstr "Välj verifikatrader för att skapa transaktioner" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_mode_form msgid "Select Move Lines to Pay - Default Values" -msgstr "" +msgstr "Välj verifikatrader att betala - standardvärden" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__date_scheduled @@ -1107,6 +1144,8 @@ msgid "" "Select a requested date of execution if you selected 'Due Date' as the " "Payment Execution Date Type." msgstr "" +"Välj ett önskat datum för genomförande om du har valt \"Förfallodag\" som " +"typ av datum för genomförande av betalning." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__payment_order_ok @@ -1117,7 +1156,7 @@ msgstr "Valbar i betalningsordrar" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form msgid "Selected Move Lines to Create Transactions" -msgstr "" +msgstr "Valda verifikatrader för att skapa transaktioner" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line__state @@ -1141,18 +1180,18 @@ msgstr "Strukturerad referens" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_line_create__target_move #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_mode__default_target_move msgid "Target Moves" -msgstr "" +msgstr "Eftersökta poster" #. module: account_payment_order #: model:ir.model,name:account_payment_order.model_report_account_payment_order_print_account_payment_order_main msgid "Technical model for printing payment order" -msgstr "" +msgstr "Teknisk modell för utskrift av betalningsorder" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "The amount for Partner '%s' is negative or null (%.2f) !" -msgstr "" +msgstr "Beloppet för kontakten '%s' är negativ eller null (%.2f) !" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__bank_line_ids @@ -1163,12 +1202,16 @@ msgid "" "the option 'Group Transactions in Payment Orders' is active on the payment " "mode." msgstr "" +"Bankbetalningsraderna används för att generera betalningsfilen. De skapas " +"automatiskt från transaktionsrader vid bekräftelse av betalningsordern: en " +"bankbetalningsrad kan gruppera flera transaktionsrader om alternativet " +"'Gruppera transaktioner i betalningsordrar' är aktivt i betalningssättet." #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "The invoice %s is not in Posted state" -msgstr "" +msgstr "Fakturan %s är inte i statusen Bokförd" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -1178,6 +1221,9 @@ msgid "" "The payment line %s has a maturity date %s which is after the computed " "payment date %s." msgstr "" +"Betalningssättet '%s' har inställningen 'Förbjud debitering före " +"förfallodagen'. Betalningsraden %s har förfallodatumet %s som är efter det " +"beräknade betalningsdatumet %s." #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -1186,12 +1232,14 @@ msgid "" "The payment type (%s) is not the same as the payment type of the payment " "mode (%s)" msgstr "" +"Betalningstypen (%s) är inte samma som betalningstypen på betalningssättet " +"(%s)" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 #, python-format msgid "There are no transactions on payment order %s." -msgstr "" +msgstr "Det finns inga transaktioner på betalningsorder %s." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_line__ml_maturity_date @@ -1199,6 +1247,8 @@ msgid "" "This field is used for payable and receivable journal entries. You can put " "the limit date for the payment of this line." msgstr "" +"Detta fält används för journalposter för skulder och fordringar. Du kan ange " +"ett gränsdatum för betalningen av denna rad." #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_method__payment_order_only @@ -1206,11 +1256,14 @@ msgid "" "This option helps enforcing the use of payment orders for some payment " "methods." msgstr "" +"Det här alternativet hjälper till att tvinga fram användningen av " +"betalningsorder för vissa betalningsmetoder." #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form msgid "This wizard will create payment lines for the selected invoices:" msgstr "" +"Den här guiden kommer att skapa betalningsrader för de valda fakturorna:" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document @@ -1226,17 +1279,17 @@ msgstr "Totalt belopp" #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__total_company_currency #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_order_tree msgid "Total Company Currency" -msgstr "" +msgstr "Totalt i bolagets valuta" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_create_form msgid "Total Residual" -msgstr "" +msgstr "Totalt återstående" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_payment_line_tree msgid "Total in Company Currency" -msgstr "" +msgstr "Totalt i bolagets valuta" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__payment_line_ids @@ -1258,27 +1311,27 @@ msgstr "Olästa meddelanden" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "Antal olästa meddelanden" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.print_account_payment_order_document msgid "Value Date" -msgstr "" +msgstr "Värdedatum" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_order.field_account_payment_order__website_message_ids msgid "Website Messages" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsmeddelanden" #. module: account_payment_order #: model:ir.model.fields,help:account_payment_order.field_account_payment_order__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "" +msgstr "Historik över webbplatsens kommunikation" #. module: account_payment_order #: model:ir.model,name:account_payment_order.model_account_payment_line_create msgid "Wizard to create payment lines" -msgstr "" +msgstr "Guide för att skapa betalningsrader" #. module: account_payment_order #: code:addons/account_payment_order/models/account_payment_order.py:0 @@ -1296,13 +1349,16 @@ msgid "" "if there are existing draft payment orders for the payment modes of the " "invoices, the payment lines will be added to those payment orders" msgstr "" +"om det finns befintliga utkast till betalningsordrar med fakturornas " +"betalningssätt kommer betalningsraderna att läggas till i dessa " +"betalningsordrar" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.view_attachment_simplified_form msgid "on" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: account_payment_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_order.account_invoice_payment_line_multi_form msgid "otherwise, new payment orders will be created (one per payment mode)." -msgstr "" +msgstr "annars kommer nya betalningsordrar skapas (en per betalningssätt)."