mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/bank-payment.git
synced 2024-11-22 21:52:06 +00:00
736 lines
28 KiB
Plaintext
736 lines
28 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_banking_mandate
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 14:56+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 12:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thijs van Oers <thijsvanoers@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_banking_mandate.mandate_action
|
|
msgid ""
|
|
"A Banking Mandate is a document signed by your customer that gives you the "
|
|
"autorization to do one or several operations on his bank account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een bankmandaat is een document ondertekend door uw klant die autorisatie "
|
|
"geeft om één of meerdere acties uit te voeren op de bankrekening van de "
|
|
"klant."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_banking_mandate.constraint_account_banking_mandate_mandate_ref_company_uniq
|
|
msgid "A Mandate with the same reference already exists for this company!"
|
|
msgstr "Een mandaat met dezelfde naam bestaat al met deze code."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_banking_mandate
|
|
msgid "A generic banking mandate"
|
|
msgstr "Een generiek bank mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Actie vereist"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_bank_statement_line__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_move__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_payment__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_payment_line__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_payment_method__mandate_required
|
|
msgid ""
|
|
"Activate this option if this payment method requires your customer to sign a "
|
|
"direct debit mandate with your company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activeer deze optie wanneer bij de betaalwijze uw klant verplicht is om een "
|
|
"incasso mandaat met uw bedrijf te ondertekenen."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_ids
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Activiteiten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_state
|
|
msgid "Activity State"
|
|
msgstr "Activiteiten status"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_type_icon
|
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|
msgstr "Activiteiten type icoon"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel this mandate?"
|
|
msgstr "Weet je zeker dat je dit mandaat wil annuleren?"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Aantal bijlages"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
msgid "Back to Draft"
|
|
msgstr "Terug naar concept"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__partner_bank_id
|
|
msgid "Bank Account"
|
|
msgstr "Bankrekeningen"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Bankrekeningen"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
msgid "Banking Mandate"
|
|
msgstr "Bank mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_banking_mandate.mandate_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_banking_mandate.mandate_menu
|
|
msgid "Banking Mandates"
|
|
msgstr "Bank mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_setup_bank_manual_config__mandate_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_res_partner_bank__mandate_ids
|
|
msgid ""
|
|
"Banking mandates represent an authorization that the bank account owner "
|
|
"gives to a company for a specific operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Een bank mandaat wordt door de bankrekening eigenaar\n"
|
|
" gegeven aan een bedrijf om een specifieke actie uit te kunnen voeren. "
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__format__basic
|
|
msgid "Basic Mandate"
|
|
msgstr "Standaard mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__state__cancel
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Geannuleerd"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot validate the mandate '%s' because it is not attached to a bank "
|
|
"account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kan mandate '%s' niet valideren omdat deze niet aan een bankrekening "
|
|
"gekoppeld is. "
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot validate the mandate '%s' without a date of signature."
|
|
msgstr "Kan mandaat '%s' niet goedkeuren zonder een datum of handtekening."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_banking_mandate.mandate_action
|
|
msgid "Click to create a new Banking Mandate."
|
|
msgstr "Klik voor het aanmaken van een nieuw mandaat."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Bedrijf"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "relatie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__signature_date
|
|
msgid "Date of Signature of the Mandate"
|
|
msgstr "Datum van ondertekening mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__last_debit_date
|
|
msgid "Date of the Last Debit"
|
|
msgstr "Datum van laatste debet"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_bank_statement_line__mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_move__mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_payment__mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_payment_line__mandate_id
|
|
msgid "Direct Debit Mandate"
|
|
msgstr "Incasso mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_setup_bank_manual_config__mandate_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner_bank__mandate_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.mandate_partner_bank_form
|
|
msgid "Direct Debit Mandates"
|
|
msgstr "Incasso mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Weergave naam"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__state__draft
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Concept"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__state__expired
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Vervallen"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner__valid_mandate_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users__valid_mandate_id
|
|
msgid "First Valid Mandate"
|
|
msgstr "Eerste geldig Mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Volgers"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Volgers (Partners)"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_type_icon
|
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__type__generic
|
|
msgid "Generic Mandate"
|
|
msgstr "Generieke machtiging"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Groepeer op"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "Heeft bericht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Icoon"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_exception_icon
|
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Als deze optie is ingeschakeld, vereisen nieuwe berichten uw aandacht."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr ""
|
|
"Als deze optie is aangevinkt, hebben sommige berichten een afleverfout."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "volgt"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entry"
|
|
msgstr "Boeking"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "Boekingsregel"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__format
|
|
msgid "Mandate Format"
|
|
msgstr "Mandaat formaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_bank_statement_line__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_move__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_payment__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_payment_line__mandate_required
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_payment_method__mandate_required
|
|
msgid "Mandate Required"
|
|
msgstr "Bankrekening verplicht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mandate should be in cancel state."
|
|
msgstr "Mandaat moet in de 'annulleer' status zijn."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mandate should be in draft or valid state."
|
|
msgstr "Mandaat moet in de 'geldig' of 'concept' status zijn."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mandate should be in draft state."
|
|
msgstr "Mandaat moet in de 'concept' status zijn."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.partner_view_buttons
|
|
msgid "Mandate(s)"
|
|
msgstr "Mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.mandate_partner_bank_tree
|
|
msgid "Mandates"
|
|
msgstr "Mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Fout bij aflevering bericht"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Berichten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Missing Mandate on payment line %s"
|
|
msgstr "Ontbrekende mandaat op betaalregel %s"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__my_activity_date_deadline
|
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|
msgstr "Deadline voor mijn activiteit"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_date_deadline
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
msgstr "Deadline voor volgende activiteit"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_summary
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
msgstr "Samenvatting voor volgende activiteit"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_type_id
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
msgstr "Type volgende activiteit"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_needaction_counter
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Aantal mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_partner__mandate_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_res_users__mandate_count
|
|
msgid "Number of Mandates"
|
|
msgstr "Aantal mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Aantal fouten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr "Aantal fouten dat actie vereist"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Aantal berichten met fout in aflevering"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__state
|
|
msgid ""
|
|
"Only valid mandates can be used in a payment line. A cancelled mandate is a "
|
|
"mandate that has been cancelled by the customer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alleen gevalideerde bank mandaten kunnen worden gebruikt in betaalregels. "
|
|
"Een geannuleerd mandaat is een mandaat dat geannuleerd is door de klant."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__partner_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Relatie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__payment_line_ids_count
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Payment Line Ids Count"
|
|
msgstr "Betaalregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_payment_line
|
|
msgid "Payment Lines"
|
|
msgstr "Betaalregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model,name:account_banking_mandate.model_account_payment_method
|
|
msgid "Payment Methods"
|
|
msgstr "Betaalwijzes"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.views_mandate_form_buttons
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Payment lines"
|
|
msgstr "Betaalregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referentie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Reference or Partner"
|
|
msgstr "Referentie of relatie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__payment_line_ids
|
|
msgid "Related Payment Lines"
|
|
msgstr "Gekoppelde betaalregels"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_user_id
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
msgstr "Verantwoordelijke"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__scan
|
|
msgid "Scan of the Mandate"
|
|
msgstr "Scan van het mandaat"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Search Banking Mandates"
|
|
msgstr "Zoek bank mandaten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Signature Date"
|
|
msgstr "Datum handtekening"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Staat/Provincie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_state
|
|
msgid ""
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Status gebaseerd op activiteiten\n"
|
|
"Achterstallig: De vervaldatum is al verstreken\n"
|
|
"Vandaag: Activiteit datum is vandaag\n"
|
|
"Gepland: Toekomstige activiteiten."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The date of signature of mandate '%s' is in the future!"
|
|
msgstr "De datum van de handtekening van mandaat '%s' is in de toekomts!"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_banking_mandate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The mandate '%s' can't have a date of last debit before the date of "
|
|
"signature."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mandaat '%s' kan geen datum van laatste debet hebben coor de datum van "
|
|
"ondertekenen."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The payment line number {line_number} a different company than that of the "
|
|
"linked mandate {mandate})."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het regelnummer van de betaling {line_number} is een ander bedrijf dan dat "
|
|
"van het gekoppelde mandaat {mandate})."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/account_payment_line.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The payment line number {line_number} has the bank account "
|
|
"'{line_bank_account}' which is not attached to the mandate "
|
|
"'{mandate_ref}' (this mandate is attached to the bank account "
|
|
"'{mandate_bank_account}')."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Soort"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__type
|
|
msgid "Type of Mandate"
|
|
msgstr "Mandaat type"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__activity_exception_decoration
|
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__unique_mandate_reference
|
|
msgid "Unique Mandate Reference"
|
|
msgstr "Unieke madaat referentie"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_mandate.selection__account_banking_mandate__state__valid
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_search
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr "Geldig"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_tree
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "Bevestig"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Website berichten"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_mandate.field_account_banking_mandate__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Website communicatie geschiedenis"
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/account_banking_mandate/models/res_partner_bank.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot change the company of Partner Bank %s, as there exists mandates "
|
|
"referencing it that belong to another company."
|
|
msgstr ""
|
|
"U kunt het bedrijf van de relatiebank %s niet wijzigingen, omdat er mandaten "
|
|
"bestaan die ernaar verwijzen en die tot een ander bedrijf behoren."
|
|
|
|
#. module: account_banking_mandate
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_mandate.view_mandate_form
|
|
msgid ""
|
|
"You should set a mandate back to draft only if you cancelled it by mistake. "
|
|
"Do you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Een mandaat moet alleen teruggezet worden naar concept wanneer u deze per "
|
|
"ongeluk heeft geannuleerd. Wilt u verdergaan? "
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
|
|
|
#~ msgid "Main Attachment"
|
|
#~ msgstr "Hoofdbijlage"
|
|
|
|
#~ msgid "Bank Payment Lines"
|
|
#~ msgstr "Bank betaalregels"
|
|
|
|
#~ msgid "Followers (Channels)"
|
|
#~ msgstr "Volgers (kanalen)"
|
|
|
|
#~ msgid "Mandate"
|
|
#~ msgstr "Mandaat"
|
|
|
|
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
#~ msgstr "Aantal berichten welke een actie vereisen"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Number of unread messages"
|
|
#~ msgstr "Aantal mandaten"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The payment line number %s a different company than that of the linked "
|
|
#~ "mandate %s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "De betalingsregelnummer %s is van een andere bedrijf dan de gekoppelde "
|
|
#~ "mandaat %s)."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The payment line number %s has the bank account '%s' which is not "
|
|
#~ "attached to the mandate '%s' (this mandate is attached to the bank "
|
|
#~ "account '%s')."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Betaalregelnummer %s heeft een bankrekeningnummer '%s' die niet "
|
|
#~ "gekoppeld is aan mandaat '%s' (dit mandaat is gekoppeld aan "
|
|
#~ "bankrekeningnummer '%s')."
|
|
|
|
#~ msgid "Unread Messages"
|
|
#~ msgstr "Ongelezen berichten"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Journal Entries"
|
|
#~ msgstr "Boekingsregel"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The company of the mandate %s differs from the company of partner %s."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Het bedrijf van de mandaat %s verschilt van het bedrijf van de relatie %s."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The invoice %s has a different company than that of the linked mandate "
|
|
#~ "%s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "De factuur %s is van een andere bedrijf dan de gekoppelde mandaat %s)."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The item %s of journal %s has a different company than that of the linked "
|
|
#~ "mandate %s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "De item %s van dagboek %s is van een andere bedrijf dan gekoppelde "
|
|
#~ "mandaat %s)."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You cannot change the company of mandate %s, as there exists bank payment "
|
|
#~ "lines referencing it that belong to another company."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "U kunt het bedrijf van mandaat %s niet wijzigen, omdat er "
|
|
#~ "bankbetalingsregels bestaan die verwijzen naar het bedrijf dat tot een "
|
|
#~ "ander bedrijf behoort."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You cannot change the company of mandate %s, as there exists invoices "
|
|
#~ "referencing it that belong to another company."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "U kunt het bedrijf van mandaat %s niet wijzigen, omdat er facturen "
|
|
#~ "bestaan die ernaar verwijzen en die tot een ander bedrijf behoren."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You cannot change the company of mandate %s, as there exists journal "
|
|
#~ "items referencing it that belong to another company."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "U kunt het bedrijf van mandaat %s niet wijzigen, omdat er boekingsregels "
|
|
#~ "naar verwijzen die van een ander bedrijf zijn."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You cannot change the company of mandate %s, as there exists payment "
|
|
#~ "lines referencing it that belong to another company."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "U kunt het bedrijf van mandaat %s niet wijzigen, omdat er betalingsregels "
|
|
#~ "bestaan die verwijzen naar het bedrijf dat tot een ander bedrijf behoort."
|
|
|
|
#~ msgid "Invoice"
|
|
#~ msgstr "Factuur"
|
|
|
|
#~ msgid "One-Off"
|
|
#~ msgstr "Eenmalig"
|
|
|
|
#~ msgid "Recurrent"
|
|
#~ msgstr "Terugkerend"
|
|
|
|
#~ msgid "Sepa Mandate"
|
|
#~ msgstr "Sepa mandaat"
|