diff --git a/l10n_ch/__init__.py b/l10n_ch/__init__.py deleted file mode 100644 index 66fe44a..0000000 --- a/l10n_ch/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from . import models -from . import report - -from flectra import api, SUPERUSER_ID - - -def load_translations(env): - env.ref('l10n_ch.l10nch_chart_template').process_coa_translations() - - -def init_settings(env): - '''If the company is localized in Switzerland, activate the cash rounding by default. - ''' - # The cash rounding is activated by default only if the company is localized in Switzerland. - for company in env['res.company'].search([('partner_id.country_id.code', '=', "CH")]): - res_config_id = env['res.config.settings'].create({ - 'company_id': company.id, - 'group_cash_rounding': True - }) - # We need to call execute, otherwise the "implied_group" in fields are not processed. - res_config_id.execute() - - -def post_init(cr, registry): - env = api.Environment(cr, SUPERUSER_ID, {}) - load_translations(env) - init_settings(env) diff --git a/l10n_ch/__manifest__.py b/l10n_ch/__manifest__.py deleted file mode 100644 index 7fe2d84..0000000 --- a/l10n_ch/__manifest__.py +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. -# Main contributor: Nicolas Bessi. Camptocamp SA -# Financial contributors: Hasa SA, Open Net SA, -# Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA -# Translation contributors: brain-tec AG, Agile Business Group -{ - 'name': "Switzerland - Accounting", - - 'description': """ -Swiss localization -================== -This module defines a chart of account for Switzerland (Swiss PME/KMU 2015), taxes and enables the generation of ISR when you print an invoice or send it by mail. - -An ISR will be generated if you specify the information it needs : - - The bank account you expect to be paid on must be set, and have a valid postal reference. - - Your invoice must have been set assigned a bank account to receive its payment - (this can be done manually, but a default value is automatically set if you have defined a bank account). - - You must have set the postal references of your bank. - - Your invoice must be in EUR or CHF (as ISRs do not accept other currencies) - -The generation of the ISR is automatic if you meet the previous criteria. - -Here is how it works: - - Printing the invoice will trigger the download of two files: the invoice, and its ISR - - Clicking the 'Send by mail' button will attach two files to your draft mail : the invoice, and the corresponding ISR. - """, - 'version': '11.0', - 'category': 'Accounting/Localizations/Account Charts', - - 'depends': ['account', 'l10n_multilang', 'base_iban'], - - 'data': [ - 'data/l10n_ch_chart_data.xml', - 'data/account.account.template.csv', - 'data/l10n_ch_chart_post_data.xml', - 'data/account_data.xml', - 'data/account_tax_report_data.xml', - 'data/account_vat2011_data.xml', - 'data/account_fiscal_position_data.xml', - 'data/account_chart_template_data.xml', - 'report/isr_report.xml', - 'report/swissqr_report.xml', - 'views/res_bank_view.xml', - 'views/account_invoice_view.xml', - 'views/res_config_settings_views.xml', - 'views/setup_wizard_views.xml', - ], - - 'demo': [ - 'demo/account_cash_rounding.xml', - 'demo/demo_company.xml', - ], - 'post_init_hook': 'post_init', - -} diff --git a/l10n_ch/data/account.account.template.csv b/l10n_ch/data/account.account.template.csv deleted file mode 100644 index c6429c3..0000000 --- a/l10n_ch/data/account.account.template.csv +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -"id","name","code","user_type_id/id","chart_template_id/id","reconcile" -"ch_coa_1060","Titres","1060","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1069","Ajustement de la valeur des titres","1069","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1091","Compte d'attente pour salaires","1091","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","True" -"ch_coa_1099","Compte d'attente autre","1099","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","True" -"ch_coa_1100","Débiteurs","1100","account.data_account_type_receivable","l10n_ch.l10nch_chart_template","True" -"ch_coa_1101","Débiteurs (PoS)","1101","account.data_account_type_receivable","l10n_ch.l10nch_chart_template","True" -"ch_coa_1109","Ducroire","1109","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1140","Avances et prêts","1140","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1149","Ajustement de la valeur des avances et des prêts","1149","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1170","Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie","1170","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1171","Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation","1171","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1176","Impôt anticipé","1176","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1180","Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance","1180","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1189","Impôt à la source","1189","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1190","Autres créances à court terme","1190","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1199","Ajustement de la valeur des créances à court terme","1199","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1200","Marchandises commerciales","1200","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1207","Variation des stocks de marchandises","1207","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1208","Acomptes sur les marchandises commerciales","1208","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1209","Corrections de la valeur des stocks de marchandises","1209","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1210","Matières premières","1210","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1217","Variation des stocks des matières premières","1217","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1218","Acomptes sur matières premières","1218","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1219","Corrections de la valeur sur matières premières","1219","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1220","Matières auxiliaires","1220","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1230","Matières consommables","1230","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1250","Marchandises en consignation","1250","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1260","Stocks de produits finis","1260","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1267","Variation de stocks de produits finis","1267","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1269","Correction de la valeur de stocks de produits finis","1269","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1270","Stocks de produits semi-ouvrés","1270","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1277","Variation de stock produits semi-ouvrés","1277","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1279","Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés","1279","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1280","Travaux en cours","1280","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1287","Variation de la valeur des travaux en cours","1287","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1289","Corrections de la valeur des travaux en cours","1289","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1300","Charges payées d‘avance","1300","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1301","Produits à recevoir","1301","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1400","Titres à long terme","1400","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1409","Ajustement de la valeur des titres","1409","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1440","Prêts","1440","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1441","Hypothèques","1441","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1449","Ajustement de la valeur des créances à long terme","1449","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1480","Participations","1480","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1489","Ajustement de la valeur des participations","1489","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1500","Machines et appareils","1500","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1509","Amortissements sur les machines et appareils","1509","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1510","Mobilier et installations","1510","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1519","Amortissements sur le mobilier et les installations","1519","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1520","Machines de bureau, informatique, systèmes de communication","1520","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1529","Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm.","1529","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1530","Véhicules","1530","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1539","Amortissements sur les véhicules","1539","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1540","Outillages et appareils","1540","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1549","Amortissements sur les outillages et appareils","1549","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1550","Installations de stockage","1550","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1559","Amortissements sur les installations de stockage","1559","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1570","Equipements et Installations","1570","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1579","Amortissements sur les équipements et installations","1579","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1590","Autres immobilisations corporelles meubles","1590","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1599","Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles","1599","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1600","Immeubles d’exploitation","1600","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1609","Amortissements sur les immeubles d’exploitation","1609","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1700","Brevets, know-how, licences, droits, développement","1700","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1709","Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév.","1709","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1770","Goodwill","1770","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1779","Ajustement de la valeur des goodwill","1779","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_1850","Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de fondation non versés","1850","account.data_account_type_current_assets","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2000","Créanciers","2000","account.data_account_type_payable","l10n_ch.l10nch_chart_template","True" -"ch_coa_2030","Acomptes de clients","2030","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2100","Dettes bancaires","2100","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2120","Engagements de financement par leasing","2120","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2140","Autres dettes à court terme rémunérées","2140","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2160","Dettes envers l'actionnaire","2160","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2200","TVA due","2200","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2201","Décompte TVA","2201","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2206","Impôt anticipé dû","2206","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2208","Impôts directs","2208","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2210","Autres dettes à court terme","2210","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2261","Dividendes","2261","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2270","Assurances sociales et institutions de prévoyance","2270","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2279","Impôt à la source","2279","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2300","Charges à payer","2300","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2301","Produits encaissés d’avance","2301","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2330","Provisions à court terme","2330","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2400","Dettes bancaires","2400","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2420","Engagements de financement par leasing","2420","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2430","Emprunts obligataires","2430","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2450","Emprunts","2450","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2451","Hypothèques","2451","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2500","Autres dettes à long terme","2500","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2600","Provisions","2600","account.data_account_type_current_liabilities","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2800","Capital-actions, capital social, capital de fondation","2800","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2900","Réserves légales issues du capital","2900","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2940","Réserves d‘évaluation","2940","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2950","Réserves légales issues du bénéfice","2950","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2960","Réserves libres","2960","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2970","Bénéfice / perte reporté","2970","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2979","Bénéfice / perte de l’exercice","2979","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_2980","Propres actions, parts sociales, droits de participations (poste négatif)","2980","account.data_account_type_equity","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3000","Ventes de produits fabriqués","3000","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3009","Déductions sur ventes","3009","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3200","Ventes de marchandises","3200","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3400","Ventes de prestations","3400","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3600","Autres ventes et prestations de services","3600","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3700","Prestations propres","3700","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3710","Consommations propres","3710","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3800","Escomptes","3800","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3801","Rabais et réduction de prix","3801","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3802","Ristournes","3802","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3803","Commissions de tiers","3803","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3804","Frais d'encaissement","3804","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3805","Pertes sur créances clients, variation ducroire","3805","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3806","Différences de change","3806","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3807","Frais d'expédition","3807","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3900","Variation des stocks de produits semi-finis","3900","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3901","Variation des stocks de produits finis","3901","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_3940","Variation de la valeur des prestations non facturées","3940","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4000","Charges de matériel de l‘atelier","4000","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4008","Variations de stocks","4008","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4009","Déductions obtenues sur achats","4009","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4070","Frêts à l'achat","4070","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4071","Droits de douanes à l'importation","4071","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4072","Frais de transport à l'achat","4072","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4080","Variations de stocks","4080","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4086","Pertes de matières","4086","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4200","Achats de marchandises destinées à la revente","4200","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4400","Prestations / travaux de tiers","4400","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4500","Electricité","4500","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4510","Gaz","4510","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4520","Mazout","4520","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4521","Charbon, briquettes, bois","4521","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4530","Essence","4530","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4540","Eau","4540","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4800","Variation des stocks de marchandises","4800","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4801","Variation des stocks de matières premières","4801","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4900","Escomptes","4900","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4901","Rabais et réductions de prix","4901","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4092","Ristournes","4902","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4903","Commissions obtenues sur achats","4903","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_4906","Différences de change","4906","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_5000","Salaires","5000","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_5700","Charges sociales","5700","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_5800","Autres charges du personnel","5800","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_5900","Charges de personnels temporaires","5900","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6000","Charges de locaux","6000","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6100","Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation","6100","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6105","Leasing immobilisations corporelles meubles","6105","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6200","Charges de véhicules et de transport","6200","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6260","Leasing et location de véhicules","6260","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6300","Assurances-choses, droits, taxes, autorisations","6300","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6400","Charges d’énergie et évacuation des déchets","6400","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6500","Charges d‘administration","6500","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6570","Charges et leasing d’informatique","6570","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6600","Publicité","6600","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6700","Autres charges d‘exploitation","6700","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6800","Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations corporelles","6800","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6900","Charges financières","6900","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_6950","Produits financiers","6950","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_7000","Produits accessoires","7000","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_7010","Charges accessoires","7010","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_7500","Produits des immeubles d‘exploitation","7500","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_7510","Charges des immeubles d‘exploitation","7510","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_8000","Charges hors exploitation","8000","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_8100","Produits hors exploitation","8100","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_8500","Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période","8500","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_8510","Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période","8510","account.data_account_type_revenue","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" -"ch_coa_8900","Impôts directs","8900","account.data_account_type_expenses","l10n_ch.l10nch_chart_template","False" diff --git a/l10n_ch/data/account_chart_template_data.xml b/l10n_ch/data/account_chart_template_data.xml deleted file mode 100644 index 9c2beea..0000000 --- a/l10n_ch/data/account_chart_template_data.xml +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/data/account_data.xml b/l10n_ch/data/account_data.xml deleted file mode 100644 index 40bbc12..0000000 --- a/l10n_ch/data/account_data.xml +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - - - - - - TVA 0% - - - TVA 2.5% - - - TVA 3.7% - - - TVA 7.7% - - - - - - - TVA 100% - - - diff --git a/l10n_ch/data/account_fiscal_position_data.xml b/l10n_ch/data/account_fiscal_position_data.xml deleted file mode 100644 index eec3b5f..0000000 --- a/l10n_ch/data/account_fiscal_position_data.xml +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ - - - - - - Suisse national - - - - - - - 1 - Import/Export - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/data/account_tax_report_data.xml b/l10n_ch/data/account_tax_report_data.xml deleted file mode 100644 index 4afddd3..0000000 --- a/l10n_ch/data/account_tax_report_data.xml +++ /dev/null @@ -1,289 +0,0 @@ - - - - - Tax Report - - - - - I - CHIFFRE D'AFFAIRES - - None - - - - - 200 Chiffre d'affaires - tax_ch_302a + tax_ch_312a + tax_ch_342a + tax_ch_289 - - - - - - - 289 Déductions (ch.220 à ch.280) - - - tax_ch_289 - - - - - 220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (export) - 220 - - - - - - - 221 Prestations fournies à l'étranger - 221 - - - - - - - 225 Transfer avec la procédure de déclaration - 225 - - - - - - - 230 Chiffre d'affaires non-imposable a 0% (exclu) - 230 - - - - - - - 235 Diminution de la contre-prestation - 235 - - - - - - - 280 Divers (p.ex valeur du terrain) - 280 - - - - - - - 299 Chiffre d'affaires imposable (ch.200 moins ch.289) - - - tax_ch_302a + tax_ch_312a + tax_ch_342a - - - - II - CALCUL DE L'IMPOT - - None - - - - - Chiffre d'affaires imposable - - - - - - - 302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS) - 302a - tax_ch_302a - - - - - - - 312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR) - 312a - tax_ch_312a - - - - - - - 342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS) - 342a - tax_ch_342a - - - - - - - Base Impôt sur acquisitions de services - - - - - - - 381a Impots sur les acquisitions - 381a - - - - - - - 382a Impots sur les acquisitions - 382a - - - - - - - 399 TVA Due - tax_ch_399 - - - - - - - 302b TVA due a 7.7% (TS) - 302b - - - - - - - 312b TVA due a 2.5% (TR) - 312b - - - - - - - 342b TVA due a 3.7% (TS) - 342b - - - - - - - 381b Impots sur les acquisitions - 381b - - - - - - - 382b Impots sur les acquisitions - 382b - - - - - - - 479 TVA préalable - - - tax_ch_479 - - - - 400 TVA préalable sur biens et services - 400 - - - - - - - 405 TVA préalable sur invest. et autres ch. - 405 - - - - - - - 410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable - 410 - - - - - - - 415 Correction de l'impot préalable - 415 - - - - - - - 420 Réduction de la déduction de l'impot préalable - 420 - - - - - - - SOLDE - - - - - - 500 Solde de TVA a payer a l'AFC - - - tax_ch_399 - tax_ch_479 > 0 and tax_ch_399 - tax_ch_479 or 0.0 - - - - - 510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC - - - tax_ch_479 - tax_ch_399 > 0 and tax_ch_479 - tax_ch_399 or 0.0 - - - - - AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS - - - - - - 900 Subventions, taxes touristiques - 900 - - - - - - - 910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ... - 910 - - - - - diff --git a/l10n_ch/data/account_vat2011_data.xml b/l10n_ch/data/account_vat2011_data.xml deleted file mode 100644 index 9cc1c77..0000000 --- a/l10n_ch/data/account_vat2011_data.xml +++ /dev/null @@ -1,881 +0,0 @@ - - - - - TVA due a 2.5% (TR) - 2.5% - - percent - - sale - - - - - - - TVA due à 2.5% (Incl. TR) - 2.5% Incl. - - - percent - - sale - - - - - - - TVA 2.5% sur achat B&S (TR) - 2.5% achat - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 2.5% sur achat B&S (Incl. TR) - 2.5% achat Incl. - - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR) - 2.5% invest. - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (Incl. TR) - 2.5% invest. Incl. - - - percent - - purchase - - - - - - - TVA due a 3.7% (TS) - 3.7% - - percent - - sale - - - - - - - TVA due à 3.7% (Incl. TS) - 3.7% Incl. - - - percent - - sale - - - - - - - TVA 3.7% sur achat B&S (TS) - 3.7% achat - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 3.7% sur achat B&S (Incl. TS) - 3.7% achat Incl. - - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS) - 3.7% invest - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TS) - 3.7% invest Incl. - - - percent - - purchase - - - - - - - TVA due a 7.7% (TN) - 7.7% - - - percent - - sale - - - - - - - TVA due à 7.7% (Incl. TN) - 7.7% Incl. - - - - percent - - sale - - - - - - - TVA 7.7% sur achat B&S (Incl. TN) - 7.7% achat Incl. - - - percent - - - purchase - - - - - - - TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN) - 7.7% invest. - - percent - - purchase - - - - - - - TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TN) - 7.7% invest. Incl. - - - percent - - purchase - - - - - - - TVA due a 0% (Exportations) - - 0% - percent - - sale - - - - - - - TVA 0% exclue - 0% excl. - - percent - - sale - - - - - - - TVA 0% Importations de biens et services - 0% import. - - percent - - purchase - - - - - Dédouanement TVA (biens et services) - 100% imp. - - division - - purchase - - - - - - - - Dédouanement TVA (invest. et autres ch.) - 100% imp.invest. - - division - - purchase - - - - - - - - TVA due a 7.7% (TN) (return) - 7.7% achat (return) - - percent - - - purchase - - - - - - TVA 7.7% sur achat B&S (TN) - 7.7% achat - - percent - - - purchase - - - - - - - 7.7% achat - TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge) - group - purchase - - - - - - - - Subventions, taxes touristiques à 0% - - 0% subventions - percent - - sale - - - - - - - Dons, dividendes, dédommagements à 0% - - 0% dons - percent - - sale - - - - - diff --git a/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_data.xml b/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_data.xml deleted file mode 100644 index 759b394..0000000 --- a/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_data.xml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - - - - - - - - Plan comptable 2015 (Suisse) - 4 - 102 - 100 - 1090 - - - - - diff --git a/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_post_data.xml b/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_post_data.xml deleted file mode 100644 index c40dd81..0000000 --- a/l10n_ch/data/l10n_ch_chart_post_data.xml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/demo/account_cash_rounding.xml b/l10n_ch/demo/account_cash_rounding.xml deleted file mode 100644 index af2eb81..0000000 --- a/l10n_ch/demo/account_cash_rounding.xml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ - - - - - Coinage 0.05 - 0.05 - add_invoice_line - - - diff --git a/l10n_ch/demo/demo_company.xml b/l10n_ch/demo/demo_company.xml deleted file mode 100644 index 63e68ce..0000000 --- a/l10n_ch/demo/demo_company.xml +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - - CH Company - CHE-530781296TVA - 14 Meierskappelerstrasse - Risch-Rotkreuz - - - 6343 - +41 78 123 45 67 - info@company.chexample.com - www.chexample.com - - - - CH Company - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/i18n/l10n_ch.pot b/l10n_ch/i18n/l10n_ch.pot deleted file mode 100644 index dd15d8c..0000000 --- a/l10n_ch/i18n/l10n_ch.pot +++ /dev/null @@ -1,571 +0,0 @@ -# Translation of Flectra Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Flectra Server 13.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-29 15:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-29 15:08+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "'ISR-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -msgid "302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -msgid "302b TVA due a 7.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -msgid "312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -msgid "312b TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -msgid "342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -msgid "342b TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -msgid "381a Impots sur les acquisitions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -msgid "381b Impots sur les acquisitions " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -msgid "382a Impots sur les acquisitions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -msgid "382b Impots sur les acquisitions " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_399 -msgid "399 TVA Due " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -msgid "400 TVA préalable sur biens et services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -msgid "405 TVA préalable sur invest. et autres ch." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -msgid "410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -msgid "415 Correction de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -msgid "420 Réduction de la déduction de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_479 -msgid "479 TVA préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_500 -msgid "500 Solde de TVA a payer a l'AFC" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_510 -msgid "510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -msgid "900 Subventions, taxes touristiques" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -#: model:account.tax.report.line,tag_name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -msgid "910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ..." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "ISR scan line offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable to
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_autres_mouv -msgid "AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Append the QR Code ISR at the end of customer invoices for Swiss customers" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_base -msgid "Base Impôt sur acquisitions de services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "" -"Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one" -" printing bank name and address) must be used when generating an ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "" -"Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice " -"has already been printed or sent by mail." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "" -"Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are " -"present" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "CHF ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_chiffre -msgid "Chiffre d'affaires imposable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -msgid "Client Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.cash.rounding,name:l10n_ch.cash_rounding_5_centime -msgid "Coinage 0.05" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "Communication Standard" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "Currency Name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "EUR ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_mail_template -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Horizontal offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chiffre_af -msgid "I - CHIFFRE D'AFFAIRES" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot -msgid "II - CALCUL DE L'IMPOT" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_partner_bank_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.setup_bank_account_wizard_inherit -msgid "ISR Client Identification Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_isr_report_template -msgid "ISR for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "" -"ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate " -"ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_search_view -msgid "ISR reference number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "" -"ISR subscription number identifying your company or your bank to generate " -"ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "" -"ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and " -"without the padding zeros, to generate ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position,name:l10n_ch.1_fiscal_position_template_import -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_import -msgid "Import/Export" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "L10N Ch Isr Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "L10N Ch Isr Number Spaced" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "L10N Ch Isr Optical Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "L10N Ch Isr Sent" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "L10N Ch Isr Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "L10N Ch Isr Subscription Formatted" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "L10N Ch Isr Valid" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_show_subscription -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_show_subscription -msgid "L10N Ch Show Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "Offset to move the scan line in mm" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "Optical reading line, as it will be printed on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.chart.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template -msgid "Plan comptable 2015 (Suisse)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Postal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_account -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_account -msgid "Preprinted account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_bank -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_bank -msgid "Preprinted bank" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_print_qrcode -msgid "Print Swiss QR Code" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank location" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Print the coordinates of your bank under the 'Payment for' title of the ISR.\n" -" Your address will be moved to the 'in favour of' section." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_solde -msgid "SOLDE" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Scan line horizontal offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Scan line vertical offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "Swiss Postal Account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch.selection__account_journal__invoice_reference_model__ch -#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch.account_reports_ch_statements_menu -msgid "Switzerland" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "The name of this invoice's currency" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "The reference number associated with this invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "" -"This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account " -"and for the client number on your own account. The client number is mostly " -"6 numbers without -, while the postal account number can be e.g. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Vertical offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "" -"You can choose different models for each type of reference. The default one " -"is the Flectra reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot generate an ISR yet.\n" -"\n" -" For this, you need to :\n" -"\n" -" - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n" -"\n" -" - define its bank\n" -"\n" -" - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n" -"\n" -" - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_mail_template__attachment_ids -msgid "You may attach files to this template, to be added to all emails created from this template" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_bank__zip -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__zip -msgid "Zip" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_invoice__amount_by_group -msgid "type: [(name, amount, base, formated amount, formated base)]" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:179 -#, python-format -msgid "Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the invoice's payment reference is a QR reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "" diff --git a/l10n_ch/i18n_extra/de.po b/l10n_ch/i18n_extra/de.po deleted file mode 100644 index 679590d..0000000 --- a/l10n_ch/i18n_extra/de.po +++ /dev/null @@ -1,1812 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-27 07:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 07:17+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "'ISR-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "'QR-bill-%s' % object.name" -msgstr "'QR-Rechnung-%s' % object.name" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "0% dons" -msgstr "0% Spenden" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "0% excl." -msgstr "0% Exkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_import -msgid "0% import." -msgstr "VST 0% Import." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "0% subventions" -msgstr "0% Subv." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import -msgid "Dédouanement TVA (biens et services)" -msgstr "ZAZ 100% Mat.-/DL (OZD)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import -msgid "100% imp." -msgstr "ZAZ 100% Mat" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "100% imp.invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25 -msgid "2.5%" -msgstr "2.5%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "2.5% Incl." -msgstr "2.5% Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "2.5% achat" -msgstr "VST 2.5% Mat." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "2.5% achat Incl." -msgstr "VST 2.5% Mat. Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "2.5% invest." -msgstr "VST 2.5% Inv." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "2.5% invest. Incl." -msgstr "VST 2.5% Inv.Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_200 -msgid "200 Chiffre d'affaires" -msgstr "" -"200 Total der vereinbarten bzw. vereinnahmten Entgelte, inkl. optierte " -"Leistungen, Entgelte aus Übertragungen im Meldeverfahren sowie aus " -"Leistungen im Ausland (weltweiter Umsatz)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_220_289 -msgid "220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (export)" -msgstr "" -"220 Von der Steuer befreite Leistungen (u.a. Exporte, Art. 23), von der " -"Steuer befreite Leistungen an begünstigte Einrichtungen und Personen (Art. " -"107 Abs. 1 Bst. a)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_221 -msgid "221 Prestations fournies à l'étranger" -msgstr "221 Leistungen im Ausland (Ort der Leistung im Ausland)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_225 -msgid "225 Transfer avec la procédure de déclaration" -msgstr "" -"225 Übertragung im Meldeverfahren (Art. 38, bitte zusätzlich Form. 764 " -"einreichen)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_230 -msgid "230 Chiffre d'affaires non-imposable a 0% (exclu)" -msgstr "" -"230 Von der Steuer ausgenommene Inlandleistungen (Art. 21), für die nicht " -"nach Art. 22 optiert wird" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_235 -msgid "235 Diminution de la contre-prestation" -msgstr "235 Entgeltsminderungen wie Skonti, Rabatte usw." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_280 -msgid "280 Divers (p.ex valeur du terrain)" -msgstr "280 Diverses (z.B. Wert des Bodens, Ankaufspreise Margenbesteuerung)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_289 -msgid "289 Déductions (ch.220 à ch.280)" -msgstr "289 Total Ziff. 200 bis 280" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_299 -msgid "299 Chiffre d'affaires imposable (ch.200 moins ch.289)" -msgstr "299 Steuerbarer Gesamtumsatz (Ziff. 200 abzüglich Ziff. 289)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37 -msgid "3.7%" -msgstr "3.7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "3.7% Incl." -msgstr "3.7% Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "3.7% achat" -msgstr "3.7% Einkauf" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "3.7% achat Incl." -msgstr "3.7% Einkauf Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "3.7% invest" -msgstr "VST 3.7% Inv." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "3.7% invest Incl." -msgstr "VST 3.7% Inv.Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -msgid "302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS)" -msgstr "302a Steuerpflichtiger Umsatz von 7,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -msgid "302b TVA due a 7.7% (TS)" -msgstr "302b Mehrwertsteuer fällig bei 7,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -msgid "312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR)" -msgstr "312a Steuerpflichtiger Umsatz von 2.5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -msgid "312b TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "312b Mehrwertsteuer fällig bei 2.5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -msgid "342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS)" -msgstr "342a Steuerpflichtiger Umsatz von 3.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -msgid "342b TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "342b Mehrwertsteuer fällig bei 3.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -msgid "381a Impots sur les acquisitions" -msgstr "381a Steuern auf Akquisitionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -msgid "381b Impots sur les acquisitions " -msgstr "381b Steuern auf Akquisitionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -msgid "382a Impots sur les acquisitions" -msgstr "382a Steuern auf Akquisitionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -msgid "382b Impots sur les acquisitions " -msgstr "382b Steuern auf Akquisitionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_399 -msgid "399 TVA Due " -msgstr "399 Total geschuldete Steuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -msgid "400 TVA préalable sur biens et services" -msgstr "400 Vorsteuer auf Material- und Dienstleistungsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -msgid "405 TVA préalable sur invest. et autres ch." -msgstr "405 Vorsteuer auf Material- und Dienstleistungsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -msgid "410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable" -msgstr "" -"410 Einlageentsteuerung (Art. 32, bitte detaillierte Aufstellung beilegen)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -msgid "415 Correction de l'impot préalable" -msgstr "" -"415 Vorsteuerkorrekturen: gemischte Verwendung (Art. 30), Eigenverbrauch " -"(Art. 31)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -msgid "420 Réduction de la déduction de l'impot préalable" -msgstr "" -"420 Vorsteuerkürzungen: Nicht-Entgelte wie Subventionen, Tourismusabgaben " -"(Art. 33 Abs. 2)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_479 -msgid "479 TVA préalable" -msgstr "479 Total Ziff. 400 bis 420" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_500 -msgid "500 Solde de TVA a payer a l'AFC" -msgstr "500 Zu bezahlender Betrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_510 -msgid "510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC" -msgstr "510 Guthaben der steuerpflichtigen Person" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77 -msgid "7.7%" -msgstr "7.7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "7.7% Incl." -msgstr "7.7% Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "7.7% achat" -msgstr "VST 7.7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "7.7% achat" -msgstr "BZS 7.7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "7.7% achat (return)" -msgstr "UST 7.7% Bezugssteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "7.7% achat Incl." -msgstr "VST 7.7% Mat." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "7.7% invest." -msgstr "VST 7.7% Inv." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "7.7% invest. Incl." -msgstr "VST 7.7% Inv.Inkl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -msgid "900 Subventions, taxes touristiques" -msgstr "" -"900 Subventionen, durch Kurvereine eingenommene Tourismusabgaben, " -"Entsorgungs- und Wasserwerkbeiträge (Bst. A-c)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -msgid "910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ..." -msgstr "910 Spenden, Dividenden, Schadenersatz usw. (Bst. D-l)" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "Annahmestelle" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "Konto / Zahlbar an
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "Zusätzliche Informationen
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "Betrag
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "Währung
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "Zahlbar durch
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "Referenz
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "Zahlteil" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "Empfangsschein" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_autres_mouv -msgid "AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS" -msgstr "ANDERE MITTELFLÜSSE (Art. 18 Abs. 2)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4200 -msgid "Achats de marchandises destinées à la revente" -msgstr "Handelswarenaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2030 -msgid "Acomptes de clients" -msgstr "Erhaltene Anzahlungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1208 -msgid "Acomptes sur les marchandises commerciales" -msgstr "Akonto auf Zwischenhandelswaren" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1218 -msgid "Acomptes sur matières premières" -msgstr "Akonto auf Rohstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1149 -msgid "Ajustement de la valeur des avances et des prêts" -msgstr "Wertberichtigungen Vorschüsse und Darlehen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1199 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à court terme" -msgstr "Wertberichtigungen sonstige kurzfristige Forderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1449 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à long terme" -msgstr "Wertberichtigungen langfristige Forderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1779 -msgid "Ajustement de la valeur des goodwill" -msgstr "Wertberichtigungen Goodwill" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1489 -msgid "Ajustement de la valeur des participations" -msgstr "Wertberichtigungen Beteiligungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1409 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Wertberichtigungen Wertschriften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1069 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Wertberichtigungen Wertschriften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6800 -msgid "" -"Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations " -"corporelles" -msgstr "" -"Abschreibungen und Wertberichtigungen auf Positionen des Anlagevermögens" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1519 -msgid "Amortissements sur le mobilier et les installations" -msgstr "Abschreibungen auf Mobiliar und Einrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1599 -msgid "Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Abschreibungen andere Sachanlagen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1709 -msgid "Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév." -msgstr "Abschreibungen auf Patente, Know-how, Lizenzen, Rechte, Entwicklungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1609 -msgid "Amortissements sur les immeubles d’exploitation" -msgstr "Abschreibungen auf Geschäftsliegenschaften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1559 -msgid "Amortissements sur les installations de stockage" -msgstr "Abschreibungen und Wertberichtigungen Lagereinrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1529 -msgid "Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm." -msgstr "" -"Abschreibungen auf Büromaschinen, Informatik, Kommunikationstechnologie" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1509 -msgid "Amortissements sur les machines et appareils" -msgstr "Abschreibungen auf Maschinen und Apparate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1549 -msgid "Amortissements sur les outillages et appareils" -msgstr "Abschreibungen auf Werkzeuge und Geräte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1539 -msgid "Amortissements sur les véhicules" -msgstr "Abschreibungen auf Fahrzeuge" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1579 -msgid "Amortissements sur les équipements et installations" -msgstr "" -"Abschreibungen und Wertberichtigungen feste Einrichtungen und Installationen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2270 -msgid "Assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Sozialversicherungen und Vorsorgeeinrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6300 -msgid "Assurances-choses, droits, taxes, autorisations" -msgstr "Sachversicherungen, Abgaben, Gebühren, Bewilligungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5800 -msgid "Autres charges du personnel" -msgstr "Übriger Personalaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6700 -msgid "Autres charges d‘exploitation" -msgstr "Übriger betrieblicher Aufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1190 -msgid "Autres créances à court terme" -msgstr "Übrige kurzfristige Forderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2210 -msgid "Autres dettes à court terme" -msgstr "Übrige kurzfristige Verbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2140 -msgid "Autres dettes à court terme rémunérées" -msgstr "Übrige verzinsliche Verbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2500 -msgid "Autres dettes à long terme" -msgstr "Übrige langfristige Verbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1590 -msgid "Autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Autres immobilisations corporelles meubles" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3600 -msgid "Autres ventes et prestations de services" -msgstr "Übrige Erlöse aus Lieferungen und Leistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1140 -msgid "Avances et prêts" -msgstr "Vorschüsse und Darlehen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Bankkonten" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Kontoauszugszeile" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_base -msgid "Base Impôt sur acquisitions de services" -msgstr "Steuerbemessungsgrundlage für Dienstleistungsakquisitionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "" -"Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one" -" printing bank name and address) must be used when generating an ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "" -"Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice " -"has already been printed or sent by mail." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "" -"Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are " -"present" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1700 -msgid "Brevets, know-how, licences, droits, développement" -msgstr "Patente, Know-how, Lizenzen, Rechte, Entwicklungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2979 -msgid "Bénéfice / perte de l’exercice" -msgstr "Jahresgewinn oder Jahresverlust" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2970 -msgid "Bénéfice / perte reporté" -msgstr "Gewinnvortrag oder Verlustvortrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "CHF ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of" -" your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the " -"invoice's payment reference is a QR reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1850 -msgid "" -"Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de " -"fondation non versés" -msgstr "Nicht einbezahltes Aktien-, Stamm-, Anteilschein- oder" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2800 -msgid "Capital-actions, capital social, capital de fondation" -msgstr "Aktien-, Stamm-, Anteilschein- oder Stiftungskapital" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4521 -msgid "Charbon, briquettes, bois" -msgstr "Kohle, Briketts, Holz" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7010 -msgid "Charges accessoires" -msgstr "Aufwand Nebenbetrieb" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6000 -msgid "Charges de locaux" -msgstr "Raumaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4000 -msgid "Charges de matériel de l‘atelier" -msgstr "Materialaufwand Produktion" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5900 -msgid "Charges de personnels temporaires" -msgstr "Leistungen Dritter" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6200 -msgid "Charges de véhicules et de transport" -msgstr "Fahrzeug- und Transportaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7510 -msgid "Charges des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Aufwand betriebliche Liegenschaft" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6500 -msgid "Charges d‘administration" -msgstr "Verwaltungsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6400 -msgid "Charges d’énergie et évacuation des déchets" -msgstr "Energie- und Entsorgungsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6570 -msgid "Charges et leasing d’informatique" -msgstr "Informatikaufwand inkl. Leasing" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8500 -msgid "Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période" -msgstr "Ausserordentlicher, einmaliger oder periodenfremder Aufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6900 -msgid "Charges financières" -msgstr "Finanzaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8000 -msgid "Charges hors exploitation" -msgstr "Betriebsfremder Aufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1300 -msgid "Charges payées d‘avance" -msgstr "Bezahlter Aufwand des Folgejahres" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5700 -msgid "Charges sociales" -msgstr "Sozialversicherungsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2300 -msgid "Charges à payer" -msgstr "Noch nicht bezahlter Aufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_chiffre -msgid "Chiffre d'affaires imposable" -msgstr "Steuerpflichtiger Umsatz" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -msgid "Client Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.cash.rounding,name:l10n_ch.cash_rounding_5_centime -msgid "Coinage 0.05" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3803 -msgid "Commissions de tiers" -msgstr "Provisionen an Dritte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4903 -msgid "Commissions obtenues sur achats" -msgstr "Einkaufsprovisionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "Communication Standard" -msgstr "Kommunikationsstandard" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Unternehmen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1099 -msgid "Compte d'attente autre" -msgstr "Unklare Beträge" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1091 -msgid "Compte d'attente pour salaires" -msgstr "Lohndurchlaufkonto" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Konfiguration" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3710 -msgid "Consommations propres" -msgstr "Eigenverbrauch" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1269 -msgid "Correction de la valeur de stocks de produits finis" -msgstr "Wertberichtigungen fertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1279 -msgid "Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Wertberichtigungen unfertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1209 -msgid "Corrections de la valeur des stocks de marchandises" -msgstr "Wertberichtigungen Handelswaren" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1289 -msgid "Corrections de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Wertberichtigungen nicht fakturierte Dienstleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1219 -msgid "Corrections de la valeur sur matières premières" -msgstr "Wertberichtigungen Rohstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1180 -msgid "Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Forderungen gegenüber Sozialversicherungen und Vorsorgeeinrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2000 -msgid "Créanciers" -msgstr "Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (Kreditoren)" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "Currency Name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2100 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Bankverbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2400 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Bankverbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2160 -msgid "Dettes envers l'actionnaire" -msgstr "Gesellschafterverbindlichkeiten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3806 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4906 -msgid "Différences de change" -msgstr "Währungsdifferenzen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2261 -msgid "Dividendes" -msgstr "Beschlossene Ausschüttungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "Dons, dividendes, dédommagements à 0%" -msgstr "Spenden, Dividenden, Schadenersatz usw." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4071 -msgid "Droits de douanes à l'importation" -msgstr "Einfuhrzölle" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1109 -msgid "Ducroire" -msgstr "Delkredere" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1100 -msgid "Débiteurs" -msgstr "Forderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1101 -msgid "Débiteurs (PoS)" -msgstr "Forderungen (PoS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2201 -msgid "Décompte TVA" -msgstr "Abrechnungskonto MWST" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "Dédouanement TVA (invest. et autres ch.)" -msgstr "ZAZ 100% Inv.-/DL (OZD)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4009 -msgid "Déductions obtenues sur achats" -msgstr "Einkaufsrabatte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3009 -msgid "Déductions sur ventes" -msgstr "Erlösminderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "EUR ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4540 -msgid "Eau" -msgstr "Wasser" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4500 -msgid "Electricité" -msgstr "Strom" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_mail_template -msgid "Email Templates" -msgstr "E-Mail-Vorlagen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2450 -msgid "Emprunts" -msgstr "Darlehen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2430 -msgid "Emprunts obligataires" -msgstr "Obligationenanleihen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2120 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Verbindlichkeiten aus Finanzierungsleasing" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2420 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Verbindlichkeiten aus Finanzierungsleasing" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6100 -msgid "" -"Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation" -msgstr "Unterhalt, Reparaturen, Ersatz mobile Sachanlagen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1570 -msgid "Equipements et Installations" -msgstr "Feste Einrichtungen und Installationen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3800 -msgid "Escomptes" -msgstr "Erlösminderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4900 -msgid "Escomptes" -msgstr "Erlösminderungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4530 -msgid "Essence" -msgstr "Benzin" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3804 -msgid "Frais d'encaissement" -msgstr "Inkassoaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3807 -msgid "Frais d'expédition" -msgstr "Versandkosten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4072 -msgid "Frais de transport à l'achat" -msgstr "Transportkosten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4070 -msgid "Frêts à l'achat" -msgstr "Frachtkosten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4510 -msgid "Gaz" -msgstr "Gas" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1770 -msgid "Goodwill" -msgstr "Goodwill" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Horizontal offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1441 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2451 -msgid "Hypothèques" -msgstr "Hypotheken" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chiffre_af -msgid "I - CHIFFRE D'AFFAIRES" -msgstr "I – UMSATZ" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot -msgid "II - CALCUL DE L'IMPOT" -msgstr "II – STEUERBERECHNUNG" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_partner_bank_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.setup_bank_account_wizard_inherit -msgid "ISR Client Identification Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_isr_report_template -msgid "ISR for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "" -"ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate " -"ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_search_view -msgid "ISR reference number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "" -"ISR subscription number identifying your company or your bank to generate " -"ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "" -"ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and " -"without the padding zeros, to generate ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1600 -msgid "Immeubles d’exploitation" -msgstr "Geschäftsliegenschaften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_import -msgid "Import/Export" -msgstr "Import/Export" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1176 -msgid "Impôt anticipé" -msgstr "Verrechnungssteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2206 -msgid "Impôt anticipé dû" -msgstr "Verrechnungssteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1171 -msgid "" -"Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation" -msgstr "Vorsteuer MWST Investitionen, übriger Betriebsaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1170 -msgid "Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie" -msgstr "Vorsteuer MWST Material, Waren, Dienstleistungen, Energie" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2279 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Quellensteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1189 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Quellensteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2208 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8900 -msgid "Impôts directs" -msgstr "Direkte Steuern" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1550 -msgid "Installations de stockage" -msgstr "Lagereinrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move -msgid "Journal Entry" -msgstr "Buchungssatz" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "L10N Ch Isr Needs Fixing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "L10N Ch Isr Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "L10N Ch Isr Number Spaced" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "L10N Ch Isr Optical Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "L10N Ch Isr Sent" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "L10N Ch Isr Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "L10N Ch Isr Subscription Formatted" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "L10N Ch Isr Valid" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_show_subscription -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_show_subscription -msgid "L10N Ch Show Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6260 -msgid "Leasing et location de véhicules" -msgstr "Fahrzeugleasing und -mieten" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6105 -msgid "Leasing immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Leasingaufwand mobile Sachanlagen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template_liquidity_transfer -msgid "Liquidity Transfer" -msgstr "Transferkonto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1520 -msgid "Machines de bureau, informatique, systèmes de communication" -msgstr "Büromaschinen, Informatik, Kommunikationstechnologie" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1500 -msgid "Machines et appareils" -msgstr "Maschinen und Apparate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1200 -msgid "Marchandises commerciales" -msgstr "Handelswaren" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1250 -msgid "Marchandises en consignation" -msgstr "Handelswaren in Konsignation" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1220 -msgid "Matières auxiliaires" -msgstr "Werkstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1230 -msgid "Matières consommables" -msgstr "Hilfs- und Verbrauchsmaterial" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1210 -msgid "Matières premières" -msgstr "Rohstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4520 -msgid "Mazout" -msgstr "Heizöl" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1510 -msgid "Mobilier et installations" -msgstr "Mobiliar und Einrichtungen" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "Offset to move the scan line in mm" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "Optical reading line, as it will be printed on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1540 -msgid "Outillages et appareils" -msgstr "Werkzeuge und Geräte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1480 -msgid "Participations" -msgstr "Beteiligungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4086 -msgid "Pertes de matières" -msgstr "Warenschwund" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3805 -msgid "Pertes sur créances clients, variation ducroire" -msgstr "Verluste Forderungen (Debitoren), Veränderung Delkredere" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.chart.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template -msgid "Plan comptable 2015 (Suisse)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "" -"Please fill in a correct ISR reference in the payment reference. The banks " -"will refuse your payment file otherwise." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Postal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_account -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_account -msgid "Preprinted account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_bank -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_bank -msgid "Preprinted bank" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4400 -msgid "Prestations / travaux de tiers" -msgstr "Aufwand für bezogene Dienstleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3700 -msgid "Prestations propres" -msgstr "Eigenleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank location" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Print the coordinates of your bank under the 'Payment for' title of the ISR.\n" -" Your address will be moved to the 'in favour of' section." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7000 -msgid "Produits accessoires" -msgstr "Ertrag Nebenbetrieb" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7500 -msgid "Produits des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Ertrag betriebliche Liegenschaft" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2301 -msgid "Produits encaissés d’avance" -msgstr "Erhaltener Ertrag des Folgejahres" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8510 -msgid "Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période" -msgstr "Ausserordentlicher, einmaliger oder periodenfremder Ertrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6950 -msgid "Produits financiers" -msgstr "Finanzertrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8100 -msgid "Produits hors exploitation" -msgstr "Betriebsfremder Ertrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1301 -msgid "Produits à recevoir" -msgstr "Noch nicht erhaltener Ertrag" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2980 -msgid "" -"Propres actions, parts sociales, droits de participations (poste négatif)" -msgstr "Eigene Aktien, Stammanteile oder Anteilscheine (Minusposten)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2600 -msgid "Provisions" -msgstr "Rückstellungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2330 -msgid "Provisions à court terme" -msgstr "Kurzfristige Rückstellungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1440 -msgid "Prêts" -msgstr "Darlehen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6600 -msgid "Publicité" -msgstr "Werbeaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3801 -msgid "Rabais et réduction de prix" -msgstr "Rabatte und Preisreduktionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4901 -msgid "Rabais et réductions de prix" -msgstr "Rabatte und Preisreduktionen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3802 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4092 -msgid "Ristournes" -msgstr "Rückvergütungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2940 -msgid "Réserves d‘évaluation" -msgstr "Aufwertungsreserve" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2960 -msgid "Réserves libres" -msgstr "Freiwillige Gewinnreserven" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2950 -msgid "Réserves légales issues du bénéfice" -msgstr "Gesetzliche Gewinnreserve" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2900 -msgid "Réserves légales issues du capital" -msgstr "Gesetzliche Kapitalreserve" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_solde -msgid "SOLDE" -msgstr "BEZAHLBARER BETRAG" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5000 -msgid "Salaires" -msgstr "Lohnaufwand" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Scan line horizontal offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Scan line vertical offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1260 -msgid "Stocks de produits finis" -msgstr "Fertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1270 -msgid "Stocks de produits semi-ouvrés" -msgstr "Unfertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "Subventions, taxes touristiques à 0%" -msgstr "" -"Subventionen, durch Kurvereine eingenommene Tourismusabgaben, Entsorgungs- " -"und Wasserwerkbeiträge" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_1 -msgid "Suisse national" -msgstr "Schweiz national" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "Swiss Postal Account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Swiss QR bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_report_l10n_ch_qr_report_main -msgid "Swiss QR-bill report" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch.selection__account_journal__invoice_reference_model__ch -#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch.account_reports_ch_statements_menu -msgid "Switzerland" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_0 -msgid "TVA 0%" -msgstr "MwSt. 0%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_import -msgid "TVA 0% Importations de biens et services" -msgstr "VST 0.0% Mat.-/DL/Inv./übr.BA/OZD" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "TVA 0% exclue" -msgstr "UST 0.0% Lief./DL (ausgenommen)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_100 -msgid "TVA 100%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_25 -msgid "TVA 2.5%" -msgstr "MwSt. 2.5%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (Incl. TR)" -msgstr "VST 2.5% Mat.-/DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (TR)" -msgstr "VST 2.5% Mat.-/DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (Incl. TR)" -msgstr "VST 2.5% Inv./übr.BA (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR)" -msgstr "VST 2.5% Inv./übr.BA (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_37 -msgid "TVA 3.7%" -msgstr "MwSt. 3,7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (Incl. TS)" -msgstr "VST 3.7% Mat.-/DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (TS)" -msgstr "VST 3.7% Mat.-/DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TS)" -msgstr "VST 3.7% Inv./übr.BA (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS)" -msgstr "VST 3.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_77 -msgid "TVA 7.7%" -msgstr "MwSt. 7,7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (Incl. TN)" -msgstr "VST 7.7% Mat.-/DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (TN)" -msgstr "VST 7.7% Mat.-/DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge)" -msgstr "BZS 7.7% Bezugssteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TN)" -msgstr "VST 7.7% Inv./übr.BA (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN)" -msgstr "VST 7.7% Inv./übr.BA (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2200 -msgid "TVA due" -msgstr "Geschuldete MwSt. (Umsatzsteuer)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_XO -msgid "TVA due a 0% (Exportations)" -msgstr "UST 0.0% Lief./DL (Export)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25 -msgid "TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "UST 2.5% Lief./DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37 -msgid "TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "UST 3.7% Lief./DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77 -msgid "TVA due a 7.7% (TN)" -msgstr "UST 7.7% Lief./DL (exkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "TVA due a 7.7% (TN) (return)" -msgstr "UST 7.7% Bezugssteuer" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "TVA due à 2.5% (Incl. TR)" -msgstr "UST 2.5% Lief./DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "TVA due à 3.7% (Incl. TS)" -msgstr "UST 3.7% Lief./DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "TVA due à 7.7% (Incl. TN)" -msgstr "UST 7.7% Lief./DL (inkl. MWST)" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The ISR subcription {} for {} number is not valid.\n" -"It must starts with {} and we a valid postal number format. eg. {}" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "The name of this invoice's currency" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner set on the bank account meant to receive the payment (%s) must " -"have a complete postal address (street, zip, city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner the QR-code must have a complete postal address (street, zip, " -"city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The postal number {} is not valid.\n" -"It must be a valid postal number format. eg. 10-8060-7" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "The reference number associated with this invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "" -"This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account " -"and for the client number on your own account. The client number is mostly 6" -" numbers without -, while the postal account number can be e.g. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1060 -msgid "Titres" -msgstr "Wertschriften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1400 -msgid "Titres à long terme" -msgstr "Wertschriften" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1280 -msgid "Travaux en cours" -msgstr "Nicht fakturierte Dienstleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "" -"Used to show a warning banner when the vendor bill needs a correct ISR " -"payment reference. " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3940 -msgid "Variation de la valeur des prestations non facturées" -msgstr "Bestandesänderungen nicht fakturierte Dienstleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1287 -msgid "Variation de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Bestandesänderungen nicht fakturierte Dienstleistungen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1277 -msgid "Variation de stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Bestandesänderungen unfertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1267 -msgid "Variation de stocks de produits finis" -msgstr "Bestandesänderungen fertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1207 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Bestandesänderungen Handelsware" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4800 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Bestandesänderungen Handelsware" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4801 -msgid "Variation des stocks de matières premières" -msgstr "Bestandesänderungen Rohstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3901 -msgid "Variation des stocks de produits finis" -msgstr "Bestandesänderungen fertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3900 -msgid "Variation des stocks de produits semi-finis" -msgstr "Bestandesänderungen unfertige Erzeugnisse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1217 -msgid "Variation des stocks des matières premières" -msgstr "Bestandesänderungen Rohstoffe" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4008 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4080 -msgid "Variations de stocks" -msgstr "Inventurdifferenzen" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3200 -msgid "Ventes de marchandises" -msgstr "Handelserlöse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3400 -msgid "Ventes de prestations" -msgstr "Dienstleistungserlöse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3000 -msgid "Ventes de produits fabriqués" -msgstr "Produktionserlöse" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Vertical offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1530 -msgid "Véhicules" -msgstr "Fahrzeuge" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "" -"You can choose different models for each type of reference. The default one " -"is the Odoo reference." -msgstr "" -"Sie können für jede Art von Referenz verschiedene Modelle auswählen. Die " -"Standardeinstellung ist die Odoo-Referenz." - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot generate an ISR yet.\n" -"\n" -" For this, you need to :\n" -"\n" -" - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n" -"\n" -" - define its bank\n" -"\n" -" - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n" -"\n" -" - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company." -msgstr "" diff --git a/l10n_ch/i18n_extra/en_US.po b/l10n_ch/i18n_extra/en_US.po deleted file mode 100644 index 73917c4..0000000 --- a/l10n_ch/i18n_extra/en_US.po +++ /dev/null @@ -1,1817 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-27 07:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 07:25+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "'ISR-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "'QR-bill-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "0% dons" -msgstr "0%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "0% excl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_import -msgid "0% import." -msgstr "0% import." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "0% subventions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import -msgid "Dédouanement TVA (biens et services)" -msgstr "Customs VAT on goods and services " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import -msgid "100% imp." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "100% imp.invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25 -msgid "2.5%" -msgstr "2.50%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "2.5% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "2.5% achat" -msgstr "2.5% purch." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "2.5% achat Incl." -msgstr "2.5% purch. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "2.5% invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "2.5% invest. Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_200 -msgid "200 Chiffre d'affaires" -msgstr "" -"200 Total amount of agreed or collected consideration incl. from supplies " -"opted for taxation, transfer of supplies acc. to the notification procedure " -"and supplies provided abroad (worldwide turnover)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_220_289 -msgid "220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (export)" -msgstr "" -"220 Supplies exempt from the tax (e.g. export, art. 23) and supplies " -"provided to institutional and individual beneficiaries that are exempt from " -"liability for tax (art. 107 para. 1 lit. a)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_221 -msgid "221 Prestations fournies à l'étranger" -msgstr "221 Supplies provided abroad (place of supply is abroad)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_225 -msgid "225 Transfer avec la procédure de déclaration" -msgstr "" -"225 Transfer of supplies according to the notification procedure (art. 38, " -"please submit Form 764)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_230 -msgid "230 Chiffre d'affaires non-imposable a 0% (exclu)" -msgstr "" -"230 Supplies provided on Swiss territory exempt from the tax without credit " -"(art. 21) and where the option for their taxation according to art. 22 has " -"not been exercised" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_235 -msgid "235 Diminution de la contre-prestation" -msgstr "235 Reduction of consideration (discounts, rebates etc.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_280 -msgid "280 Divers (p.ex valeur du terrain)" -msgstr "" -"280 Miscellaneous (e.g. land value, purchase prices in case of margin " -"taxation)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_289 -msgid "289 Déductions (ch.220 à ch.280)" -msgstr "" -"289 Consideration reported in Ref. 200 from supplies exempt from the tax " -"without credit (art. 21) where the option for their taxation according to " -"art. 22 has been exercised" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_299 -msgid "299 Chiffre d'affaires imposable (ch.200 moins ch.289)" -msgstr "299 Taxable turnover (Ref. 200 minus Ref. 289)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37 -msgid "3.7%" -msgstr "3.70%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "3.7% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "3.7% achat" -msgstr "3.7% purch." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "3.7% achat Incl." -msgstr "3.7% purch. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "3.7% invest" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "3.7% invest Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -msgid "302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS)" -msgstr "302a Taxable turnover at 7.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -msgid "302b TVA due a 7.7% (TS)" -msgstr "302b Tax due at 7.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -msgid "312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR)" -msgstr "312a Taxable turnover at 2.5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -msgid "312b TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "312b Tax due at 2.5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -msgid "342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS)" -msgstr "342a Taxable turnover at 3.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -msgid "342b TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "342b Tax due at 3.7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -msgid "381a Impots sur les acquisitions" -msgstr "381a Acquisition tax" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -msgid "381b Impots sur les acquisitions " -msgstr "381b Acquisition tax" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -msgid "382a Impots sur les acquisitions" -msgstr "382a Acquisition tax" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -msgid "382b Impots sur les acquisitions " -msgstr "382b Acquisition tax" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_399 -msgid "399 TVA Due " -msgstr "399 Total amount of tax due" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -msgid "400 TVA préalable sur biens et services" -msgstr "400 Input tax on cost of materials and supplies of services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -msgid "405 TVA préalable sur invest. et autres ch." -msgstr "405 Input tax on investments and other operating costs" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -msgid "410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable" -msgstr "410 De-taxation (art. 32, please enclose a detailed list)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -msgid "415 Correction de l'impot préalable" -msgstr "" -"415 Correction of the input tax deduction: mixed use (art. 30), own use " -"(art. 31)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -msgid "420 Réduction de la déduction de l'impot préalable" -msgstr "" -"420 Reduction of the input tax deduction: Flow of funds, which are not " -"deemed to be consideration, such as subsidies, tourist charges (art. 33 " -"para. 2)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_479 -msgid "479 TVA préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_500 -msgid "500 Solde de TVA a payer a l'AFC" -msgstr "500 Amount of VAT payable to AFC" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_510 -msgid "510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC" -msgstr "510 Credit in favour of the taxable person" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77 -msgid "7.7%" -msgstr "7.70%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "7.7% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "7.7% achat" -msgstr "7.7% purch." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "7.7% achat" -msgstr "7.7% rev." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "7.7% achat (return)" -msgstr "7.7% purch. (return)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "7.7% achat Incl." -msgstr "7.7% purch. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "7.7% invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "7.7% invest. Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -msgid "900 Subventions, taxes touristiques" -msgstr "" -"900 Subsidies, tourist funds collected by tourist offices, contributions " -"from cantonal water, sewage or waste funds (art. 18 para. 2 lit. a to c)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -msgid "910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ..." -msgstr "" -"910 Donations, dividends, payments of damages etc. (art. 18 para. 2 lit. d " -"to l)" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_autres_mouv -msgid "AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS" -msgstr "OTHER CASH FLOWS (art. 18 para. 2)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4200 -msgid "Achats de marchandises destinées à la revente" -msgstr "Cost of materials (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2030 -msgid "Acomptes de clients" -msgstr "Prepayments received" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1208 -msgid "Acomptes sur les marchandises commerciales" -msgstr "Downpayment on Goods / Merchandise (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1218 -msgid "Acomptes sur matières premières" -msgstr "Downpayment on raw material" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1149 -msgid "Ajustement de la valeur des avances et des prêts" -msgstr "Advances and loans adjustments" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1199 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à court terme" -msgstr "Accumulated depreciation on short-terms receivables" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1449 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à long terme" -msgstr "Accumulated depreciation on long term receivables" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1779 -msgid "Ajustement de la valeur des goodwill" -msgstr "Accumulated depreciation on goodwill" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1489 -msgid "Ajustement de la valeur des participations" -msgstr "Accumulated depreciation on participations" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1409 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Accumulated depreciation on long-term securities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1069 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Accumulated depreciation on securities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6800 -msgid "" -"Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations " -"corporelles" -msgstr "Depreciations" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1519 -msgid "Amortissements sur le mobilier et les installations" -msgstr "Accumulated depreciation on equipment" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1599 -msgid "Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Accumulated depreciation on Other movable tangible assets" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1709 -msgid "Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév." -msgstr "Accumulated depreciation on Patents, Licences" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1609 -msgid "Amortissements sur les immeubles d’exploitation" -msgstr "Accumulated depreciation on real estate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1559 -msgid "Amortissements sur les installations de stockage" -msgstr "Accumulated depreciation on warehouse" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1529 -msgid "Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm." -msgstr "Accumulated depreciation on office equipment (incl. ICT)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1509 -msgid "Amortissements sur les machines et appareils" -msgstr "Accumulated depreciation on machinery" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1549 -msgid "Amortissements sur les outillages et appareils" -msgstr "Accumulated depreciation on tools" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1539 -msgid "Amortissements sur les véhicules" -msgstr "Accumulated depreciation on vehicles" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1579 -msgid "Amortissements sur les équipements et installations" -msgstr "Accumulated depreciation on Equipments and Facilities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2270 -msgid "Assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Social insurances owed" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6300 -msgid "Assurances-choses, droits, taxes, autorisations" -msgstr "Insurance premiums" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5800 -msgid "Autres charges du personnel" -msgstr "Other staff cost" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6700 -msgid "Autres charges d‘exploitation" -msgstr "Other operating expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1190 -msgid "Autres créances à court terme" -msgstr "Other short-term receivables" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2210 -msgid "Autres dettes à court terme" -msgstr "Others short term liabilities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2140 -msgid "Autres dettes à court terme rémunérées" -msgstr "Other interest-bearing short terms liabilities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2500 -msgid "Autres dettes à long terme" -msgstr "Other long term liabilities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1590 -msgid "Autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Other movable tangible assets" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3600 -msgid "Autres ventes et prestations de services" -msgstr "Other revenues" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1140 -msgid "Avances et prêts" -msgstr "Advances and loans" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank -msgid "Bank Accounts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_base -msgid "Base Impôt sur acquisitions de services" -msgstr "Tax base on service acquisitions" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "" -"Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one" -" printing bank name and address) must be used when generating an ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "" -"Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice " -"has already been printed or sent by mail." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "" -"Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are " -"present" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1700 -msgid "Brevets, know-how, licences, droits, développement" -msgstr "Patents, Licences" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2979 -msgid "Bénéfice / perte de l’exercice" -msgstr "Annual profit or annual loss" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2970 -msgid "Bénéfice / perte reporté" -msgstr "Profits brought forward / Losses brought forward" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "CHF ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of" -" your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the " -"invoice's payment reference is a QR reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1850 -msgid "" -"Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de " -"fondation non versés" -msgstr "Non-paid-in share capital" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2800 -msgid "Capital-actions, capital social, capital de fondation" -msgstr "Share capital" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4521 -msgid "Charbon, briquettes, bois" -msgstr "Coal, briquettes, wood" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7010 -msgid "Charges accessoires" -msgstr "Non-core business expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6000 -msgid "Charges de locaux" -msgstr "Rent" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4000 -msgid "Charges de matériel de l‘atelier" -msgstr "Cost of raw materials (Manufacturing)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5900 -msgid "Charges de personnels temporaires" -msgstr "Temporary staff expenditures" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6200 -msgid "Charges de véhicules et de transport" -msgstr "Vehicle expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7510 -msgid "Charges des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Expenses from operational real estate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6500 -msgid "Charges d‘administration" -msgstr "Administration expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6400 -msgid "Charges d’énergie et évacuation des déchets" -msgstr "Energy expenses & disposal expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6570 -msgid "Charges et leasing d’informatique" -msgstr "IT leasing" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8500 -msgid "Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période" -msgstr "Extraordinary expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6900 -msgid "Charges financières" -msgstr "" -"Financial expenses (Interest expenses, Securities expenses, Participations " -"expenses)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8000 -msgid "Charges hors exploitation" -msgstr "Non-operational expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1300 -msgid "Charges payées d‘avance" -msgstr "Accrued revenue and deferred expense (Accounts paid in advance)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5700 -msgid "Charges sociales" -msgstr "Social benefits" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2300 -msgid "Charges à payer" -msgstr "Deferred revenue and accrued expenses (Accounts received in advance)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_chiffre -msgid "Chiffre d'affaires imposable" -msgstr "Taxable turnover" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -msgid "Client Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.cash.rounding,name:l10n_ch.cash_rounding_5_centime -msgid "Coinage 0.05" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3803 -msgid "Commissions de tiers" -msgstr "Third-party commissions" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4903 -msgid "Commissions obtenues sur achats" -msgstr "Commissions on purchases" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "Communication Standard" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1099 -msgid "Compte d'attente autre" -msgstr "Transfer account: miscellaneous" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1091 -msgid "Compte d'attente pour salaires" -msgstr "Transfer account: Salaries" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3710 -msgid "Consommations propres" -msgstr "Own consumption" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1269 -msgid "Correction de la valeur de stocks de produits finis" -msgstr "Correction on Finished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1279 -msgid "Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Correction on Products in process / Unfinished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1209 -msgid "Corrections de la valeur des stocks de marchandises" -msgstr "Correction on Goods / Merchandise (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1289 -msgid "Corrections de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Correction on work in progress" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1219 -msgid "Corrections de la valeur sur matières premières" -msgstr "Correction on raw material" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1180 -msgid "Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Receivables from social insurances and social security institutions" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2000 -msgid "Créanciers" -msgstr "Accounts payable from goods and services (Creditors)" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "Currency Name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2100 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Bank Overdraft (Bank)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2400 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Bank debts" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2160 -msgid "Dettes envers l'actionnaire" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3806 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4906 -msgid "Différences de change" -msgstr "Exchange rate differences" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2261 -msgid "Dividendes" -msgstr "Dividend payouts resolved (Dividends)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "Dons, dividendes, dédommagements à 0%" -msgstr "0% - Donations, dividends, compensation" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4071 -msgid "Droits de douanes à l'importation" -msgstr "Customs duties on importation" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1109 -msgid "Ducroire" -msgstr "Del credere (Acc. depr. on debtors)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1100 -msgid "Débiteurs" -msgstr "Accounts receivable from goods and services (Debtors)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1101 -msgid "Débiteurs (PoS)" -msgstr "Receivable (PoS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2201 -msgid "Décompte TVA" -msgstr "VAT payable" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "Dédouanement TVA (invest. et autres ch.)" -msgstr "Customs VAT on invest. and others expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4009 -msgid "Déductions obtenues sur achats" -msgstr "Deductions obtained on purchases" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3009 -msgid "Déductions sur ventes" -msgstr "Deductions on sales" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "EUR ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4540 -msgid "Eau" -msgstr "Water" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4500 -msgid "Electricité" -msgstr "Electricity" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_mail_template -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2450 -msgid "Emprunts" -msgstr "Loans" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2430 -msgid "Emprunts obligataires" -msgstr "Debentures" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2120 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Leasing bondings" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2420 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Finance lease commitments" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6100 -msgid "" -"Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation" -msgstr "Maintenance & repair expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1570 -msgid "Equipements et Installations" -msgstr "Equipments and Facilities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3800 -msgid "Escomptes" -msgstr "Financial discount" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4900 -msgid "Escomptes" -msgstr "Financial Discounts" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4530 -msgid "Essence" -msgstr "Petrol" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3804 -msgid "Frais d'encaissement" -msgstr "Collection fees" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3807 -msgid "Frais d'expédition" -msgstr "Shipping & Returns" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4072 -msgid "Frais de transport à l'achat" -msgstr "Transport costs at purchase" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4070 -msgid "Frêts à l'achat" -msgstr "Purchase Loans" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4510 -msgid "Gaz" -msgstr "Gas" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1770 -msgid "Goodwill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Horizontal offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1441 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2451 -msgid "Hypothèques" -msgstr "Mortgages" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chiffre_af -msgid "I - CHIFFRE D'AFFAIRES" -msgstr "I – TURNOVER" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot -msgid "II - CALCUL DE L'IMPOT" -msgstr "II - TAX CALCULATION" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_partner_bank_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.setup_bank_account_wizard_inherit -msgid "ISR Client Identification Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_isr_report_template -msgid "ISR for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "" -"ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate " -"ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_search_view -msgid "ISR reference number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "" -"ISR subscription number identifying your company or your bank to generate " -"ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "" -"ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and " -"without the padding zeros, to generate ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1600 -msgid "Immeubles d’exploitation" -msgstr "Real Estate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_import -msgid "Import/Export" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1176 -msgid "Impôt anticipé" -msgstr "Withholding Tax (WT) receivable" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2206 -msgid "Impôt anticipé dû" -msgstr "Withholding Tax (WT) owed" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1171 -msgid "" -"Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation" -msgstr "Input Tax (VAT) receivable on investments, other operating expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1170 -msgid "Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie" -msgstr "Input Tax (VAT) receivable on material, goods, services, energy" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2279 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Withholding taxes" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1189 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Withholding tax" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2208 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8900 -msgid "Impôts directs" -msgstr "Direct Taxes" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1550 -msgid "Installations de stockage" -msgstr "Warehouse" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move -msgid "Journal Entry" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "L10N Ch Isr Needs Fixing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "L10N Ch Isr Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "L10N Ch Isr Number Spaced" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "L10N Ch Isr Optical Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "L10N Ch Isr Sent" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "L10N Ch Isr Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "L10N Ch Isr Subscription Formatted" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "L10N Ch Isr Valid" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_show_subscription -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_show_subscription -msgid "L10N Ch Show Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6260 -msgid "Leasing et location de véhicules" -msgstr "Vehicules leasing and renting" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6105 -msgid "Leasing immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Leasing movable tangible fixed assets" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template_liquidity_transfer -msgid "Liquidity Transfer" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1520 -msgid "Machines de bureau, informatique, systèmes de communication" -msgstr "Office Equipment (including Information & Communication Technology)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1500 -msgid "Machines et appareils" -msgstr "Machinery" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1200 -msgid "Marchandises commerciales" -msgstr "Goods / Merchandise (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1250 -msgid "Marchandises en consignation" -msgstr "Consignments Goods " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1220 -msgid "Matières auxiliaires" -msgstr "Auxiliary material" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1230 -msgid "Matières consommables" -msgstr "Consumables" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1210 -msgid "Matières premières" -msgstr "Raw materials" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4520 -msgid "Mazout" -msgstr "Fuel oil" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1510 -msgid "Mobilier et installations" -msgstr "Equipment" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "Offset to move the scan line in mm" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "Optical reading line, as it will be printed on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1540 -msgid "Outillages et appareils" -msgstr "Tools" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1480 -msgid "Participations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4086 -msgid "Pertes de matières" -msgstr "Loss of material" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3805 -msgid "Pertes sur créances clients, variation ducroire" -msgstr "Losses from bad debts" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.chart.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template -msgid "Plan comptable 2015 (Suisse)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "" -"Please fill in a correct ISR reference in the payment reference. The banks " -"will refuse your payment file otherwise." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Postal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_account -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_account -msgid "Preprinted account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_bank -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_bank -msgid "Preprinted bank" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4400 -msgid "Prestations / travaux de tiers" -msgstr "Cost of purchased services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3700 -msgid "Prestations propres" -msgstr "Own services" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank location" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Print the coordinates of your bank under the 'Payment for' title of the ISR.\n" -" Your address will be moved to the 'in favour of' section." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7000 -msgid "Produits accessoires" -msgstr "Non-core business revenues" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7500 -msgid "Produits des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Revenues from operational real estate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2301 -msgid "Produits encaissés d’avance" -msgstr "Deferred revenue (Accounts Received in Advance)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8510 -msgid "Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période" -msgstr "Extraordinary revenues" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6950 -msgid "Produits financiers" -msgstr "" -"Financial revenues (Interest revenues, Securities revenues, Participations " -"revenues)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8100 -msgid "Produits hors exploitation" -msgstr "Non-operational revenues" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1301 -msgid "Produits à recevoir" -msgstr "Deferred expense (Accounts paid in advance)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2980 -msgid "" -"Propres actions, parts sociales, droits de participations (poste négatif)" -msgstr "Treasury stock, shares, participation rights (negative item) " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2600 -msgid "Provisions" -msgstr "Long-term provisions" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2330 -msgid "Provisions à court terme" -msgstr "Short-term provisions" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1440 -msgid "Prêts" -msgstr "Loan (Asset)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6600 -msgid "Publicité" -msgstr "Promotion and advertising expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3801 -msgid "Rabais et réduction de prix" -msgstr "Discounts and price reduction" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4901 -msgid "Rabais et réductions de prix" -msgstr "Discounts and price reductions" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3802 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4092 -msgid "Ristournes" -msgstr "Rebates" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2940 -msgid "Réserves d‘évaluation" -msgstr "Valuation Reserves" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2960 -msgid "Réserves libres" -msgstr "Voluntary retained earnings" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2950 -msgid "Réserves légales issues du bénéfice" -msgstr "Legal retained earnings (Reserves)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2900 -msgid "Réserves légales issues du capital" -msgstr "Legal capital reserves" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_solde -msgid "SOLDE" -msgstr "AMOUNT PAYABLE" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5000 -msgid "Salaires" -msgstr "Wages and salaries" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Scan line horizontal offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Scan line vertical offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1260 -msgid "Stocks de produits finis" -msgstr "Finished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1270 -msgid "Stocks de produits semi-ouvrés" -msgstr "Products in process / Unfinished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "Subventions, taxes touristiques à 0%" -msgstr "0% - Subsidies, tourist taxes" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_1 -msgid "Suisse national" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "Swiss Postal Account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Swiss QR bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_report_l10n_ch_qr_report_main -msgid "Swiss QR-bill report" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch.selection__account_journal__invoice_reference_model__ch -#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch.account_reports_ch_statements_menu -msgid "Switzerland" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_0 -msgid "TVA 0%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_import -msgid "TVA 0% Importations de biens et services" -msgstr "0% Import" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "TVA 0% exclue" -msgstr "0% Excluded" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_100 -msgid "TVA 100%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_25 -msgid "TVA 2.5%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (Incl. TR)" -msgstr "2.5% on goods and services (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (TR)" -msgstr "2.5% on goods and services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (Incl. TR)" -msgstr "2.5% on invest. and others expenses (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR)" -msgstr "2.5% on invest. and others expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_37 -msgid "TVA 3.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (Incl. TS)" -msgstr "3.7% on goods and services (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (TS)" -msgstr "3.7% on goods and services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TS)" -msgstr "3.7% on invest. and others expenses (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS)" -msgstr "3.7% on invest. and others expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_77 -msgid "TVA 7.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (Incl. TN)" -msgstr "7.7% on goods and services (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (TN)" -msgstr "7.7% on goods and services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge)" -msgstr "7.7% on purchase of service abroad (reverse charge)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TN)" -msgstr "7.7% on invest. and others expenses (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN)" -msgstr "7.7% on invest. and others expenses" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2200 -msgid "TVA due" -msgstr "Sales Tax (VAT) owed" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_XO -msgid "TVA due a 0% (Exportations)" -msgstr "0% Export" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25 -msgid "TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "2.5% Sales" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37 -msgid "TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "3.7% Sales" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77 -msgid "TVA due a 7.7% (TN)" -msgstr "7.7% Sales" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "TVA due a 7.7% (TN) (return)" -msgstr "7.7% Sales (reverse)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "TVA due à 2.5% (Incl. TR)" -msgstr "2.5% Sales (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "TVA due à 3.7% (Incl. TS)" -msgstr "3.7% Sales (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "TVA due à 7.7% (Incl. TN)" -msgstr "7.7% Sales (incl.)" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The ISR subcription {} for {} number is not valid.\n" -"It must starts with {} and we a valid postal number format. eg. {}" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "The name of this invoice's currency" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner set on the bank account meant to receive the payment (%s) must " -"have a complete postal address (street, zip, city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner the QR-code must have a complete postal address (street, zip, " -"city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The postal number {} is not valid.\n" -"It must be a valid postal number format. eg. 10-8060-7" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "The reference number associated with this invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "" -"This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account " -"and for the client number on your own account. The client number is mostly 6" -" numbers without -, while the postal account number can be e.g. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1060 -msgid "Titres" -msgstr "Securities (with stock exchange price)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1400 -msgid "Titres à long terme" -msgstr "Long-term securities" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1280 -msgid "Travaux en cours" -msgstr "Work in progess" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "" -"Used to show a warning banner when the vendor bill needs a correct ISR " -"payment reference. " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3940 -msgid "Variation de la valeur des prestations non facturées" -msgstr "Change in the value of unbilled services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1287 -msgid "Variation de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Accumulated depreciation on work in progress" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1277 -msgid "Variation de stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Accumulated depreciation on Products in process / Unfinished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1267 -msgid "Variation de stocks de produits finis" -msgstr "Accumulated depreciation on Finished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1207 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Accumulated depreciation on Goods / Merchandise (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4800 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Change in inventories of goods" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4801 -msgid "Variation des stocks de matières premières" -msgstr "Change in raw material inventories" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3901 -msgid "Variation des stocks de produits finis" -msgstr "Change in inventories of finished goods" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3900 -msgid "Variation des stocks de produits semi-finis" -msgstr "Changes in inventories of unfinished and finished products" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1217 -msgid "Variation des stocks des matières premières" -msgstr "Accumulated depreciation on raw material" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4008 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4080 -msgid "Variations de stocks" -msgstr "Inventory changes" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3200 -msgid "Ventes de marchandises" -msgstr "Sales of goods (Trade)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3400 -msgid "Ventes de prestations" -msgstr "Revenues from services" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3000 -msgid "Ventes de produits fabriqués" -msgstr "Sales of products (Manufacturing)" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Vertical offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1530 -msgid "Véhicules" -msgstr "Vehicles" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "" -"You can choose different models for each type of reference. The default one " -"is the Odoo reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot generate an ISR yet.\n" -"\n" -" For this, you need to :\n" -"\n" -" - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n" -"\n" -" - define its bank\n" -"\n" -" - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n" -"\n" -" - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company." -msgstr "" diff --git a/l10n_ch/i18n_extra/fr.po b/l10n_ch/i18n_extra/fr.po deleted file mode 100644 index 55f9742..0000000 --- a/l10n_ch/i18n_extra/fr.po +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 09:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-17 10:00+0000\n" -"Last-Translator: yannick.vaucher@camptocamp.com\n" -"Language-Team: \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "'QR-bill-%s' % object.name" -msgstr "'QR-facture-%s' % object.name" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "QR-facture" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print QR-bill" -msgstr "Imprimer QR-facture" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "Point de dépôt" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "Compte / Payable à
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "Information supplémentaires
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "Montant
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "Monnaie
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "Payable par
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "Référence
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "Section paiement" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "Récépissé" diff --git a/l10n_ch/i18n_extra/it.po b/l10n_ch/i18n_extra/it.po deleted file mode 100644 index 0c0d9df..0000000 --- a/l10n_ch/i18n_extra/it.po +++ /dev/null @@ -1,1829 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-27 07:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 07:23+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "'ISR-%s' % object.name" -msgstr "'ISR-%s' % object.name" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "'QR-bill-%s' % object.name" -msgstr "'QR-bill-%s' % object.name" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "0% dons" -msgstr "0% contributi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "0% excl." -msgstr "0% escl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_import -msgid "0% import." -msgstr "0% import." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "0% subventions" -msgstr "0% sovvenzioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import -msgid "Dédouanement TVA (biens et services)" -msgstr "Liquidazione IVA al 100%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import -msgid "100% imp." -msgstr "100% imp." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "100% imp.invest." -msgstr "100% Iva dogana" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25 -msgid "2.5%" -msgstr "2.50%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "2.5% Incl." -msgstr "2,5% Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "2.5% achat" -msgstr "2.5% di acquisto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "2.5% achat Incl." -msgstr "2.5% Acquisto Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "2.5% invest." -msgstr "2.5% invest." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "2.5% invest. Incl." -msgstr "2,5% invest. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_200 -msgid "200 Chiffre d'affaires" -msgstr "200 Fatturato" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_220_289 -msgid "220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (export)" -msgstr "220 Fatturato tassabile allo 0% (esportazione)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_221 -msgid "221 Prestations fournies à l'étranger" -msgstr "221 Servizi forniti all'estero" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_225 -msgid "225 Transfer avec la procédure de déclaration" -msgstr "225 Trasferimento con procedura di dichiarazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_230 -msgid "230 Chiffre d'affaires non-imposable a 0% (exclu)" -msgstr "230 Vendite non tassabili a 0% (escluso)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_235 -msgid "235 Diminution de la contre-prestation" -msgstr "235 Diminuzione dei benefici di contropartita" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_280 -msgid "280 Divers (p.ex valeur du terrain)" -msgstr "280 Varie (ad es. valore del terreno)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_289 -msgid "289 Déductions (ch.220 à ch.280)" -msgstr "289 Deduzioni (da ch.220 a ch.280)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_299 -msgid "299 Chiffre d'affaires imposable (ch.200 moins ch.289)" -msgstr "299 Fatturato imponibile (ch.200 meno ch.289)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37 -msgid "3.7%" -msgstr "3.70%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "3.7% Incl." -msgstr "3.7% Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "3.7% achat" -msgstr "3,7 % acquisti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "3.7% achat Incl." -msgstr "3,7 % acquisti Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "3.7% invest" -msgstr "3.7% invest" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "3.7% invest Incl." -msgstr "3.7% invest. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -msgid "302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS)" -msgstr "302a Fatturato imponibile al 7,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -msgid "302b TVA due a 7.7% (TS)" -msgstr "302b IVA dovuta al 7,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -msgid "312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR)" -msgstr "312a Fatturato imponibile a 2,5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -msgid "312b TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "312b IVA dovuta al 2,5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -msgid "342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS)" -msgstr "342a Fatturato imponibile a 3,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -msgid "342b TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "342b IVA dovuta al 3,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -msgid "381a Impots sur les acquisitions" -msgstr "381a Imposte sulle acquisizioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -msgid "381b Impots sur les acquisitions " -msgstr "381b Imposte sulle acquisizioni " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -msgid "382a Impots sur les acquisitions" -msgstr "382a Imposte sulle acquisizioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -msgid "382b Impots sur les acquisitions " -msgstr "382b Imposte sulle acquisizioni " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_399 -msgid "399 TVA Due " -msgstr "399 IVA dovuta " - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -msgid "400 TVA préalable sur biens et services" -msgstr "400 IVA anticipata su beni e servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -msgid "405 TVA préalable sur invest. et autres ch." -msgstr "405 Anticipo IVA su investimenti e altre sp." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -msgid "410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable" -msgstr "410 Sgravio successivo dall'imposta precedente" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -msgid "415 Correction de l'impot préalable" -msgstr "415 Adeguamento al lordo delle imposte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -msgid "420 Réduction de la déduction de l'impot préalable" -msgstr "420 Riduzione della deduzione dell'imposta precedente" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_479 -msgid "479 TVA préalable" -msgstr "479 IVA a credito" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_500 -msgid "500 Solde de TVA a payer a l'AFC" -msgstr "500 Saldo IVA da versare all'AFC" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_510 -msgid "510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC" -msgstr "510 Saldo IVA da crediti verso AFC" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77 -msgid "7.7%" -msgstr "7.70%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "7.7% Incl." -msgstr "7.7% Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "7.7% achat" -msgstr "7.7% acquisti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "7.7% achat" -msgstr "7.7% acquisti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "7.7% achat (return)" -msgstr "7,7% acquisto (rendimento)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "7.7% achat Incl." -msgstr "7,7% acquisto Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "7.7% invest." -msgstr "7.7% invest." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "7.7% invest. Incl." -msgstr "7.7% invest. Incl." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -msgid "900 Subventions, taxes touristiques" -msgstr "900 Sovvenzioni, tasse di soggiorno" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -msgid "910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ..." -msgstr "910 Donazioni, dividendi, compensi, ..." - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "Punto di accettazione" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "Conto / Pagabile a
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "Informationi supplementari
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "Importo
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "Valuta
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "Pagabile da
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "Riferimento
" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "Sezione pagamento" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "Ricevuta" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_autres_mouv -msgid "AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS" -msgstr "ALTRI MOVIMENTI DI FONDI" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4200 -msgid "Achats de marchandises destinées à la revente" -msgstr "Acquisti di beni destinati alla rivendita" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2030 -msgid "Acomptes de clients" -msgstr "Acconti ricevuti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1208 -msgid "Acomptes sur les marchandises commerciales" -msgstr "Acconti su beni commerciali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1218 -msgid "Acomptes sur matières premières" -msgstr "Acconti su materie prime" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1149 -msgid "Ajustement de la valeur des avances et des prêts" -msgstr "Rettifica valore anticipi e prestiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1199 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à court terme" -msgstr "Rettifica valore crediti diversi a breve termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1449 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à long terme" -msgstr "Rettifica valore crediti a lungo termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1779 -msgid "Ajustement de la valeur des goodwill" -msgstr "Rettifica valore goodwill" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1489 -msgid "Ajustement de la valeur des participations" -msgstr "Rettifica valore partecipazioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1409 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Rettifica valore titoli" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1069 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "Rettifica valore titoli" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6800 -msgid "" -"Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations " -"corporelles" -msgstr "Ammortamenti e rettifiche di valore dell’attivo fisso" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1519 -msgid "Amortissements sur le mobilier et les installations" -msgstr "Ammortamenti su mobili e arredi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1599 -msgid "Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Ammortamenti su altre immobilizzazioni materiali mobiliari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1709 -msgid "Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév." -msgstr "Ammortamento di brevetti, know-how, licenze, diritti, dev." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1609 -msgid "Amortissements sur les immeubles d’exploitation" -msgstr "Ammortamenti su immobili in esercizio" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1559 -msgid "Amortissements sur les installations de stockage" -msgstr "Ammortamenti sui magazzini" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1529 -msgid "Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm." -msgstr "Ammortamenti su macchine da ufficio, inf. e sistemi di comunicazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1509 -msgid "Amortissements sur les machines et appareils" -msgstr "Ammortamenti su macchinari e attrezzature" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1549 -msgid "Amortissements sur les outillages et appareils" -msgstr "Ammortamenti su utensili e attrezzature" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1539 -msgid "Amortissements sur les véhicules" -msgstr "Ammortamenti su veicoli" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1579 -msgid "Amortissements sur les équipements et installations" -msgstr "Ammortamenti su attrezzature e impianti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2270 -msgid "Assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Assicurazioni sociali e istituti di previdenza" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6300 -msgid "Assurances-choses, droits, taxes, autorisations" -msgstr "Assicurazioni - dazi, tasse, autorizzazioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5800 -msgid "Autres charges du personnel" -msgstr "Altri costi del personale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6700 -msgid "Autres charges d‘exploitation" -msgstr "Altri costi d’esercizio" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1190 -msgid "Autres créances à court terme" -msgstr "Altri crediti a breve termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2210 -msgid "Autres dettes à court terme" -msgstr "Altri debiti a breve termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2140 -msgid "Autres dettes à court terme rémunérées" -msgstr "Altri debiti a breve termine onerosi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2500 -msgid "Autres dettes à long terme" -msgstr "Altri debiti a lungo termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1590 -msgid "Autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Altre immobilizzazioni materiali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3600 -msgid "Autres ventes et prestations de services" -msgstr "Altri ricavi e prestazioni di servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1140 -msgid "Avances et prêts" -msgstr "Anticipi e prestiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank -msgid "Bank Accounts" -msgstr "Conti Bancari" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Linea Estratto conto bancario" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_base -msgid "Base Impôt sur acquisitions de services" -msgstr "Base imponibile per l'acquisizione di servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "" -"Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one" -" printing bank name and address) must be used when generating an ISR." -msgstr "" -"Campo opzione booleano che indica se il layout alternativo (quello che " -"stampa il nome e l'indirizzo della banca) deve essere utilizzato o meno per " -"la generazione di una PVR." - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "" -"Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice " -"has already been printed or sent by mail." -msgstr "" -"Valore booleano che indica se la PVR corrispondente a questa fattura è già " -"stata stampata o inviata per posta." - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "" -"Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are " -"present" -msgstr "" -"Valore booleano. Vero iff tutti i dati necessari per generare la PVR sono " -"presenti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1700 -msgid "Brevets, know-how, licences, droits, développement" -msgstr "Patenti, know-how, licenze, diritti e sviluppo" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2979 -msgid "Bénéfice / perte de l’exercice" -msgstr "Utile/perdita annuale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2970 -msgid "Bénéfice / perte reporté" -msgstr "Utile / perdita riportata" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "CHF ISR Subscription Number" -msgstr "Numero di abbonamento ISR in CHF" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of" -" your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the " -"invoice's payment reference is a QR reference." -msgstr "" -"Non può generare la fattura QR. Verificare di aver configurato l'indirizzo " -"della propria azienda e del debitore. Se si utilizza un QR-IBAN, controllare" -" anche il riferimento di pagamento della fattura è un riferimento QR." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1850 -msgid "" -"Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de " -"fondation non versés" -msgstr "" -"Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale " -"della fondazione non versati" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2800 -msgid "Capital-actions, capital social, capital de fondation" -msgstr "" -"Capitale azionario, capitale sociale, diritti di partecipazione o capitale " -"della fondazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4521 -msgid "Charbon, briquettes, bois" -msgstr "Carbone, bricchette, legno" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7010 -msgid "Charges accessoires" -msgstr "Costi attività accessoria" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6000 -msgid "Charges de locaux" -msgstr "Costi dei locali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4000 -msgid "Charges de matériel de l‘atelier" -msgstr "Costi materiale per la fabbricazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5900 -msgid "Charges de personnels temporaires" -msgstr "Spese per il personale temporaneo" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6200 -msgid "Charges de véhicules et de transport" -msgstr "Costi auto e di trasporto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7510 -msgid "Charges des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Costi immobili aziendali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6500 -msgid "Charges d‘administration" -msgstr "Costi amministrativi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6400 -msgid "Charges d’énergie et évacuation des déchets" -msgstr "Costi energia e smaltimento" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6570 -msgid "Charges et leasing d’informatique" -msgstr "Costi informatici incluso leasing" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8500 -msgid "Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période" -msgstr "Costi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6900 -msgid "Charges financières" -msgstr "Costi finanziari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8000 -msgid "Charges hors exploitation" -msgstr "Costi estranei" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1300 -msgid "Charges payées d‘avance" -msgstr "Costi anticipati" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5700 -msgid "Charges sociales" -msgstr "Oneri sociali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2300 -msgid "Charges à payer" -msgstr "Costi da pagare" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_chiffre -msgid "Chiffre d'affaires imposable" -msgstr "Fatturato imponibile" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -msgid "Client Number" -msgstr "Numero Cliente" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.cash.rounding,name:l10n_ch.cash_rounding_5_centime -msgid "Coinage 0.05" -msgstr "Monete 0,05" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3803 -msgid "Commissions de tiers" -msgstr "Commissioni di terzi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4903 -msgid "Commissions obtenues sur achats" -msgstr "Commissioni sugli acquisti" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "Communication Standard" -msgstr "Criterio di comunicazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "Aziende" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1099 -msgid "Compte d'attente autre" -msgstr "Conto d'attesa - altro" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1091 -msgid "Compte d'attente pour salaires" -msgstr "Conto d'attesa - Salari" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "Impostazioni di configurazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3710 -msgid "Consommations propres" -msgstr "Consumo proprio" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1269 -msgid "Correction de la valeur de stocks de produits finis" -msgstr "Correzione del valore delle rimanenze di prodotti finiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1279 -msgid "Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Correzioni del valore delle rimanenze di semilavorati" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1209 -msgid "Corrections de la valeur des stocks de marchandises" -msgstr "Rettifiche di valore delle scorte di beni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1289 -msgid "Corrections de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Correzioni di valore di lavori in corso" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1219 -msgid "Corrections de la valeur sur matières premières" -msgstr "Rettifiche di valore su materie prime" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1180 -msgid "Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "Crediti da assicurazioni sociali e istituti di previdenza" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2000 -msgid "Créanciers" -msgstr "Debiti per forniture e prestazioni (creditori)" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "Currency Name" -msgstr "Nome Valuta" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2100 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Debiti bancari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2400 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "Debiti bancari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2160 -msgid "Dettes envers l'actionnaire" -msgstr "Debiti verso l'azionista" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3806 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4906 -msgid "Différences de change" -msgstr "Differenze di cambio" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2261 -msgid "Dividendes" -msgstr "Dividendi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "Dons, dividendes, dédommagements à 0%" -msgstr "Donazioni, dividendi, compensi a 0%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4071 -msgid "Droits de douanes à l'importation" -msgstr "Dazi doganali all'importazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1109 -msgid "Ducroire" -msgstr "Delcredere" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1100 -msgid "Débiteurs" -msgstr "Crediti da forniture e prestazioni (debitori)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1101 -msgid "Débiteurs (PoS)" -msgstr "Crediti (Punti Vendita)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2201 -msgid "Décompte TVA" -msgstr "IVA, rendiconto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "Dédouanement TVA (invest. et autres ch.)" -msgstr "100 % iva dogana" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4009 -msgid "Déductions obtenues sur achats" -msgstr "Deduzioni ottenute sugli acquisti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3009 -msgid "Déductions sur ventes" -msgstr "Diminuzione di ricavi" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "EUR ISR Subscription Number" -msgstr "Numero di abbonamento EUR ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4540 -msgid "Eau" -msgstr "Acqua" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4500 -msgid "Electricité" -msgstr "Elettricità" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_mail_template -msgid "Email Templates" -msgstr "Modelli di e-mail" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2450 -msgid "Emprunts" -msgstr "Prestiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2430 -msgid "Emprunts obligataires" -msgstr "Prestiti obbligazionari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2120 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Impegni leasing finanziari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2420 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "Impegni leasing finanziari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6100 -msgid "" -"Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation" -msgstr "Manutenzioni, riparazioni e sostituzione immobilizzazioni mobiliari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1570 -msgid "Equipements et Installations" -msgstr "Attrezzature e servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3800 -msgid "Escomptes" -msgstr "Sconti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4900 -msgid "Escomptes" -msgstr "Sconti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4530 -msgid "Essence" -msgstr "Carburante" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3804 -msgid "Frais d'encaissement" -msgstr "Tasse di riscossione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3807 -msgid "Frais d'expédition" -msgstr "Costi di spedizione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4072 -msgid "Frais de transport à l'achat" -msgstr "Costi di trasporto all'acquisto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4070 -msgid "Frêts à l'achat" -msgstr "Acquisto di prestiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4510 -msgid "Gaz" -msgstr "Gas" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1770 -msgid "Goodwill" -msgstr "Goodwill" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Horizontal offset" -msgstr "Offset orizzontale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1441 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2451 -msgid "Hypothèques" -msgstr "Prestiti ipotecari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chiffre_af -msgid "I - CHIFFRE D'AFFAIRES" -msgstr "I - RICAVI" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot -msgid "II - CALCUL DE L'IMPOT" -msgstr "II - CALCOLO DELLE IMPOSTE" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "ISR" -msgstr "ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_partner_bank_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.setup_bank_account_wizard_inherit -msgid "ISR Client Identification Number" -msgstr "Numero di identificazione del cliente ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_isr_report_template -msgid "ISR for invoice" -msgstr "ISR per fattura" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "" -"ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate " -"ISR report." -msgstr "" -"Numero ISR diviso in blocchi di 5 caratteri (giustificati a destra), per " -"generare un rapporto ISR." - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_search_view -msgid "ISR reference number" -msgstr "Numero di riferimento ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "" -"ISR subscription number identifying your company or your bank to generate " -"ISR." -msgstr "" -"Numero di abbonamento ISR che identifica la vostra azienda o la vostra banca" -" per generare ISR." - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "" -"ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and " -"without the padding zeros, to generate ISR report." -msgstr "" -"Numero di sottoscrizione ISR della vostra azienda o della vostra banca, " -"formato con '-' e senza gli zeri, per generare il rapporto ISR." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1600 -msgid "Immeubles d’exploitation" -msgstr "Immobili aziendali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_import -msgid "Import/Export" -msgstr "Import/Export" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1176 -msgid "Impôt anticipé" -msgstr "Imposta preventiva" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2206 -msgid "Impôt anticipé dû" -msgstr "Imposta preventiva" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1171 -msgid "" -"Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation" -msgstr "IVA, imposta precedente su investimenti e altri costi d’esercizio" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1170 -msgid "Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie" -msgstr "IVA, Imposta precedente su materiale, merce, servizi e energia" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2279 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Imposte alla fonte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1189 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "Imposte alla fonte" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2208 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8900 -msgid "Impôts directs" -msgstr "Imposte dirette" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1550 -msgid "Installations de stockage" -msgstr "Strutture per il deposito" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Giornale di contabilità" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move -msgid "Journal Entry" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "L10N Ch Isr Needs Fixing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "L10N Ch Isr Number" -msgstr "L10N Ch Isr numero" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "L10N Ch Isr Number Spaced" -msgstr "L10N Ch Isr Numero Spaziato" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "L10N Ch Isr Optical Line" -msgstr "Linea ottica L10N Ch Isr" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "L10N Ch Isr Sent" -msgstr "L10N Ch Isr inviato" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "L10N Ch Isr Subscription" -msgstr "Abbonamento L10N Ch Isr" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "L10N Ch Isr Subscription Formatted" -msgstr "Abbonamento L10N Ch Isr Formattato" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "L10N Ch Isr Valid" -msgstr "L10N Ch Isr Valido" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_show_subscription -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_show_subscription -msgid "L10N Ch Show Subscription" -msgstr "L10N Ch Mostra Abbonamento" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6260 -msgid "Leasing et location de véhicules" -msgstr "Leasing e noleggio auto" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6105 -msgid "Leasing immobilisations corporelles meubles" -msgstr "Leasing di immobilizzazioni materiali mobiliari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template_liquidity_transfer -msgid "Liquidity Transfer" -msgstr "Trasferimento di liquidità" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1520 -msgid "Machines de bureau, informatique, systèmes de communication" -msgstr "Macchine ufficio, informatica e tecnologia della comunicazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1500 -msgid "Machines et appareils" -msgstr "Macchine e attrezzature" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1200 -msgid "Marchandises commerciales" -msgstr "Merce di rivendita" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1250 -msgid "Marchandises en consignation" -msgstr "Merce in consegna" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1220 -msgid "Matières auxiliaires" -msgstr "Materiali ausiliari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1230 -msgid "Matières consommables" -msgstr "Materiale di consumo" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1210 -msgid "Matières premières" -msgstr "Materie prime" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4520 -msgid "Mazout" -msgstr "Olio combustibile" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1510 -msgid "Mobilier et installations" -msgstr "Mobilio e installazioni" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "Offset to move the scan line in mm" -msgstr "Offset per spostare la linea di scansione in mm" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "Optical reading line, as it will be printed on ISR" -msgstr "Linea di lettura ottica, in quanto sarà stampata su ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1540 -msgid "Outillages et appareils" -msgstr "Utensili e apparecchiature" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1480 -msgid "Participations" -msgstr "Partecipazioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4086 -msgid "Pertes de matières" -msgstr "Perdita di materiale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3805 -msgid "Pertes sur créances clients, variation ducroire" -msgstr "" -"Perdite su crediti commerciali, variazione del fondo svalutazione crediti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.chart.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template -msgid "Plan comptable 2015 (Suisse)" -msgstr "Piano dei conti 2015 (Svizzera)" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "" -"Please fill in a correct ISR reference in the payment reference. The banks " -"will refuse your payment file otherwise." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Postal" -msgstr "Postale" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_account -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_account -msgid "Preprinted account" -msgstr "Conto prestampato" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_bank -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_bank -msgid "Preprinted bank" -msgstr "Banca prestampata" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4400 -msgid "Prestations / travaux de tiers" -msgstr "Lavori di terzi / prestazioni di subappaltanti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3700 -msgid "Prestations propres" -msgstr "Lavori interni" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print ISR" -msgstr "Stampa ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print QR-bill" -msgstr "Stampa QR-fattura" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank location" -msgstr "Stampa la posizione della banca" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank on ISR" -msgstr "Stampa banca su ISR" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Print the coordinates of your bank under the 'Payment for' title of the ISR.\n" -" Your address will be moved to the 'in favour of' section." -msgstr "" -"Stampate le coordinate della vostra banca sotto il titolo \"Pagamento per\" del ISR.\n" -" Il tuo indirizzo sarà spostato nella sezione \"a favore di\"." - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7000 -msgid "Produits accessoires" -msgstr "Ricavi attività accessoria" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7500 -msgid "Produits des immeubles d‘exploitation" -msgstr "Ricavi immobili aziendali" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2301 -msgid "Produits encaissés d’avance" -msgstr "Ricavi incassati dell’anno seguente" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8510 -msgid "Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période" -msgstr "Ricavi straordinari, unici o relativi ad altri periodi contabili" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6950 -msgid "Produits financiers" -msgstr "Ricavi finanziari" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8100 -msgid "Produits hors exploitation" -msgstr "Ricavi estranei" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1301 -msgid "Produits à recevoir" -msgstr "Ricavi da incassare" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2980 -msgid "" -"Propres actions, parts sociales, droits de participations (poste négatif)" -msgstr "" -"Azioni proprie, parti sociali, diritti di partecipazione (posta negativa)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2600 -msgid "Provisions" -msgstr "Accantonamenti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2330 -msgid "Provisions à court terme" -msgstr "Accantonamenti a breve termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1440 -msgid "Prêts" -msgstr "Prestiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6600 -msgid "Publicité" -msgstr "Costi pubblicitari" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "QR-bill" -msgstr "QR-fattura" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "QR per fattura" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3801 -msgid "Rabais et réduction de prix" -msgstr "Sconti e riduzioni di prezzo" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4901 -msgid "Rabais et réductions de prix" -msgstr "Sconti e riduzioni di prezzo" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3802 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4092 -msgid "Ristournes" -msgstr "Sconti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2940 -msgid "Réserves d‘évaluation" -msgstr "Riserve da rivalutazioni" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2960 -msgid "Réserves libres" -msgstr "Riserve facoltative da utili" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2950 -msgid "Réserves légales issues du bénéfice" -msgstr "Riserva legale da utili" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2900 -msgid "Réserves légales issues du capital" -msgstr "Riserva legale da capitale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_solde -msgid "SOLDE" -msgstr "BILANCIO" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5000 -msgid "Salaires" -msgstr "Salari" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Scan line horizontal offset (mm)" -msgstr "Spostamento orizzontale della linea di scansione (mm)" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Scan line vertical offset (mm)" -msgstr "Spostamento verticale della linea di scansione (mm)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1260 -msgid "Stocks de produits finis" -msgstr "Prodotti finiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1270 -msgid "Stocks de produits semi-ouvrés" -msgstr "Scorte di semilavorati" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "Subventions, taxes touristiques à 0%" -msgstr "Sovvenzioni, 0% tasse turistiche" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_1 -msgid "Suisse national" -msgstr "Svizzera nazionale" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "Swiss Postal Account" -msgstr "Conto della Posta Svizzera" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Swiss QR bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_report_l10n_ch_qr_report_main -msgid "Swiss QR-bill report" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch.selection__account_journal__invoice_reference_model__ch -#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch.account_reports_ch_statements_menu -msgid "Switzerland" -msgstr "Svizzera" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_0 -msgid "TVA 0%" -msgstr "IVA 0%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_import -msgid "TVA 0% Importations de biens et services" -msgstr "IVA 0% Importazioni di bene e servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "TVA 0% exclue" -msgstr "IVA 0% Esclusa" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_100 -msgid "TVA 100%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_25 -msgid "TVA 2.5%" -msgstr "IVA 2,5%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (Incl. TR)" -msgstr "IVA 2,5% sull'acquisto di B&S (Incl. TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (TR)" -msgstr "IVA 2,5% sull'acquisto di B&S (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (Incl. TR)" -msgstr "IVA 2,5% su investimenti e altre voci (incl. TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR)" -msgstr "IVA 2.5% Investimenti e altri costi (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_37 -msgid "TVA 3.7%" -msgstr "IVA 3,7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (Incl. TS)" -msgstr "IVA 3,7% sull'acquisto di B&S (Incl. TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (TS)" -msgstr "IVA 3,7% sull'acquisto di B&S (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TS)" -msgstr "IVA 3,7% su investimenti e altre voci (incl. TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS)" -msgstr "IVA 3,7% su investimenti e altre voci (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_77 -msgid "TVA 7.7%" -msgstr "IVA 7,7%" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (Incl. TN)" -msgstr "IVA 7,7% sull'acquisto di B&S (Incl. TN)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (TN)" -msgstr "IVA 7,7% sull'acquisto di B&S (TN)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge)" -msgstr "IVA 7,7% sull'acquisto di servizi all'estero (reverse charge)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TN)" -msgstr "IVA 7,7% su investimenti e altre voci (incl. TN)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN)" -msgstr "IVA 7,7% su investimenti e altre voci (TN)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2200 -msgid "TVA due" -msgstr "IVA dovuta" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_XO -msgid "TVA due a 0% (Exportations)" -msgstr "IVA dovuta 0% (Export)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25 -msgid "TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "IVA dovuta al 2,5% (TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37 -msgid "TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "IVA dovuta al 3,7% (TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77 -msgid "TVA due a 7.7% (TN)" -msgstr "IVA dovuta al 7,7% (TN)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "TVA due a 7.7% (TN) (return)" -msgstr "IVA dovuta al 7,7% (TN) (rendimento)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "TVA due à 2.5% (Incl. TR)" -msgstr "IVA dovuta al 2,5% (Incl. TR)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "TVA due à 3.7% (Incl. TS)" -msgstr "IVA dovuta al 3,7% (Incl. TS)" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "TVA due à 7.7% (Incl. TN)" -msgstr "IVA dovuta al 7,7% (Incl. TN)" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The ISR subcription {} for {} number is not valid.\n" -"It must starts with {} and we a valid postal number format. eg. {}" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "The name of this invoice's currency" -msgstr "Il nome della valuta di questa fattura" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner set on the bank account meant to receive the payment (%s) must " -"have a complete postal address (street, zip, city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner the QR-code must have a complete postal address (street, zip, " -"city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The postal number {} is not valid.\n" -"It must be a valid postal number format. eg. 10-8060-7" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "The reference number associated with this invoice" -msgstr "Il numero di riferimento associato a questa fattura" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8" -msgstr "" -"Il numero di abbonamento fornito dalla banca o da Postfinance per " -"identificare la banca, utilizzato per generare ISR in CHF. es. 01-162-8" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5" -msgstr "" -"Il numero di sottoscrizione fornito dalla banca o da Postfinance per " -"identificare la banca, utilizzato per generare ISR in EUR. es. 03-162-5" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "" -"This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account " -"and for the client number on your own account. The client number is mostly 6" -" numbers without -, while the postal account number can be e.g. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1060 -msgid "Titres" -msgstr "Titoli" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1400 -msgid "Titres à long terme" -msgstr "Titoli a lungo termine" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1280 -msgid "Travaux en cours" -msgstr "Prodotti in corso di fabbricazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "" -"Used to show a warning banner when the vendor bill needs a correct ISR " -"payment reference. " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3940 -msgid "Variation de la valeur des prestations non facturées" -msgstr "Variazione prestazioni di servizi non fatturate" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1287 -msgid "Variation de la valeur des travaux en cours" -msgstr "Variazione di valore dei lavori in corso" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1277 -msgid "Variation de stock produits semi-ouvrés" -msgstr "Variazione delle scorte di prodotti semilavorati" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1267 -msgid "Variation de stocks de produits finis" -msgstr "Variazione delle scorte di prodotti finiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1207 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Variazione delle rimanenze di merci" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4800 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "Variazione delle rimanenze di merci" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4801 -msgid "Variation des stocks de matières premières" -msgstr "Variazione delle rimanenze di materie prime" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3901 -msgid "Variation des stocks de produits finis" -msgstr "Variazione delle scorte di prodotti finiti" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3900 -msgid "Variation des stocks de produits semi-finis" -msgstr "Variazione delle scorte di prodotti in corso di fabbricazione" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1217 -msgid "Variation des stocks des matières premières" -msgstr "Variazione delle rimanenze di materie prime" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4008 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4080 -msgid "Variations de stocks" -msgstr "Variazioni delle rimanenze" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3200 -msgid "Ventes de marchandises" -msgstr "Ricavi merci di rivendita" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3400 -msgid "Ventes de prestations" -msgstr "Ricavi prestazioni di servizi" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3000 -msgid "Ventes de produits fabriqués" -msgstr "Ricavi prodotti fabbricati" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Vertical offset" -msgstr "Offset verticale" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1530 -msgid "Véhicules" -msgstr "Veicoli" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "" -"You can choose different models for each type of reference. The default one " -"is the Odoo reference." -msgstr "" -"È possibile scegliere modelli diversi per ogni tipo di riferimento. Quello " -"predefinito è il riferimento Odoo." - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot generate an ISR yet.\n" -"\n" -" For this, you need to :\n" -"\n" -" - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n" -"\n" -" - define its bank\n" -"\n" -" - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n" -"\n" -" - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company." -msgstr "" -"Non è ancora possibile generare un ISR.\n" -"\n" -" Per questo, è necessario :\n" -"\n" -" - impostare un numero di conto postale valido (o un IBAN di riferimento) per la vostra azienda\n" -"\n" -" - definire la sua banca\n" -"\n" -" - associare a questa banca un riferimento postale per la valuta utilizzata in questa fattura\n" -"\n" -" - compilare il campo \"conto bancario\" della fattura con la posta da utilizzare per ricevere il relativo pagamento. Un conto predefinito verrà impostato automaticamente per tutte le fatture create dopo aver definito un conto postale per la vostra azienda." diff --git a/l10n_ch/i18n_extra/l10n_ch.pot b/l10n_ch/i18n_extra/l10n_ch.pot deleted file mode 100644 index 16be98d..0000000 --- a/l10n_ch/i18n_extra/l10n_ch.pot +++ /dev/null @@ -1,1788 +0,0 @@ -# Translation of Odoo Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * l10n_ch -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-27 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 07:28+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: \n" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "'ISR-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "'QR-bill-%s' % object.name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "0% dons" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "0% excl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_O_import -msgid "0% import." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "0% subventions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import -msgid "100% imp." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "100% imp.invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25 -msgid "2.5%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "2.5% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "2.5% achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "2.5% achat Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "2.5% invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "2.5% invest. Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_200 -msgid "200 Chiffre d'affaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_220_289 -msgid "220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (export)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_221 -msgid "221 Prestations fournies à l'étranger" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_225 -msgid "225 Transfer avec la procédure de déclaration" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_230 -msgid "230 Chiffre d'affaires non-imposable a 0% (exclu)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_235 -msgid "235 Diminution de la contre-prestation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_280 -msgid "280 Divers (p.ex valeur du terrain)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_289 -msgid "289 Déductions (ch.220 à ch.280)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_299 -msgid "299 Chiffre d'affaires imposable (ch.200 moins ch.289)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37 -msgid "3.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "3.7% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "3.7% achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "3.7% achat Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "3.7% invest" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "3.7% invest Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302a -msgid "302a Chiffre d'affaires imposable a 7.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_302b -msgid "302b TVA due a 7.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312a -msgid "312a Chiffre d'affaires imposable a 2.5% (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_312b -msgid "312b TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342a -msgid "342a Chiffre d'affaires imposable a 3.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_342b -msgid "342b TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381a -msgid "381a Impots sur les acquisitions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_381b -msgid "381b Impots sur les acquisitions " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382a -msgid "382a Impots sur les acquisitions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_382b -msgid "382b Impots sur les acquisitions " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_399 -msgid "399 TVA Due " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_400 -msgid "400 TVA préalable sur biens et services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_405 -msgid "405 TVA préalable sur invest. et autres ch." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_410 -msgid "410 Dégrèvement ultérieur de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_415 -msgid "415 Correction de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_420 -msgid "420 Réduction de la déduction de l'impot préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_479 -msgid "479 TVA préalable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_500 -msgid "500 Solde de TVA a payer a l'AFC" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_510 -msgid "510 Solde de TVA a recevoir de l'AFC" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77 -msgid "7.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "7.7% Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "7.7% achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "7.7% achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "7.7% achat (return)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "7.7% achat Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "7.7% invest." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,description:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "7.7% invest. Incl." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_900 -msgid "900 Subventions, taxes touristiques" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_910 -msgid "910 Les dons, les dividendes, les dédommagements, ..." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Acceptance point" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Account / Payable to
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Additional information
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Amount
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Currency
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payable by
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Reference
" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Payment Part" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "Receipt" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_autres_mouv -msgid "AUTRES MOUVEMENTS DE FONDS" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4200 -msgid "Achats de marchandises destinées à la revente" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2030 -msgid "Acomptes de clients" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1208 -msgid "Acomptes sur les marchandises commerciales" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1218 -msgid "Acomptes sur matières premières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1149 -msgid "Ajustement de la valeur des avances et des prêts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1199 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à court terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1449 -msgid "Ajustement de la valeur des créances à long terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1779 -msgid "Ajustement de la valeur des goodwill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1489 -msgid "Ajustement de la valeur des participations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1409 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1069 -msgid "Ajustement de la valeur des titres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6800 -msgid "" -"Amortissements et ajustements de valeur des postes sur immobilisations " -"corporelles" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1519 -msgid "Amortissements sur le mobilier et les installations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1599 -msgid "Amortissements sur les autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1709 -msgid "Amortissements sur les brevets, know-how, licences, droits, dév." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1609 -msgid "Amortissements sur les immeubles d’exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1559 -msgid "Amortissements sur les installations de stockage" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1529 -msgid "Amortissements sur les machines de bureau, inf. et syst. comm." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1509 -msgid "Amortissements sur les machines et appareils" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1549 -msgid "Amortissements sur les outillages et appareils" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1539 -msgid "Amortissements sur les véhicules" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1579 -msgid "Amortissements sur les équipements et installations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2270 -msgid "Assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6300 -msgid "Assurances-choses, droits, taxes, autorisations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5800 -msgid "Autres charges du personnel" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6700 -msgid "Autres charges d‘exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1190 -msgid "Autres créances à court terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2210 -msgid "Autres dettes à court terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2140 -msgid "Autres dettes à court terme rémunérées" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2500 -msgid "Autres dettes à long terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1590 -msgid "Autres immobilisations corporelles meubles" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3600 -msgid "Autres ventes et prestations de services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1140 -msgid "Avances et prêts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank -msgid "Bank Accounts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_base -msgid "Base Impôt sur acquisitions de services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "" -"Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one" -" printing bank name and address) must be used when generating an ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "" -"Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice " -"has already been printed or sent by mail." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "" -"Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are " -"present" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1700 -msgid "Brevets, know-how, licences, droits, développement" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2979 -msgid "Bénéfice / perte de l’exercice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2970 -msgid "Bénéfice / perte reporté" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "CHF ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of" -" your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the " -"invoice's payment reference is a QR reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1850 -msgid "" -"Capital actions, capital social, droits de participations ou capital de " -"fondation non versés" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2800 -msgid "Capital-actions, capital social, capital de fondation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4521 -msgid "Charbon, briquettes, bois" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7010 -msgid "Charges accessoires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6000 -msgid "Charges de locaux" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4000 -msgid "Charges de matériel de l‘atelier" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5900 -msgid "Charges de personnels temporaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6200 -msgid "Charges de véhicules et de transport" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7510 -msgid "Charges des immeubles d‘exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6500 -msgid "Charges d‘administration" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6400 -msgid "Charges d’énergie et évacuation des déchets" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6570 -msgid "Charges et leasing d’informatique" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8500 -msgid "Charges extraordinaires, exceptionnelles ou hors période" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6900 -msgid "Charges financières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8000 -msgid "Charges hors exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1300 -msgid "Charges payées d‘avance" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5700 -msgid "Charges sociales" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2300 -msgid "Charges à payer" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot_chiffre -msgid "Chiffre d'affaires imposable" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -msgid "Client Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.cash.rounding,name:l10n_ch.cash_rounding_5_centime -msgid "Coinage 0.05" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3803 -msgid "Commissions de tiers" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4903 -msgid "Commissions obtenues sur achats" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "Communication Standard" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1099 -msgid "Compte d'attente autre" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1091 -msgid "Compte d'attente pour salaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3710 -msgid "Consommations propres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1269 -msgid "Correction de la valeur de stocks de produits finis" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1279 -msgid "Corrections de la valeur des stock produits semi-ouvrés" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1209 -msgid "Corrections de la valeur des stocks de marchandises" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1289 -msgid "Corrections de la valeur des travaux en cours" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1219 -msgid "Corrections de la valeur sur matières premières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1180 -msgid "Créances envers les assurances sociales et institutions de prévoyance" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2000 -msgid "Créanciers" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "Currency Name" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2100 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2400 -msgid "Dettes bancaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2160 -msgid "Dettes envers l'actionnaire" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3806 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4906 -msgid "Différences de change" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2261 -msgid "Dividendes" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_910 -msgid "Dons, dividendes, dédommagements à 0%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4071 -msgid "Droits de douanes à l'importation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1109 -msgid "Ducroire" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1100 -msgid "Débiteurs" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1101 -msgid "Débiteurs (PoS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2201 -msgid "Décompte TVA" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import -msgid "Dédouanement TVA (biens et services)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_100_import_invest -msgid "Dédouanement TVA (invest. et autres ch.)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4009 -msgid "Déductions obtenues sur achats" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3009 -msgid "Déductions sur ventes" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "EUR ISR Subscription Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4540 -msgid "Eau" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4500 -msgid "Electricité" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_mail_template -msgid "Email Templates" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2450 -msgid "Emprunts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2430 -msgid "Emprunts obligataires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2120 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2420 -msgid "Engagements de financement par leasing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6100 -msgid "" -"Entretien, réparations et remplacement des inst. servant à l’exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1570 -msgid "Equipements et Installations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3800 -msgid "Escomptes" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4900 -msgid "Escomptes" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4530 -msgid "Essence" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3804 -msgid "Frais d'encaissement" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3807 -msgid "Frais d'expédition" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4072 -msgid "Frais de transport à l'achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4070 -msgid "Frêts à l'achat" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4510 -msgid "Gaz" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1770 -msgid "Goodwill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Horizontal offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1441 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2451 -msgid "Hypothèques" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chiffre_af -msgid "I - CHIFFRE D'AFFAIRES" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_calc_impot -msgid "II - CALCUL DE L'IMPOT" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_isr_report -msgid "ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_partner_bank_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.setup_bank_account_wizard_inherit -msgid "ISR Client Identification Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_isr_report_template -msgid "ISR for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "" -"ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate " -"ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_search_view -msgid "ISR reference number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "" -"ISR subscription number identifying your company or your bank to generate " -"ISR." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "" -"ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and " -"without the padding zeros, to generate ISR report." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1600 -msgid "Immeubles d’exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_import -msgid "Import/Export" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1176 -msgid "Impôt anticipé" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2206 -msgid "Impôt anticipé dû" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1171 -msgid "" -"Impôt préalable: TVA s/investissements et autres charges d’exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1170 -msgid "Impôt préalable: TVA s/matériel, marchandises, prestations et énergie" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2279 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1189 -msgid "Impôt à la source" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2208 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8900 -msgid "Impôts directs" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1550 -msgid "Installations de stockage" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move -msgid "Journal Entry" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "L10N Ch Isr Needs Fixing" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "L10N Ch Isr Number" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number_spaced -msgid "L10N Ch Isr Number Spaced" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "L10N Ch Isr Optical Line" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_sent -msgid "L10N Ch Isr Sent" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription -msgid "L10N Ch Isr Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_subscription_formatted -msgid "L10N Ch Isr Subscription Formatted" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_valid -msgid "L10N Ch Isr Valid" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_show_subscription -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_show_subscription -msgid "L10N Ch Show Subscription" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6260 -msgid "Leasing et location de véhicules" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6105 -msgid "Leasing immobilisations corporelles meubles" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template_liquidity_transfer -msgid "Liquidity Transfer" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1520 -msgid "Machines de bureau, informatique, systèmes de communication" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1500 -msgid "Machines et appareils" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1200 -msgid "Marchandises commerciales" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1250 -msgid "Marchandises en consignation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1220 -msgid "Matières auxiliaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1230 -msgid "Matières consommables" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1210 -msgid "Matières premières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4520 -msgid "Mazout" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1510 -msgid "Mobilier et installations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "Offset to move the scan line in mm" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_optical_line -msgid "Optical reading line, as it will be printed on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1540 -msgid "Outillages et appareils" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1480 -msgid "Participations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4086 -msgid "Pertes de matières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3805 -msgid "Pertes sur créances clients, variation ducroire" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.chart.template,name:l10n_ch.l10nch_chart_template -msgid "Plan comptable 2015 (Suisse)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "" -"Please fill in a correct ISR reference in the payment reference. The banks " -"will refuse your payment file otherwise." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Postal" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_account -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_account -msgid "Preprinted account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_preprinted_bank -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_preprinted_bank -msgid "Preprinted bank" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4400 -msgid "Prestations / travaux de tiers" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3700 -msgid "Prestations propres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.isr_invoice_form -msgid "Print QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank location" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_print_bank_location -msgid "Print bank on ISR" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Print the coordinates of your bank under the 'Payment for' title of the ISR.\n" -" Your address will be moved to the 'in favour of' section." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7000 -msgid "Produits accessoires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_7500 -msgid "Produits des immeubles d‘exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2301 -msgid "Produits encaissés d’avance" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8510 -msgid "Produits extraordinaires, exceptionnels ou hors période" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6950 -msgid "Produits financiers" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_8100 -msgid "Produits hors exploitation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1301 -msgid "Produits à recevoir" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2980 -msgid "" -"Propres actions, parts sociales, droits de participations (poste négatif)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2600 -msgid "Provisions" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2330 -msgid "Provisions à court terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1440 -msgid "Prêts" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_6600 -msgid "Publicité" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.actions.report,name:l10n_ch.l10n_ch_qr_report -msgid "QR-bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch.l10n_ch_swissqr_template -msgid "QR-bill for invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3801 -msgid "Rabais et réduction de prix" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4901 -msgid "Rabais et réductions de prix" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3802 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4092 -msgid "Ristournes" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2940 -msgid "Réserves d‘évaluation" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2960 -msgid "Réserves libres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2950 -msgid "Réserves légales issues du bénéfice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2900 -msgid "Réserves légales issues du capital" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.report.line,name:l10n_ch.account_tax_report_line_chtax_solde -msgid "SOLDE" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_5000 -msgid "Salaires" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_left -msgid "Scan line horizontal offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_company__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Scan line vertical offset (mm)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1260 -msgid "Stocks de produits finis" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1270 -msgid "Stocks de produits semi-ouvrés" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_other_movements_900 -msgid "Subventions, taxes touristiques à 0%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_ch.fiscal_position_template_1 -msgid "Suisse national" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "Swiss Postal Account" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "Swiss QR bill" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_report_l10n_ch_qr_report_main -msgid "Swiss QR-bill report" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch.selection__account_journal__invoice_reference_model__ch -#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch.account_reports_ch_statements_menu -msgid "Switzerland" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_0 -msgid "TVA 0%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_import -msgid "TVA 0% Importations de biens et services" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_O_exclude -msgid "TVA 0% exclue" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_100 -msgid "TVA 100%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_25 -msgid "TVA 2.5%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase_incl -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (Incl. TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_purchase -msgid "TVA 2.5% sur achat B&S (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest_incl -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (Incl. TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_invest -msgid "TVA 2.5% sur invest. et autres ch. (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_37 -msgid "TVA 3.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase_incl -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (Incl. TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_purchase -msgid "TVA 3.7% sur achat B&S (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest_incl -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_invest -msgid "TVA 3.7% sur invest. et autres ch. (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.group,name:l10n_ch.tax_group_tva_77 -msgid "TVA 7.7%" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_incl -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (Incl. TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase -msgid "TVA 7.7% sur achat B&S (TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_reverse -msgid "TVA 7.7% sur achat service a l'etranger (reverse charge)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest_incl -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (Incl. TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_invest -msgid "TVA 7.7% sur invest. et autres ch. (TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_2200 -msgid "TVA due" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_XO -msgid "TVA due a 0% (Exportations)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25 -msgid "TVA due a 2.5% (TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37 -msgid "TVA due a 3.7% (TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77 -msgid "TVA due a 7.7% (TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_purchase_return -msgid "TVA due a 7.7% (TN) (return)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_25_incl -msgid "TVA due à 2.5% (Incl. TR)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_37_incl -msgid "TVA due à 3.7% (Incl. TS)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.tax.template,name:l10n_ch.vat_77_incl -msgid "TVA due à 7.7% (Incl. TN)" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The ISR subcription {} for {} number is not valid.\n" -"It must starts with {} and we a valid postal number format. eg. {}" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_currency_name -msgid "The name of this invoice's currency" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner set on the bank account meant to receive the payment (%s) must " -"have a complete postal address (street, zip, city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The partner the QR-code must have a complete postal address (street, zip, " -"city and country)." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/res_bank.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The postal number {} is not valid.\n" -"It must be a valid postal number format. eg. 10-8060-7" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_number -msgid "The reference number associated with this invoice" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_chf -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_chf -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_isr_subscription_eur -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_isr_subscription_eur -msgid "" -"The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the " -"bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_setup_bank_manual_config__l10n_ch_postal -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_res_partner_bank__l10n_ch_postal -msgid "" -"This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account " -"and for the client number on your own account. The client number is mostly 6" -" numbers without -, while the postal account number can be e.g. 01-162-8" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1060 -msgid "Titres" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1400 -msgid "Titres à long terme" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1280 -msgid "Travaux en cours" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_move__l10n_ch_isr_needs_fixing -msgid "" -"Used to show a warning banner when the vendor bill needs a correct ISR " -"payment reference. " -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3940 -msgid "Variation de la valeur des prestations non facturées" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1287 -msgid "Variation de la valeur des travaux en cours" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1277 -msgid "Variation de stock produits semi-ouvrés" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1267 -msgid "Variation de stocks de produits finis" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1207 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4800 -msgid "Variation des stocks de marchandises" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4801 -msgid "Variation des stocks de matières premières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3901 -msgid "Variation des stocks de produits finis" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3900 -msgid "Variation des stocks de produits semi-finis" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1217 -msgid "Variation des stocks des matières premières" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4008 -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_4080 -msgid "Variations de stocks" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3200 -msgid "Ventes de marchandises" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3400 -msgid "Ventes de prestations" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_3000 -msgid "Ventes de produits fabriqués" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch.field_res_config_settings__l10n_ch_isr_scan_line_top -msgid "Vertical offset" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:account.account.template,name:l10n_ch.ch_coa_1530 -msgid "Véhicules" -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch.field_account_journal__invoice_reference_model -msgid "" -"You can choose different models for each type of reference. The default one " -"is the Odoo reference." -msgstr "" - -#. module: l10n_ch -#: code:addons/l10n_ch/models/account_invoice.py:0 -#, python-format -msgid "" -"You cannot generate an ISR yet.\n" -"\n" -" For this, you need to :\n" -"\n" -" - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n" -"\n" -" - define its bank\n" -"\n" -" - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n" -"\n" -" - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company." -msgstr "" diff --git a/l10n_ch/migrations/0.0.0/pre-migrate-qr-template.py b/l10n_ch/migrations/0.0.0/pre-migrate-qr-template.py deleted file mode 100644 index 341c964..0000000 --- a/l10n_ch/migrations/0.0.0/pre-migrate-qr-template.py +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- - - -def migrate(cr, version): - """ From 12.0, to saas-13.3, l10n_ch_swissqr_template - used to inherit from another template. This isn't the case - anymore since https://github.com/flectra/flectra/commit/719f087b1b5be5f1f276a0f87670830d073f6ef4 - (made in 12.0, and forward-ported). The module will not be updatable if we - don't manually clean inherit_id. - """ - cr.execute(""" - update ir_ui_view v - set inherit_id = NULL, mode='primary' - from ir_model_data mdata - where - v.id = mdata.res_id - and mdata.model= 'ir.ui.view' - and mdata.name = 'l10n_ch_swissqr_template' - and mdata.module='l10n_ch'; - """) \ No newline at end of file diff --git a/l10n_ch/migrations/9.0.9.0/pre-set_tags_and_taxes_updatable.py b/l10n_ch/migrations/9.0.9.0/pre-set_tags_and_taxes_updatable.py deleted file mode 100644 index b2608fe..0000000 --- a/l10n_ch/migrations/9.0.9.0/pre-set_tags_and_taxes_updatable.py +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- - -import flectra - -def migrate(cr, version): - registry = flectra.registry(cr.dbname) - from flectra.addons.account.models.chart_template import migrate_set_tags_and_taxes_updatable - migrate_set_tags_and_taxes_updatable(cr, registry, 'l10n_ch') - diff --git a/l10n_ch/models/__init__.py b/l10n_ch/models/__init__.py deleted file mode 100644 index 230e224..0000000 --- a/l10n_ch/models/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from . import res_config_settings -from . import account_invoice -from . import account_journal -from . import mail_template -from . import res_bank -from . import res_company -from . import account_bank_statement -from . import ir_actions_report diff --git a/l10n_ch/models/account_bank_statement.py b/l10n_ch/models/account_bank_statement.py deleted file mode 100644 index c43a56d..0000000 --- a/l10n_ch/models/account_bank_statement.py +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra import models, fields, api, _ -from flectra.addons.l10n_ch.models.res_bank import _is_l10n_ch_postal - -class AccountBankStatementLine(models.Model): - - _inherit = "account.bank.statement.line" - - def _find_or_create_bank_account(self): - if self.company_id.country_id.code == 'CH' and _is_l10n_ch_postal(self.account_number): - bank_account = self.env['res.partner.bank'].search( - [('company_id', '=', self.company_id.id), - ('sanitized_acc_number', 'like', self.account_number + '%'), - ('partner_id', '=', self.partner_id.id)]) - if not bank_account: - bank_account = self.env['res.partner.bank'].create({ - 'company_id': self.company_id.id, - 'acc_number': self.account_number + " " + self.partner_id.name, - 'partner_id': self.partner_id.id - }) - return bank_account - else: - super(AccountBankStatementLine, self)._find_or_create_bank_account() \ No newline at end of file diff --git a/l10n_ch/models/account_invoice.py b/l10n_ch/models/account_invoice.py deleted file mode 100644 index 9b12cec..0000000 --- a/l10n_ch/models/account_invoice.py +++ /dev/null @@ -1,352 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -import re - -from flectra import models, fields, api, _ -from flectra.exceptions import ValidationError, UserError -from flectra.tools.float_utils import float_split_str -from flectra.tools.misc import mod10r - - -l10n_ch_ISR_NUMBER_LENGTH = 27 -l10n_ch_ISR_ID_NUM_LENGTH = 6 - -class AccountMove(models.Model): - _inherit = 'account.move' - - l10n_ch_isr_subscription = fields.Char(compute='_compute_l10n_ch_isr_subscription', help='ISR subscription number identifying your company or your bank to generate ISR.') - l10n_ch_isr_subscription_formatted = fields.Char(compute='_compute_l10n_ch_isr_subscription', help="ISR subscription number your company or your bank, formated with '-' and without the padding zeros, to generate ISR report.") - - l10n_ch_isr_number = fields.Char(compute='_compute_l10n_ch_isr_number', store=True, help='The reference number associated with this invoice') - l10n_ch_isr_number_spaced = fields.Char(compute='_compute_l10n_ch_isr_number_spaced', help="ISR number split in blocks of 5 characters (right-justified), to generate ISR report.") - - l10n_ch_isr_optical_line = fields.Char(compute="_compute_l10n_ch_isr_optical_line", help='Optical reading line, as it will be printed on ISR') - - l10n_ch_isr_valid = fields.Boolean(compute='_compute_l10n_ch_isr_valid', help='Boolean value. True iff all the data required to generate the ISR are present') - - l10n_ch_isr_sent = fields.Boolean(default=False, help="Boolean value telling whether or not the ISR corresponding to this invoice has already been printed or sent by mail.") - l10n_ch_currency_name = fields.Char(related='currency_id.name', readonly=True, string="Currency Name", help="The name of this invoice's currency") #This field is used in the "invisible" condition field of the 'Print ISR' button. - l10n_ch_isr_needs_fixing = fields.Boolean(compute="_compute_l10n_ch_isr_needs_fixing", help="Used to show a warning banner when the vendor bill needs a correct ISR payment reference. ") - - @api.depends('partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_eur', 'partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_chf') - def _compute_l10n_ch_isr_subscription(self): - """ Computes the ISR subscription identifying your company or the bank that allows to generate ISR. And formats it accordingly""" - def _format_isr_subscription(isr_subscription): - #format the isr as per specifications - currency_code = isr_subscription[:2] - middle_part = isr_subscription[2:-1] - trailing_cipher = isr_subscription[-1] - middle_part = re.sub('^0*', '', middle_part) - return currency_code + '-' + middle_part + '-' + trailing_cipher - - def _format_isr_subscription_scanline(isr_subscription): - # format the isr for scanline - return isr_subscription[:2] + isr_subscription[2:-1].rjust(6, '0') + isr_subscription[-1:] - - for record in self: - record.l10n_ch_isr_subscription = False - record.l10n_ch_isr_subscription_formatted = False - if record.partner_bank_id: - if record.currency_id.name == 'EUR': - isr_subscription = record.partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_eur - elif record.currency_id.name == 'CHF': - isr_subscription = record.partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_chf - else: - #we don't format if in another currency as EUR or CHF - continue - - if isr_subscription: - isr_subscription = isr_subscription.replace("-", "") # In case the user put the - - record.l10n_ch_isr_subscription = _format_isr_subscription_scanline(isr_subscription) - record.l10n_ch_isr_subscription_formatted = _format_isr_subscription(isr_subscription) - - def _get_isrb_id_number(self): - """Hook to fix the lack of proper field for ISR-B Customer ID""" - # FIXME - # replace l10n_ch_postal by an other field to not mix ISR-B - # customer ID as it forbid the following validations on l10n_ch_postal - # number for Vendor bank accounts: - # - validation of format xx-yyyyy-c - # - validation of checksum - self.ensure_one() - return self.partner_bank_id.l10n_ch_postal or '' - - @api.depends('name', 'partner_bank_id.l10n_ch_postal') - def _compute_l10n_ch_isr_number(self): - """Generates the ISR or QRR reference - - An ISR references are 27 characters long. - QRR is a recycling of ISR for QR-bills. Thus works the same. - - The invoice sequence number is used, removing each of its non-digit characters, - and pad the unused spaces on the left of this number with zeros. - The last digit is a checksum (mod10r). - - There are 2 types of references: - - * ISR (Postfinance) - - The reference is free but for the last - digit which is a checksum. - If shorter than 27 digits, it is filled with zeros on the left. - - e.g. - - 120000000000234478943216899 - \________________________/| - 1 2 - (1) 12000000000023447894321689 | reference - (2) 9: control digit for identification number and reference - - * ISR-B (Indirect through a bank, requires a customer ID) - - In case of ISR-B The firsts digits (usually 6), contain the customer ID - at the Bank of this ISR's issuer. - The rest (usually 20 digits) is reserved for the reference plus the - control digit. - If the [customer ID] + [the reference] + [the control digit] is shorter - than 27 digits, it is filled with zeros between the customer ID till - the start of the reference. - - e.g. - - 150001123456789012345678901 - \____/\__________________/| - 1 2 3 - (1) 150001 | id number of the customer (size may vary) - (2) 12345678901234567890 | reference - (3) 1: control digit for identification number and reference - """ - for record in self: - has_qriban = record.partner_bank_id and record.partner_bank_id._is_qr_iban() or False - isr_subscription = record.l10n_ch_isr_subscription - if (has_qriban or isr_subscription) and record.name: - id_number = record._get_isrb_id_number() - if id_number: - id_number = id_number.zfill(l10n_ch_ISR_ID_NUM_LENGTH) - invoice_ref = re.sub('[^\d]', '', record.name) - # keep only the last digits if it exceed boundaries - full_len = len(id_number) + len(invoice_ref) - ref_payload_len = l10n_ch_ISR_NUMBER_LENGTH - 1 - extra = full_len - ref_payload_len - if extra > 0: - invoice_ref = invoice_ref[extra:] - internal_ref = invoice_ref.zfill(ref_payload_len - len(id_number)) - record.l10n_ch_isr_number = mod10r(id_number + internal_ref) - else: - record.l10n_ch_isr_number = False - - @api.depends('l10n_ch_isr_number') - def _compute_l10n_ch_isr_number_spaced(self): - def _space_isr_number(isr_number): - to_treat = isr_number - res = '' - while to_treat: - res = to_treat[-5:] + res - to_treat = to_treat[:-5] - if to_treat: - res = ' ' + res - return res - - for record in self: - if record.l10n_ch_isr_number: - record.l10n_ch_isr_number_spaced = _space_isr_number(record.l10n_ch_isr_number) - else: - record.l10n_ch_isr_number_spaced = False - - def _get_l10n_ch_isr_optical_amount(self): - """Prepare amount string for ISR optical line""" - self.ensure_one() - currency_code = None - if self.currency_id.name == 'CHF': - currency_code = '01' - elif self.currency_id.name == 'EUR': - currency_code = '03' - units, cents = float_split_str(self.amount_residual, 2) - amount_to_display = units + cents - amount_ref = amount_to_display.zfill(10) - optical_amount = currency_code + amount_ref - optical_amount = mod10r(optical_amount) - return optical_amount - - @api.depends( - 'currency_id.name', 'amount_residual', 'name', - 'partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_eur', - 'partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_chf') - def _compute_l10n_ch_isr_optical_line(self): - """ Compute the optical line to print on the bottom of the ISR. - - This line is read by an OCR. - It's format is: - - amount>reference+ creditor> - - Where: - - - amount: currency and invoice amount - - reference: ISR structured reference number - - in case of ISR-B contains the Customer ID number - - it can also contains a partner reference (of the debitor) - - creditor: Subscription number of the creditor - - An optical line can have the 2 following formats: - - * ISR (Postfinance) - - 0100003949753>120000000000234478943216899+ 010001628> - |/\________/| \________________________/| \_______/ - 1 2 3 4 5 6 - - (1) 01 | currency - (2) 0000394975 | amount 3949.75 - (3) 4 | control digit for amount - (5) 12000000000023447894321689 | reference - (6) 9: control digit for identification number and reference - (7) 010001628: subscription number (01-162-8) - - * ISR-B (Indirect through a bank, requires a customer ID) - - 0100000494004>150001123456789012345678901+ 010234567> - |/\________/| \____/\__________________/| \_______/ - 1 2 3 4 5 6 7 - - (1) 01 | currency - (2) 0000049400 | amount 494.00 - (3) 4 | control digit for amount - (4) 150001 | id number of the customer (size may vary, usually 6 chars) - (5) 12345678901234567890 | reference - (6) 1: control digit for identification number and reference - (7) 010234567: subscription number (01-23456-7) - """ - for record in self: - record.l10n_ch_isr_optical_line = '' - if record.l10n_ch_isr_number and record.l10n_ch_isr_subscription and record.currency_id.name: - # Final assembly (the space after the '+' is no typo, it stands in the specs.) - record.l10n_ch_isr_optical_line = '{amount}>{reference}+ {creditor}>'.format( - amount=record._get_l10n_ch_isr_optical_amount(), - reference=record.l10n_ch_isr_number, - creditor=record.l10n_ch_isr_subscription, - ) - - @api.depends( - 'move_type', 'name', 'currency_id.name', - 'partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_eur', - 'partner_bank_id.l10n_ch_isr_subscription_chf') - def _compute_l10n_ch_isr_valid(self): - """Returns True if all the data required to generate the ISR are present""" - for record in self: - record.l10n_ch_isr_valid = record.move_type == 'out_invoice' and\ - record.name and \ - record.l10n_ch_isr_subscription and \ - record.l10n_ch_currency_name in ['EUR', 'CHF'] - - @api.depends('move_type', 'partner_bank_id', 'payment_reference') - def _compute_l10n_ch_isr_needs_fixing(self): - for inv in self: - if inv.move_type == 'in_invoice' and inv.company_id.country_id.code == "CH": - partner_bank = inv.partner_bank_id - if partner_bank: - needs_isr_ref = partner_bank._is_qr_iban() or partner_bank._is_isr_issuer() - else: - needs_isr_ref = False - if needs_isr_ref and not inv._has_isr_ref(): - inv.l10n_ch_isr_needs_fixing = True - continue - inv.l10n_ch_isr_needs_fixing = False - - def _has_isr_ref(self): - """Check if this invoice has a valid ISR reference (for Switzerland) - e.g. - 12371 - 000000000000000000000012371 - 210000000003139471430009017 - 21 00000 00003 13947 14300 09017 - """ - self.ensure_one() - ref = self.payment_reference or self.ref - if not ref: - return False - ref = ref.replace(' ', '') - if re.match(r'^(\d{2,27})$', ref): - return ref == mod10r(ref[:-1]) - return False - - def split_total_amount(self): - """ Splits the total amount of this invoice in two parts, using the dot as - a separator, and taking two precision digits (always displayed). - These two parts are returned as the two elements of a tuple, as strings - to print in the report. - - This function is needed on the model, as it must be called in the report - template, which cannot reference static functions - """ - return float_split_str(self.amount_residual, 2) - - def isr_print(self): - """ Triggered by the 'Print ISR' button. - """ - self.ensure_one() - if self.l10n_ch_isr_valid: - self.l10n_ch_isr_sent = True - return self.env.ref('l10n_ch.l10n_ch_isr_report').report_action(self) - else: - raise ValidationError(_("""You cannot generate an ISR yet.\n - For this, you need to :\n - - set a valid postal account number (or an IBAN referencing one) for your company\n - - define its bank\n - - associate this bank with a postal reference for the currency used in this invoice\n - - fill the 'bank account' field of the invoice with the postal to be used to receive the related payment. A default account will be automatically set for all invoices created after you defined a postal account for your company.""")) - - def print_ch_qr_bill(self): - """ Triggered by the 'Print QR-bill' button. - """ - self.ensure_one() - - if not self.partner_bank_id._eligible_for_qr_code('ch_qr', self.partner_id, self.currency_id): - raise UserError(_("Cannot generate the QR-bill. Please check you have configured the address of your company and debtor. If you are using a QR-IBAN, also check the invoice's payment reference is a QR reference.")) - - self.l10n_ch_isr_sent = True - return self.env.ref('l10n_ch.l10n_ch_qr_report').report_action(self) - - def action_invoice_sent(self): - # OVERRIDE - rslt = super(AccountMove, self).action_invoice_sent() - - if self.l10n_ch_isr_valid: - rslt['context']['l10n_ch_mark_isr_as_sent'] = True - - return rslt - - @api.returns('mail.message', lambda value: value.id) - def message_post(self, **kwargs): - if self.env.context.get('l10n_ch_mark_isr_as_sent'): - self.filtered(lambda inv: not inv.l10n_ch_isr_sent).write({'l10n_ch_isr_sent': True}) - return super(AccountMove, self.with_context(mail_post_autofollow=True)).message_post(**kwargs) - - def _get_invoice_reference_ch_invoice(self): - """ This sets ISR reference number which is generated based on customer's `Bank Account` and set it as - `Payment Reference` of the invoice when invoice's journal is using Switzerland's communication standard - """ - self.ensure_one() - return self.l10n_ch_isr_number - - def _get_invoice_reference_ch_partner(self): - """ This sets ISR reference number which is generated based on customer's `Bank Account` and set it as - `Payment Reference` of the invoice when invoice's journal is using Switzerland's communication standard - """ - self.ensure_one() - return self.l10n_ch_isr_number - - @api.model - def space_qrr_reference(self, qrr_ref): - """ Makes the provided QRR reference human-friendly, spacing its elements - by blocks of 5 from right to left. - """ - spaced_qrr_ref = '' - i = len(qrr_ref) # i is the index after the last index to consider in substrings - while i > 0: - spaced_qrr_ref = qrr_ref[max(i-5, 0) : i] + ' ' + spaced_qrr_ref - i -= 5 - - return spaced_qrr_ref diff --git a/l10n_ch/models/account_journal.py b/l10n_ch/models/account_journal.py deleted file mode 100644 index 3698e88..0000000 --- a/l10n_ch/models/account_journal.py +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra import models, fields, api - -from flectra.exceptions import ValidationError - -from flectra.addons.base_iban.models.res_partner_bank import validate_iban -from flectra.addons.base.models.res_bank import sanitize_account_number - - -class AccountJournal(models.Model): - _inherit = 'account.journal' - - # creation of bank journals by giving the account number, allow craetion of the - l10n_ch_postal = fields.Char('Client Number', related='bank_account_id.l10n_ch_postal', readonly=False) - invoice_reference_model = fields.Selection(selection_add=[ - ('ch', 'Switzerland') - ], ondelete={'ch': lambda recs: recs.write({'invoice_reference_model': 'flectra'})}) - - @api.model - def create(self, vals): - rslt = super(AccountJournal, self).create(vals) - - # The call to super() creates the related bank_account_id field - if 'l10n_ch_postal' in vals: - rslt.l10n_ch_postal = vals['l10n_ch_postal'] - return rslt - - def write(self, vals): - rslt = super(AccountJournal, self).write(vals) - - # The call to super() creates the related bank_account_id field if necessary - if 'l10n_ch_postal' in vals: - for record in self.filtered('bank_account_id'): - record.bank_account_id.l10n_ch_postal = vals['l10n_ch_postal'] - return rslt - - @api.onchange('bank_acc_number') - def _onchange_set_l10n_ch_postal(self): - try: - validate_iban(self.bank_acc_number) - is_iban = True - except ValidationError: - is_iban = False - - if is_iban: - self.l10n_ch_postal = self.env['res.partner.bank']._retrieve_l10n_ch_postal(sanitize_account_number(self.bank_acc_number)) - else: - self.l10n_ch_postal = self.bank_acc_number diff --git a/l10n_ch/models/ir_actions_report.py b/l10n_ch/models/ir_actions_report.py deleted file mode 100644 index 9fcbe53..0000000 --- a/l10n_ch/models/ir_actions_report.py +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra import api, models - -from pathlib import Path -from reportlab.graphics.shapes import Image as ReportLabImage -from reportlab.lib.units import mm - -CH_QR_CROSS_SIZE_RATIO = 0.1214 # Ratio between the side length of the Swiss QR-code cross image and the QR-code's -CH_QR_CROSS_FILE = Path('../static/src/img/CH-Cross_7mm.png') # Image file containing the Swiss QR-code cross to add on top of the QR-code - -class IrActionsReport(models.Model): - _inherit = 'ir.actions.report' - - @api.model - def get_available_barcode_masks(self): - rslt = super(IrActionsReport, self).get_available_barcode_masks() - rslt['ch_cross'] = self.apply_qr_code_ch_cross_mask - return rslt - - @api.model - def apply_qr_code_ch_cross_mask(self, width, height, barcode_drawing): - cross_width = CH_QR_CROSS_SIZE_RATIO * width - cross_height = CH_QR_CROSS_SIZE_RATIO * height - cross_path = Path(__file__).absolute().parent / CH_QR_CROSS_FILE - qr_cross = ReportLabImage((width/2 - cross_width/2) / mm, (height/2 - cross_height/2) / mm, cross_width / mm, cross_height / mm, cross_path.as_posix()) - barcode_drawing.add(qr_cross) diff --git a/l10n_ch/models/mail_template.py b/l10n_ch/models/mail_template.py deleted file mode 100644 index 6d9c8f2..0000000 --- a/l10n_ch/models/mail_template.py +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -import base64 - -from flectra import api, models - - -class MailTemplate(models.Model): - _inherit = 'mail.template' - - def generate_email(self, res_ids, fields): - """ Method overridden in order to add an attachment containing the ISR - to the draft message when opening the 'send by mail' wizard on an invoice. - This attachment generation will only occur if all the required data are - present on the invoice. Otherwise, no ISR attachment will be created, and - the mail will only contain the invoice (as defined in the mother method). - """ - result = super(MailTemplate, self).generate_email(res_ids, fields) - if self.model != 'account.move': - return result - - multi_mode = True - if isinstance(res_ids, int): - res_ids = [res_ids] - multi_mode = False - - if self.model == 'account.move': - for record in self.env[self.model].browse(res_ids): - inv_print_name = self._render_field('report_name', record.ids, compute_lang=True)[record.id] - new_attachments = [] - - if record.l10n_ch_isr_valid: - # We add an attachment containing the ISR - isr_report_name = 'ISR-' + inv_print_name + '.pdf' - isr_pdf = self.env.ref('l10n_ch.l10n_ch_isr_report')._render_qweb_pdf(record.ids)[0] - isr_pdf = base64.b64encode(isr_pdf) - new_attachments.append((isr_report_name, isr_pdf)) - - if record.partner_bank_id._eligible_for_qr_code('ch_qr', record.partner_id, record.currency_id): - # We add an attachment containing the QR-bill - qr_report_name = 'QR-bill-' + inv_print_name + '.pdf' - qr_pdf = self.env.ref('l10n_ch.l10n_ch_qr_report')._render_qweb_pdf(record.ids)[0] - qr_pdf = base64.b64encode(qr_pdf) - new_attachments.append((qr_report_name, qr_pdf)) - - record_dict = multi_mode and result[record.id] or result - attachments_list = record_dict.get('attachments', False) - if attachments_list: - attachments_list.extend(new_attachments) - else: - record_dict['attachments'] = new_attachments - - return result diff --git a/l10n_ch/models/res_bank.py b/l10n_ch/models/res_bank.py deleted file mode 100644 index 21090c9..0000000 --- a/l10n_ch/models/res_bank.py +++ /dev/null @@ -1,314 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -import re - -from flectra import api, fields, models, _ -from flectra.exceptions import ValidationError -from flectra.tools.misc import mod10r -from flectra.exceptions import UserError - -import werkzeug.urls - -ISR_SUBSCRIPTION_CODE = {'CHF': '01', 'EUR': '03'} -CLEARING = "09000" -_re_postal = re.compile('^[0-9]{2}-[0-9]{1,6}-[0-9]$') - - -def _is_l10n_ch_postal(account_ref): - """ Returns True if the string account_ref is a valid postal account number, - i.e. it only contains ciphers and is last cipher is the result of a recursive - modulo 10 operation ran over the rest of it. Shorten form with - is also accepted. - """ - if _re_postal.match(account_ref or ''): - ref_subparts = account_ref.split('-') - account_ref = ref_subparts[0] + ref_subparts[1].rjust(6, '0') + ref_subparts[2] - - if re.match('\d+$', account_ref or ''): - account_ref_without_check = account_ref[:-1] - return mod10r(account_ref_without_check) == account_ref - return False - -def _is_l10n_ch_isr_issuer(account_ref, currency_code): - """ Returns True if the string account_ref is a valid a valid ISR issuer - An ISR issuer is postal account number that starts by 01 (CHF) or 03 (EUR), - """ - if (account_ref or '').startswith(ISR_SUBSCRIPTION_CODE[currency_code]): - return _is_l10n_ch_postal(account_ref) - return False - - -class ResPartnerBank(models.Model): - _inherit = 'res.partner.bank' - - l10n_ch_postal = fields.Char( - string="Swiss Postal Account", - readonly=False, store=True, - compute='_compute_l10n_ch_postal', - help="This field is used for the Swiss postal account number on a vendor account and for the client number on " - "your own account. The client number is mostly 6 numbers without -, while the postal account number can " - "be e.g. 01-162-8") - - # fields to configure ISR payment slip generation - l10n_ch_isr_subscription_chf = fields.Char(string='CHF ISR Subscription Number', help='The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the bank, used to generate ISR in CHF. eg. 01-162-8') - l10n_ch_isr_subscription_eur = fields.Char(string='EUR ISR Subscription Number', help='The subscription number provided by the bank or Postfinance to identify the bank, used to generate ISR in EUR. eg. 03-162-5') - l10n_ch_show_subscription = fields.Boolean(compute='_compute_l10n_ch_show_subscription', default=lambda self: self.env.company.country_id.code == 'CH') - - def _is_isr_issuer(self): - return (_is_l10n_ch_isr_issuer(self.l10n_ch_postal, 'CHF') - or _is_l10n_ch_isr_issuer(self.l10n_ch_postal, 'EUR')) - - @api.constrains("l10n_ch_postal", "partner_id") - def _check_postal_num(self): - """Validate postal number format""" - for rec in self: - if rec.l10n_ch_postal and not _is_l10n_ch_postal(rec.l10n_ch_postal): - # l10n_ch_postal is used for the purpose of Client Number on your own accounts, so don't do the check there - if rec.partner_id and not rec.partner_id.ref_company_ids: - raise ValidationError( - _("The postal number {} is not valid.\n" - "It must be a valid postal number format. eg. 10-8060-7").format(rec.l10n_ch_postal)) - return True - - @api.constrains("l10n_ch_isr_subscription_chf", "l10n_ch_isr_subscription_eur") - def _check_subscription_num(self): - """Validate ISR subscription number format - Subscription number can only starts with 01 or 03 - """ - for rec in self: - for currency in ["CHF", "EUR"]: - subscrip = rec.l10n_ch_isr_subscription_chf if currency == "CHF" else rec.l10n_ch_isr_subscription_eur - if subscrip and not _is_l10n_ch_isr_issuer(subscrip, currency): - example = "01-162-8" if currency == "CHF" else "03-162-5" - raise ValidationError( - _("The ISR subcription {} for {} number is not valid.\n" - "It must starts with {} and we a valid postal number format. eg. {}" - ).format(subscrip, currency, ISR_SUBSCRIPTION_CODE[currency], example)) - return True - - @api.depends('partner_id', 'company_id') - def _compute_l10n_ch_show_subscription(self): - for bank in self: - if bank.partner_id: - bank.l10n_ch_show_subscription = bool(bank.partner_id.ref_company_ids) - elif bank.company_id: - bank.l10n_ch_show_subscription = bank.company_id.country_id.code == 'CH' - else: - bank.l10n_ch_show_subscription = self.env.company.country_id.code == 'CH' - - @api.depends('acc_number', 'acc_type') - def _compute_sanitized_acc_number(self): - #Only remove spaces in case it is not postal - postal_banks = self.filtered(lambda b: b.acc_type == "postal") - for bank in postal_banks: - bank.sanitized_acc_number = bank.acc_number - super(ResPartnerBank, self - postal_banks)._compute_sanitized_acc_number() - - @api.model - def _get_supported_account_types(self): - rslt = super(ResPartnerBank, self)._get_supported_account_types() - rslt.append(('postal', _('Postal'))) - return rslt - - @api.model - def retrieve_acc_type(self, acc_number): - """ Overridden method enabling the recognition of swiss postal bank - account numbers. - """ - acc_number_split = "" - # acc_number_split is needed to continue to recognize the account - # as a postal account even if the difference - if acc_number and " " in acc_number: - acc_number_split = acc_number.split(" ")[0] - if _is_l10n_ch_postal(acc_number) or (acc_number_split and _is_l10n_ch_postal(acc_number_split)): - return 'postal' - else: - return super(ResPartnerBank, self).retrieve_acc_type(acc_number) - - @api.depends('acc_number', 'partner_id', 'acc_type') - def _compute_l10n_ch_postal(self): - for record in self: - if record.acc_type == 'iban': - record.l10n_ch_postal = self._retrieve_l10n_ch_postal(record.sanitized_acc_number) - elif record.acc_type == 'postal': - if record.acc_number and " " in record.acc_number: - record.l10n_ch_postal = record.acc_number.split(" ")[0] - else: - record.l10n_ch_postal = record.acc_number - # In case of ISR issuer, this number is not - # unique and we fill acc_number with partner - # name to give proper information to the user - if record.partner_id and record.acc_number[:2] in ["01", "03"]: - record.acc_number = ("{} {}").format(record.acc_number, record.partner_id.name) - - @api.model - def _is_postfinance_iban(self, iban): - """Postfinance IBAN have format - CHXX 0900 0XXX XXXX XXXX K - Where 09000 is the clearing number - """ - return iban.startswith('CH') and iban[4:9] == CLEARING - - @api.model - def _pretty_postal_num(self, number): - """format a postal account number or an ISR subscription number - as per specifications with '-' separators. - eg. 010001628 -> 01-162-8 - """ - if re.match('^[0-9]{2}-[0-9]{1,6}-[0-9]$', number or ''): - return number - currency_code = number[:2] - middle_part = number[2:-1] - trailing_cipher = number[-1] - middle_part = middle_part.lstrip("0") - return currency_code + '-' + middle_part + '-' + trailing_cipher - - @api.model - def _retrieve_l10n_ch_postal(self, iban): - """Reads a swiss postal account number from a an IBAN and returns it as - a string. Returns None if no valid postal account number was found, or - the given iban was not from Swiss Postfinance. - - CH09 0900 0000 1000 8060 7 -> 10-8060-7 - """ - if self._is_postfinance_iban(iban): - # the IBAN corresponds to a swiss account - return self._pretty_postal_num(iban[-9:]) - return None - - def _get_qr_code_url(self, qr_method, amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication): - if qr_method == 'ch_qr': - qr_code_vals = self._l10n_ch_get_qr_vals(amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication) - - return '/report/barcode/?type=%s&value=%s&width=%s&height=%s&quiet=1&mask=ch_cross' % ('QR', werkzeug.urls.url_quote_plus('\n'.join(qr_code_vals)), 256, 256) - - return super()._get_qr_code_url(qr_method, amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication) - - def _l10n_ch_get_qr_vals(self, amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication): - comment = "" - if free_communication: - comment = (free_communication[:137] + '...') if len(free_communication) > 140 else free_communication - - creditor_addr_1, creditor_addr_2 = self._get_partner_address_lines(self.partner_id) - debtor_addr_1, debtor_addr_2 = self._get_partner_address_lines(debtor_partner) - - # Compute reference type (empty by default, only mandatory for QR-IBAN, - # and must then be 27 characters-long, with mod10r check digit as the 27th one, - # just like ISR number for invoices) - reference_type = 'NON' - reference = '' - if self._is_qr_iban(): - # _check_for_qr_code_errors ensures we can't have a QR-IBAN without a QR-reference here - reference_type = 'QRR' - reference = structured_communication - - currency = currency or self.currency_id or self.company_id.currency_id - - return [ - 'SPC', # QR Type - '0200', # Version - '1', # Coding Type - self.sanitized_acc_number, # IBAN - 'K', # Creditor Address Type - (self.acc_holder_name or self.partner_id.name)[:70], # Creditor Name - creditor_addr_1, # Creditor Address Line 1 - creditor_addr_2, # Creditor Address Line 2 - '', # Creditor Postal Code (empty, since we're using combined addres elements) - '', # Creditor Town (empty, since we're using combined addres elements) - self.partner_id.country_id.code, # Creditor Country - '', # Ultimate Creditor Address Type - '', # Name - '', # Ultimate Creditor Address Line 1 - '', # Ultimate Creditor Address Line 2 - '', # Ultimate Creditor Postal Code - '', # Ultimate Creditor Town - '', # Ultimate Creditor Country - '{:.2f}'.format(amount), # Amount - currency.name, # Currency - 'K', # Ultimate Debtor Address Type - debtor_partner.commercial_partner_id.name[:70], # Ultimate Debtor Name - debtor_addr_1, # Ultimate Debtor Address Line 1 - debtor_addr_2, # Ultimate Debtor Address Line 2 - '', # Ultimate Debtor Postal Code (not to be provided for address type K) - '', # Ultimate Debtor Postal City (not to be provided for address type K) - debtor_partner.country_id.code, # Ultimate Debtor Postal Country - reference_type, # Reference Type - reference, # Reference - comment, # Unstructured Message - 'EPD', # Mandatory trailer part - ] - - def _get_partner_address_lines(self, partner): - """ Returns a tuple of two elements containing the address lines to use - for this partner. Line 1 contains the street and number, line 2 contains - zip and city. Those two lines are limited to 70 characters - """ - streets = [partner.street, partner.street2] - line_1 = ' '.join(filter(None, streets)) - line_2 = partner.zip + ' ' + partner.city - return line_1[:70], line_2[:70] - - def _check_qr_iban_range(self, iban): - if not iban or len(iban) < 9: - return False - iid_start_index = 4 - iid_end_index = 8 - iid = iban[iid_start_index : iid_end_index+1] - return re.match('\d+', iid) \ - and 30000 <= int(iid) <= 31999 # Those values for iid are reserved for QR-IBANs only - - def _is_qr_iban(self): - """ Tells whether or not this bank account has a QR-IBAN account number. - QR-IBANs are specific identifiers used in Switzerland as references in - QR-codes. They are formed like regular IBANs, but are actually something - different. - """ - self.ensure_one() - - return self.acc_type == 'iban' \ - and self._check_qr_iban_range(self.sanitized_acc_number) - - @api.model - def _is_qr_reference(self, reference): - """ Checks whether the given reference is a QR-reference, i.e. it is - made of 27 digits, the 27th being a mod10r check on the 26 previous ones. - """ - return reference \ - and len(reference) == 27 \ - and re.match('\d+$', reference) \ - and reference == mod10r(reference[:-1]) - - def _eligible_for_qr_code(self, qr_method, debtor_partner, currency): - if qr_method == 'ch_qr': - - return self.acc_type == 'iban' and \ - self.partner_id.country_id.code == 'CH' and \ - (not debtor_partner or debtor_partner.country_id.code == 'CH') \ - and currency.name in ('EUR', 'CHF') - - return super()._eligible_for_qr_code(qr_method, debtor_partner, currency) - - def _check_for_qr_code_errors(self, qr_method, amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication): - def _partner_fields_set(partner): - return partner.zip and \ - partner.city and \ - partner.country_id.code and \ - (partner.street or partner.street2) - - if qr_method == 'ch_qr': - if not _partner_fields_set(self.partner_id): - return _("The partner set on the bank account meant to receive the payment (%s) must have a complete postal address (street, zip, city and country).", self.acc_number) - - if debtor_partner and not _partner_fields_set(debtor_partner): - return _("The partner the QR-code must have a complete postal address (street, zip, city and country).") - - if self._is_qr_iban() and not self._is_qr_reference(structured_communication): - return _("When using a QR-IBAN as the destination account of a QR-code, the payment reference must be a QR-reference.") - - return super()._check_for_qr_code_errors(qr_method, amount, currency, debtor_partner, free_communication, structured_communication) - - @api.model - def _get_available_qr_methods(self): - rslt = super()._get_available_qr_methods() - rslt.append(('ch_qr', _("Swiss QR bill"), 10)) - return rslt diff --git a/l10n_ch/models/res_company.py b/l10n_ch/models/res_company.py deleted file mode 100644 index db063ec..0000000 --- a/l10n_ch/models/res_company.py +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra import fields, models - -class Company(models.Model): - _inherit = "res.company" - - l10n_ch_isr_preprinted_account = fields.Boolean(string='Preprinted account', compute='_compute_l10n_ch_isr', inverse='_set_l10n_ch_isr') - l10n_ch_isr_preprinted_bank = fields.Boolean(string='Preprinted bank', compute='_compute_l10n_ch_isr', inverse='_set_l10n_ch_isr') - l10n_ch_isr_print_bank_location = fields.Boolean(string='Print bank location', default=False, help='Boolean option field indicating whether or not the alternate layout (the one printing bank name and address) must be used when generating an ISR.') - l10n_ch_isr_scan_line_left = fields.Float(string='Scan line horizontal offset (mm)', compute='_compute_l10n_ch_isr', inverse='_set_l10n_ch_isr') - l10n_ch_isr_scan_line_top = fields.Float(string='Scan line vertical offset (mm)', compute='_compute_l10n_ch_isr', inverse='_set_l10n_ch_isr') - - def _compute_l10n_ch_isr(self): - get_param = self.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param - for company in self: - company.l10n_ch_isr_preprinted_account = bool(get_param('l10n_ch.isr_preprinted_account', default=False)) - company.l10n_ch_isr_preprinted_bank = bool(get_param('l10n_ch.isr_preprinted_bank', default=False)) - company.l10n_ch_isr_scan_line_top = float(get_param('l10n_ch.isr_scan_line_top', default=0)) - company.l10n_ch_isr_scan_line_left = float(get_param('l10n_ch.isr_scan_line_left', default=0)) - - def _set_l10n_ch_isr(self): - set_param = self.env['ir.config_parameter'].sudo().set_param - for company in self: - set_param("l10n_ch.isr_preprinted_account", company.l10n_ch_isr_preprinted_account) - set_param("l10n_ch.isr_preprinted_bank", company.l10n_ch_isr_preprinted_bank) - set_param("l10n_ch.isr_scan_line_top", company.l10n_ch_isr_scan_line_top) - set_param("l10n_ch.isr_scan_line_left", company.l10n_ch_isr_scan_line_left) diff --git a/l10n_ch/models/res_config_settings.py b/l10n_ch/models/res_config_settings.py deleted file mode 100644 index 42d58f4..0000000 --- a/l10n_ch/models/res_config_settings.py +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra import fields, models - - -class ResConfigSettings(models.TransientModel): - _inherit = 'res.config.settings' - - l10n_ch_isr_preprinted_account = fields.Boolean(string='Preprinted account', - related="company_id.l10n_ch_isr_preprinted_account", readonly=False) - l10n_ch_isr_preprinted_bank = fields.Boolean(string='Preprinted bank', - related="company_id.l10n_ch_isr_preprinted_bank", readonly=False) - l10n_ch_isr_print_bank_location = fields.Boolean(string="Print bank on ISR", - related="company_id.l10n_ch_isr_print_bank_location", readonly=False, - required=True) - l10n_ch_isr_scan_line_left = fields.Float(string='Horizontal offset', - related="company_id.l10n_ch_isr_scan_line_left", readonly=False) - l10n_ch_isr_scan_line_top = fields.Float(string='Vertical offset', - related="company_id.l10n_ch_isr_scan_line_top", readonly=False) diff --git a/l10n_ch/report/__init__.py b/l10n_ch/report/__init__.py deleted file mode 100644 index 304ccd1..0000000 --- a/l10n_ch/report/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# -*- coding:utf-8 -*- - -from . import swissqr_report \ No newline at end of file diff --git a/l10n_ch/report/isr_report.xml b/l10n_ch/report/isr_report.xml deleted file mode 100644 index 93d359a..0000000 --- a/l10n_ch/report/isr_report.xml +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ - - - - - - European A4 without borders - - A4 - Portrait - 0 - 0 - 0 - 0 - - 0 - - - - - ISR - account.move - qweb-pdf - l10n_ch.isr_report_main - l10n_ch.isr_report_main - 'ISR-%s' % object.name - - 'ISR-' + object.name + '.pdf' - True - - - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/report/swissqr_report.py b/l10n_ch/report/swissqr_report.py deleted file mode 100644 index f3c07db..0000000 --- a/l10n_ch/report/swissqr_report.py +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# -*- coding:utf-8 -*- - -from flectra import api, models - -class ReportSwissQR(models.AbstractModel): - _name = 'report.l10n_ch.qr_report_main' - _description = 'Swiss QR-bill report' - - @api.model - def _get_report_values(self, docids, data=None): - docs = self.env['account.move'].browse(docids) - - qr_code_urls = {} - for invoice in docs: - qr_code_urls[invoice.id] = invoice.partner_bank_id.build_qr_code_url(invoice.amount_residual, invoice.ref or invoice.name, invoice.payment_reference, invoice.currency_id, invoice.partner_id, qr_method='ch_qr', silent_errors=False) - - return { - 'doc_ids': docids, - 'doc_model': 'account.move', - 'docs': docs, - 'qr_code_urls': qr_code_urls, - } \ No newline at end of file diff --git a/l10n_ch/report/swissqr_report.xml b/l10n_ch/report/swissqr_report.xml deleted file mode 100644 index 4d74461..0000000 --- a/l10n_ch/report/swissqr_report.xml +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ - - - - - - QR-bill - account.move - qweb-pdf - l10n_ch.qr_report_main - l10n_ch.qr_report_main - 'QR-bill-%s' % object.name - - 'QR-bill-' + object.name + '.pdf' - - - - - - - - - diff --git a/l10n_ch/static/description/icon.png b/l10n_ch/static/description/icon.png deleted file mode 100644 index ab9cbdf..0000000 Binary files a/l10n_ch/static/description/icon.png and /dev/null differ diff --git a/l10n_ch/static/src/font/ocrb-license.txt b/l10n_ch/static/src/font/ocrb-license.txt deleted file mode 100644 index 277bf4f..0000000 --- a/l10n_ch/static/src/font/ocrb-license.txt +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -Files: ocrb.otf -Copyright: 2012 Matthew Skala -License: public-domain - This file is released to the public domain by its author, Matthew Skala. diff --git a/l10n_ch/static/src/font/ocrb.otf b/l10n_ch/static/src/font/ocrb.otf deleted file mode 100644 index 6cc89cc..0000000 Binary files a/l10n_ch/static/src/font/ocrb.otf and /dev/null differ diff --git a/l10n_ch/static/src/img/CH-Cross_7mm.png b/l10n_ch/static/src/img/CH-Cross_7mm.png deleted file mode 100644 index 41d3c5f..0000000 Binary files a/l10n_ch/static/src/img/CH-Cross_7mm.png and /dev/null differ diff --git a/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr.png b/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr.png deleted file mode 100644 index f1a54d0..0000000 Binary files a/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr.png and /dev/null differ diff --git a/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr_bank.png b/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr_bank.png deleted file mode 100644 index 1d03b17..0000000 Binary files a/l10n_ch/static/src/img/background_virgin_isr_bank.png and /dev/null differ diff --git a/l10n_ch/static/src/scss/report_isr.scss b/l10n_ch/static/src/scss/report_isr.scss deleted file mode 100644 index 4d89870..0000000 --- a/l10n_ch/static/src/scss/report_isr.scss +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -@font-face { - font-family: ocrb; - src: url('../font/ocrb.otf') format('opentype'); -} - -.l10n_ch_isr { - /* - all elements are positionned for A4 format (210 x 297mm) but the viewport - is bigger than this, hence we zoom the whole page to be bigger than the viewport - which will then be resized down by wkhtmltopdf to get back to an A4 format - */ - zoom: 1.25; - - &.o_in_iframe { - zoom: 1; - - /* display dummy check bacground in html rendering to help see the end result */ - #isr { - background: url(../img/background_virgin_isr.png) bottom no-repeat; - background-size: 100%; - - &.isr-print-bank { - background-image: url(../img/background_virgin_isr_bank.png); - } - } - } - - /* content outside isr needs margins to not overlap header */ - #content_outside_isr { - padding: 15px; - padding-top: 150px; - } - - /* ISR is intended for pre-printed paper, we don't want stylistic background */ - .o_report_layout_background { - background: none; - min-height: 0; - } - -#isr { - height: 106mm; - width: 210mm; - - position: absolute; - /* position bvr at bottom of page */ - top: 297 - 106mm; - left: 0; - - overflow: hidden; - font-family: ocrb; - line-height: 0.16in; - font-size: 10pt; - - p { - margin-bottom: 0; - } - - #voucher { - height: 4in; - width: 2.4in; - - position: absolute; - /* header title of BVR section */ - top: 0.167in; - /* right of voucher corresponds to left of slip */ - right: 5.9in; - } - - #voucher > * { - position: absolute; - /* default left margin for fields content */ - left: 0.15in; - - &#voucher-for-contact { - top: 0.25in; - } - - &#voucher-for-bank { - top: 0.18in; - } - - &#voucher-for-bank + #voucher-for-contact { - top: 0.68in; - } - - &#voucher-bank { - top: 1.51in; - left: 1.1in; - } - - &#voucher-amount_units { - width: 1.62in; - top: 1.87in; - - text-align: right; - font-size: 14px; - letter-spacing: 0.095in; - } - - &#voucher-amount_cents { - width: 0.4in; - top: 1.87in; - left: 1.96in; - - font-size: 14px; - letter-spacing: 0.095in; - } - - &#voucher-by { - top: 2.22in; - font-size: 9pt; - max-width: 2in; - - #voucher-by_reference_number { - font-size: 7.5pt; - margin-bottom: 0.05in; - } - } - } - - #slip { - height: 4in; - width: 5.9in; - - position: absolute; - /* header title of BVR section */ - top: 0.167in; - /* right of slip corresponds to right of slip */ - right: 0; - } - - #slip > * { - position: absolute; - /* default left margin for fields content */ - left: 0.15in; - - &#slip-for-contact { - top: 0.25in; - - p { - margin-bottom: 0; - } - } - - &#slip-for-bank { - top: 0.18in; - } - - &#slip-for-bank + #slip-for-contact { - top: 0.68in; - } - - &#slip-bank { - top: 1.51in; - left: 1.1in; - } - - &#slip-amount_units { - width: 1.62in; - top: 1.87in; - - text-align: right; - font-size: 14px; - letter-spacing: 0.095in; - } - - &#slip-amount_cents { - width: 0.4in; - top: 1.87in; - left: 1.96in; - - font-size: 14px; - letter-spacing: 0.095in; - } - - &#slip-reference { - width: 3.3in; - top: 1.2in; - left: 2.5in; - text-align: center; - } - - &#slip-by { - top: 1.85in; - left: 2.55in; - } - - &#slip-optical-line { - right: 0.32in; - bottom: 0.667in; - - /* Positioning is set for OCRB of Tsukurimashou Font Family */ - font-family: ocrb; - font-size: 10pt; - line-height: 0.1in; - - > div { - position: relative; - - > div { - position: absolute; - bottom: 0; - } - } - } - } -} -} diff --git a/l10n_ch/static/src/scss/report_swissqr.scss b/l10n_ch/static/src/scss/report_swissqr.scss deleted file mode 100644 index 2eefad0..0000000 --- a/l10n_ch/static/src/scss/report_swissqr.scss +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -body.l10n_ch_qr { - padding:0; - - /* Disable custom bakground */ - .o_report_layout_background { - background: none; - min-height: 0; - } - - .swissqr_title { - position: absolute; - padding: 15px; - padding-top: 150px; - } - - .swissqr_content { - position: static; - } - - .swissqr_receipt { - position: absolute; - background-color: white; - border-color:black; - border-width: 1pt 1pt 1pt 1pt; - border-style: solid; - height: 131mm; /* 105 * 1.25 - 0.25 mm to cope for rendering issues due to header (probably a rounding issue) */ - width: 77.5mm; /* 62 * 1.25 */ - top: 240mm; /* 192 * 1.25 */ - left: 0mm; - /*These measures are multiplied by 1.25 here to fit the canvas size used by our reporting engine (1.25 times bigger than A4)*/ - } - - .swissqr_body { - position: absolute; - background-color: white; - border-color:black; - border-width: 1pt 1pt 1pt 1pt; - border-style: solid; - height: 131mm; /* 105 * 1.25 - 0.25mm to cope for rendering issues due to header (probably a rounding issue)*/ - width: 185mm; /* 148 * 1.25 */ - top: 240mm; /* 192 * 1.25 */ - left: 77.5mm; /* 62 * 1.25 */ - /*These measures are multiplied by 1.25 here to fit the canvas size used by our reporting engine (1.25 times bigger than A4)*/ - - } - - .swissqr { - position: absolute; - height: 57.5mm; /* 46 * 1.25 */ - width: 57.5mm; /* 46 * 1.25 */ - top: 20mm; /* 16 * 1.25 */ - left: 6.25mm; /* 5 * 1.25 min readability margin for QR */ - /*These measures are multiplied by 1.25 here to fit the canvas size used by our reporting engine (1.25 times bigger than A4)*/ - } - - .ch_cross { - position: absolute; - background-color: white; - height: 8.75mm; /* 7 * 1.25 */ - width: 8.75mm; /* 7 * 1.25 */ - top: 44.375mm; /* (16 + 23 - 7/2) * 1.25 = 41.5 * 1.25 */ - left: 30.625mm; /* (5 + 23 - 7/2) * 1.25 = 24.5 * 1.25 */ - /*These measures are multiplied by 1.25 here to fit the canvas size used by our reporting engine (1.25 times bigger than A4)*/ - } - - .swissqr_text { - font-family: Arial, Frutiger, Helvetica; - color: black; - line-height: 1; - padding-top: 1em; - - .title { - font-size: 8pt; - font-weight: bold; - margin-top: 2mm; - } - .content { - font-size: 10pt; - } - - } - - .main_title { - margin-top: 5mm; - font-size: 11pt; - font-weight: bold; - } - - .swissqr_column_left { - position: absolute; - left: 5mm; - } - - .swissqr_column_right { - position: absolute; - left: 70mm; /* (5 + 46 + 5) * 1.25 */ - max-width: 90mm; - } - - .procedure_zone { - top: 15mm; - } - - .receipt_indication_zone { - top: 10mm; - } - - .indication_zone { - top: 10mm; - } - - .receipt_amount_zone { - position: absolute; - top: 86mm; - - .column { - margin-right: 5mm; - float: left; - } - } - - .receipt_acceptance_point_zone { - position: relative; - top: 100mm; - - .content { - float: right; - padding-right: 1em; - } - - } - - .amount_zone { - position: absolute; - top: 86mm; - - .column { - margin-right: 5mm; - float: left; - } - } - -} - - diff --git a/l10n_ch/tests/__init__.py b/l10n_ch/tests/__init__.py deleted file mode 100644 index ebe439f..0000000 --- a/l10n_ch/tests/__init__.py +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from . import test_ch_qr_code -from . import test_swissqr -from . import test_l10n_ch_isr_print -from . import test_vendor_bill_isr -from . import test_onchange_l10n_ch_postal -from . import test_gen_isr_reference diff --git a/l10n_ch/tests/test_ch_qr_code.py b/l10n_ch/tests/test_ch_qr_code.py deleted file mode 100644 index fc2bc7a..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_ch_qr_code.py +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# -*- coding:utf-8 -*- - -from flectra.exceptions import UserError -from flectra.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon - - -class TestSwissQRCode(AccountTestInvoicingCommon): - """ Tests the generation of Swiss QR-codes on invoices - """ - - @classmethod - def setUpClass(cls, chart_template_ref='l10n_ch.l10nch_chart_template'): - super().setUpClass(chart_template_ref=chart_template_ref) - - cls.company_data['company'].qr_code = True - cls.company_data['company'].country_id = None - - cls.swiss_iban = cls.env['res.partner.bank'].create({ - 'acc_number': 'CH15 3881 5158 3845 3843 7', - 'partner_id': cls.company_data['company'].partner_id.id, - }) - - cls.swiss_qr_iban = cls.env['res.partner.bank'].create({ - 'acc_number': 'CH21 3080 8001 2345 6782 7', - 'partner_id': cls.company_data['company'].partner_id.id, - }) - - cls.ch_qr_invoice = cls.env['account.move'].create({ - 'move_type': 'out_invoice', - 'partner_id': cls.partner_a.id, - 'currency_id': cls.env.ref('base.CHF').id, - 'partner_bank_id': cls.swiss_iban.id, - 'company_id': cls.company_data['company'].id, - 'payment_reference': "Papa a vu le fifi de lolo", - 'invoice_line_ids': [ - (0, 0, {'quantity': 1, 'price_unit': 100}) - ], - }) - - def _assign_partner_address(self, partner): - partner.write({ - 'country_id': self.env.ref('base.ch').id, - 'street': "Crab street, 11", - 'city': "Crab City", - 'zip': "4242", - }) - - def test_swiss_qr_code_generation(self): - """ Check different cases of Swiss QR-code generation, when qr_method is - specified beforehand. - """ - self.ch_qr_invoice.qr_code_method = 'ch_qr' - - # First check with a regular IBAN - with self.assertRaises(UserError, msg="It shouldn't be possible to generate a Swiss QR-code for partners without a complete Swiss address."): - self.ch_qr_invoice.generate_qr_code() - - # Setting the address should make it work - self._assign_partner_address(self.ch_qr_invoice.company_id.partner_id) - self._assign_partner_address(self.ch_qr_invoice.partner_id) - - self.ch_qr_invoice.generate_qr_code() - - # Now, check with a QR-IBAN as the payment account - self.ch_qr_invoice.partner_bank_id = self.swiss_qr_iban - - with self.assertRaises(UserError, msg="It shouldn't be possible to generate a Swiss QR-cde for a QR-IBAN without giving it a valid QR-reference as payment reference."): - self.ch_qr_invoice.generate_qr_code() - - # Assigning a QR reference should fix it - self.ch_qr_invoice.payment_reference = '210000000003139471430009017' - - def test_ch_qr_code_detection(self): - """ Checks Swiss QR-code auto-detection when no specific QR-method - is given to the invoice. - """ - self._assign_partner_address(self.ch_qr_invoice.company_id.partner_id) - self._assign_partner_address(self.ch_qr_invoice.partner_id) - self.ch_qr_invoice.generate_qr_code() - self.assertEqual(self.ch_qr_invoice.qr_code_method, 'ch_qr', "Swiss QR-code generator should have been chosen for this invoice.") diff --git a/l10n_ch/tests/test_gen_isr_reference.py b/l10n_ch/tests/test_gen_isr_reference.py deleted file mode 100644 index 2340451..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_gen_isr_reference.py +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. - -from flectra.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon -from flectra.tests import common, Form - -QR_IBAN = 'CH21 3080 8001 2345 6782 7' -ISR_SUBS_NUMBER = "01-162-8" - - -class TestGenISRReference(AccountTestInvoicingCommon): - """Check condition of generation of and content of the structured ref""" - - @classmethod - def setUpClass(cls, chart_template_ref="l10n_ch.l10nch_chart_template"): - super().setUpClass(chart_template_ref=chart_template_ref) - cls.env = cls.env(context=dict(cls.env.context, tracking_disable=True)) - cls.bank = cls.env["res.bank"].create( - { - "name": "Alternative Bank Schweiz AG", - "bic": "ALSWCH21XXX", - } - ) - cls.bank_acc_isr = cls.env["res.partner.bank"].create( - { - "acc_number": "ISR", - "l10n_ch_isr_subscription_chf": "01-162-8", - "bank_id": cls.bank.id, - "partner_id": cls.partner_a.id, - } - ) - cls.bank_acc_qriban = cls.env["res.partner.bank"].create( - { - "acc_number": QR_IBAN, - "bank_id": cls.bank.id, - "partner_id": cls.partner_a.id, - } - ) - cls.invoice = cls.init_invoice("out_invoice", products=cls.product_a+cls.product_b) - - def test_isr(self): - - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - self.invoice.name = "INV/01234567890" - - expected_isr = "000000000000000012345678903" - expected_isr_spaced = "00 00000 00000 00001 23456 78903" - expected_optical_line = "0100001307807>000000000000000012345678903+ 010001628>" - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number, expected_isr) - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced, expected_isr_spaced) - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line, expected_optical_line) - - def test_qrr(self): - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_qriban - - self.invoice.name = "INV/01234567890" - - expected_isr = "000000000000000012345678903" - expected_isr_spaced = "00 00000 00000 00001 23456 78903" - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number, expected_isr) - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced, expected_isr_spaced) - # No need to check optical line, we have no use for it with QR-bill - - def test_isr_long_reference(self): - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - self.invoice.name = "INV/123456789012345678901234567890" - - expected_isr = "567890123456789012345678901" - expected_isr_spaced = "56 78901 23456 78901 23456 78901" - expected_optical_line = "0100001307807>567890123456789012345678901+ 010001628>" - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number, expected_isr) - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced, expected_isr_spaced) - self.assertEqual(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line, expected_optical_line) - - def test_missing_isr_subscription_num(self): - self.bank_acc_isr.l10n_ch_isr_subscription_chf = False - - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line) - - def test_missing_isr_subscription_num_in_wrong_field(self): - self.bank_acc_isr.l10n_ch_isr_subscription_chf = False - self.bank_acc_isr.l10n_ch_postal = ISR_SUBS_NUMBER - - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line) - - def test_no_bank_account(self): - self.invoice.partner_bank_id = False - - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line) - - def test_wrong_currency(self): - self.invoice.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - self.invoice.currency_id = self.env.ref("base.BTN") - - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_number_spaced) - self.assertFalse(self.invoice.l10n_ch_isr_optical_line) diff --git a/l10n_ch/tests/test_l10n_ch_isr_print.py b/l10n_ch/tests/test_l10n_ch_isr_print.py deleted file mode 100644 index 6d529ee..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_l10n_ch_isr_print.py +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. -from flectra.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon -from flectra.tests import tagged -from flectra.exceptions import ValidationError - - -@tagged('post_install', '-at_install') -class ISRTest(AccountTestInvoicingCommon): - - @classmethod - def setUpClass(cls, chart_template_ref='l10n_ch.l10nch_chart_template'): - super().setUpClass(chart_template_ref=chart_template_ref) - - def print_isr(self, invoice): - try: - invoice.isr_print() - return True - except ValidationError: - return False - - def test_l10n_ch_postals(self): - - def assertBankAccountValid(account_number, expected_account_type, expected_postal=None): - partner_bank = self.env['res.partner.bank'].create({ - 'acc_number': account_number, - 'partner_id': self.partner_a.id, - }) - expected_vals = {'acc_type': expected_account_type} - if expected_postal is not None: - expected_vals['l10n_ch_postal'] = expected_postal - - self.assertRecordValues(partner_bank, [expected_vals]) - - assertBankAccountValid('010391391', 'postal', expected_postal='010391391') - assertBankAccountValid('010391394', 'bank') - assertBankAccountValid('CH6309000000250097798', 'iban', expected_postal='25-9779-8') - assertBankAccountValid('GR1601101250000000012300695', 'iban', expected_postal=False) - - def test_isr(self): - isr_bank_account = self.env['res.partner.bank'].create({ - 'acc_number': "ISR {} number", - 'partner_id': self.env.company.partner_id.id, - 'l10n_ch_isr_subscription_chf': '01-39139-1', - }) - - invoice_chf = self.env['account.move'].create({ - 'move_type': 'out_invoice', - 'partner_id': self.partner_a.id, - 'partner_bank_id': isr_bank_account.id, - 'currency_id': self.env.ref('base.CHF').id, - 'invoice_date': '2019-01-01', - 'invoice_line_ids': [(0, 0, {'product_id': self.product_a.id})], - }) - invoice_chf.action_post() - self.assertTrue(self.print_isr(invoice_chf)) - - invoice_eur = self.env['account.move'].create({ - 'move_type': 'out_invoice', - 'partner_id': self.partner_a.id, - 'partner_bank_id': isr_bank_account.id, - 'currency_id': self.env.ref('base.EUR').id, - 'invoice_date': '2019-01-01', - 'invoice_line_ids': [(0, 0, {'product_id': self.product_a.id})], - }) - invoice_eur.action_post() - self.assertFalse(self.print_isr(invoice_eur)) diff --git a/l10n_ch/tests/test_onchange_l10n_ch_postal.py b/l10n_ch/tests/test_onchange_l10n_ch_postal.py deleted file mode 100644 index 63c8f65..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_onchange_l10n_ch_postal.py +++ /dev/null @@ -1,108 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. -from flectra.tests import common -from flectra.tests.common import Form, SavepointCase - - -CH_ISR_ISSUER = '01-162-8' -CH_IBAN = 'CH15 3881 5158 3845 3843 7' -FR_IBAN = 'FR83 8723 4133 8709 9079 4002 530' -CH_POST_IBAN = 'CH09 0900 0000 1000 8060 7' -CH_POSTAL_ACC = '10-8060-7' - - -class TestOnchangePostal(SavepointCase): - - @classmethod - def setUpClass(cls): - super().setUpClass() - cls.env = cls.env(context=dict(cls.env.context, tracking_disable=True)) - cls.partner = cls.env.ref('base.res_partner_12') - cls.ch_bank = cls.env['res.bank'].create({ - 'name': 'Alternative Bank Schweiz AG', - 'bic': 'ALSWCH21XXX', - }) - cls.post_bank = cls.env['res.bank'].search( - [('bic', '=', 'POFICHBEXXX')]) - if not cls.post_bank: - cls.post_bank = cls.env['res.bank'].create({ - 'name': 'PostFinance AG', - 'bic': 'POFICHBEXXX', - }) - - def new_partner_bank_form(self): - form = Form( - self.env['res.partner.bank'], - view="l10n_ch.isr_partner_bank_form", - ) - form.partner_id = self.partner - return form - - def test_onchange_acc_number_isr_issuer(self): - """The user entered ISR issuer number into acc_number - - We detect and move it to l10n_ch_postal. - It must be moved as it is not unique. - """ - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = CH_ISR_ISSUER - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual( - account.acc_number, - "{} {}".format(CH_ISR_ISSUER, self.partner.name) - ) - self.assertEqual(account.l10n_ch_postal, CH_ISR_ISSUER) - self.assertEqual(account.acc_type, 'postal') - - def test_onchange_acc_number_postal(self): - """The user entered postal number into acc_number - - We detect and copy it to l10n_ch_postal. - """ - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = CH_POSTAL_ACC - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual(account.acc_number, CH_POSTAL_ACC) - self.assertEqual(account.l10n_ch_postal, CH_POSTAL_ACC) - self.assertEqual(account.acc_type, 'postal') - - def test_onchange_acc_number_iban_ch(self): - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = CH_IBAN - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual(account.acc_number, CH_IBAN) - self.assertFalse(account.l10n_ch_postal) - self.assertEqual(account.acc_type, 'iban') - - def test_onchange_acc_number_iban_ch_postfinance(self): - """The user enter a postal IBAN, postal number can be deduced""" - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = CH_POST_IBAN - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual(account.acc_number, CH_POST_IBAN) - self.assertEqual(account.l10n_ch_postal, CH_POSTAL_ACC) - self.assertEqual(account.acc_type, 'iban') - - def test_onchange_acc_number_iban_foreign(self): - """Check IBAN still works changed""" - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = FR_IBAN - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual(account.acc_number, FR_IBAN) - self.assertFalse(account.l10n_ch_postal) - self.assertEqual(account.acc_type, 'iban') - - def test_onchange_acc_number_none(self): - """Check misc format still works""" - bank_acc = self.new_partner_bank_form() - bank_acc.acc_number = 'anything' - account = bank_acc.save() - - self.assertEqual(account.acc_number, 'anything') - self.assertFalse(account.l10n_ch_postal) - self.assertEqual(account.acc_type, 'bank') diff --git a/l10n_ch/tests/test_swissqr.py b/l10n_ch/tests/test_swissqr.py deleted file mode 100644 index 4b48d2b..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_swissqr.py +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. -import time - -from flectra.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon -from flectra.tests import tagged - -CH_IBAN = 'CH15 3881 5158 3845 3843 7' -QR_IBAN = 'CH21 3080 8001 2345 6782 7' - - -@tagged('post_install', '-at_install') -class TestSwissQR(AccountTestInvoicingCommon): - - @classmethod - def setUpClass(cls, chart_template_ref='l10n_ch.l10nch_chart_template'): - super().setUpClass(chart_template_ref=chart_template_ref) - - def setUp(self): - super(TestSwissQR, self).setUp() - # Activate SwissQR in Swiss invoices - self.env['ir.config_parameter'].create( - {'key': 'l10n_ch.print_qrcode', 'value': '1'} - ) - self.customer = self.env['res.partner'].create( - { - "name": "Partner", - "street": "Route de Berne 41", - "street2": "", - "zip": "1000", - "city": "Lausanne", - "country_id": self.env.ref("base.ch").id, - } - ) - self.env.user.company_id.partner_id.write( - { - "street": "Route de Berne 88", - "street2": "", - "zip": "2000", - "city": "Neuchâtel", - "country_id": self.env.ref('base.ch').id, - } - ) - self.invoice1 = self.create_invoice('base.CHF') - sale_journal = self.env['account.journal'].search([("type", "=", "sale")]) - sale_journal.invoice_reference_model = "ch" - - def create_invoice(self, currency_to_use='base.CHF'): - """ Generates a test invoice """ - - product = self.env.ref("product.product_product_4") - acc_type = self.env.ref('account.data_account_type_current_assets') - account = self.env['account.account'].search( - [('user_type_id', '=', acc_type.id)], limit=1 - ) - invoice = ( - self.env['account.move'] - .create( - { - 'move_type': 'out_invoice', - 'partner_id': self.customer.id, - 'currency_id': self.env.ref(currency_to_use).id, - 'date': time.strftime('%Y') + '-12-22', - 'invoice_line_ids': [ - ( - 0, - 0, - { - 'name': product.name, - 'product_id': product.id, - 'account_id': account.id, - 'quantity': 1, - 'price_unit': 42.0, - }, - ) - ], - } - ) - ) - - return invoice - - def create_account(self, number): - """ Generates a test res.partner.bank. """ - return self.env['res.partner.bank'].create( - { - 'acc_number': number, - 'partner_id': self.env.user.company_id.partner_id.id, - } - ) - - def swissqr_not_generated(self, invoice): - """ Prints the given invoice and tests that no Swiss QR generation is triggered. """ - self.assertFalse( - invoice.partner_bank_id._eligible_for_qr_code('ch_qr', invoice.partner_id, invoice.currency_id), - 'No Swiss QR should be generated for this invoice', - ) - - def swissqr_generated(self, invoice, ref_type='NON'): - """ Prints the given invoice and tests that a Swiss QR generation is triggered. """ - self.assertTrue( - invoice.partner_bank_id._eligible_for_qr_code('ch_qr', invoice.partner_id, invoice.currency_id), 'A Swiss QR can be generated' - ) - - if ref_type == 'QRR': - self.assertTrue(invoice.payment_reference) - struct_ref = invoice.payment_reference - unstr_msg = invoice.ref or invoice.name or '' - else: - struct_ref = '' - unstr_msg = invoice.payment_reference or invoice.ref or invoice.name or '' - unstr_msg = (unstr_msg or invoice.number).replace('/', '%2F') - - payload = ( - "SPC%0A" - "0200%0A" - "1%0A" - "{iban}%0A" - "K%0A" - "company_1_data%0A" - "Route+de+Berne+88%0A" - "2000+Neuch%C3%A2tel%0A" - "%0A%0A" - "CH%0A" - "%0A%0A%0A%0A%0A%0A%0A" - "42.00%0A" - "CHF%0A" - "K%0A" - "Partner%0A" - "Route+de+Berne+41%0A" - "1000+Lausanne%0A" - "%0A%0A" - "CH%0A" - "{ref_type}%0A" - "{struct_ref}%0A" - "{unstr_msg}%0A" - "EPD" - ).format( - iban=invoice.partner_bank_id.sanitized_acc_number, - ref_type=ref_type, - struct_ref=struct_ref or '', - unstr_msg=unstr_msg, - ) - - expected_url = ("/report/barcode/?type=QR&value={}" - "&width=256&height=256&quiet=1&mask=ch_cross").format(payload) - - url = invoice.generate_qr_code() - self.assertEqual(url, expected_url) - - def test_swissQR_missing_bank(self): - # Let us test the generation of a SwissQR for an invoice, first by showing an - # QR is included in the invoice is only generated when Flectra has all the data it needs. - self.invoice1.action_post() - self.swissqr_not_generated(self.invoice1) - - def test_swissQR_iban(self): - # Now we add an account for payment to our invoice - # Here we don't use a structured reference - iban_account = self.create_account(CH_IBAN) - self.invoice1.partner_bank_id = iban_account - self.invoice1.action_post() - self.swissqr_generated(self.invoice1, ref_type="NON") - - def test_swissQR_qriban(self): - # Now use a proper QR-IBAN, we are good to print a QR Bill - qriban_account = self.create_account(QR_IBAN) - self.assertTrue(qriban_account.acc_type, 'qr-iban') - self.invoice1.partner_bank_id = qriban_account - self.invoice1.action_post() - self.swissqr_generated(self.invoice1, ref_type="QRR") diff --git a/l10n_ch/tests/test_vendor_bill_isr.py b/l10n_ch/tests/test_vendor_bill_isr.py deleted file mode 100644 index a24d13c..0000000 --- a/l10n_ch/tests/test_vendor_bill_isr.py +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# -*- coding: utf-8 -*- -# Part of Odoo, Flectra. See LICENSE file for full copyright and licensing details. -from flectra.tests import Form, common -from flectra.exceptions import ValidationError - - -CH_ISR_SUBSCRIPTION = "01-162-8" -CH_POSTAL = "10-8060-7" -CH_IBAN = "CH15 3881 5158 3845 3843 7" -ISR_REFERENCE_GOOD = "16 00011 23456 78901 23456 78901" -ISR_REFERENCE_ZEROS = "00 00000 00000 00001 23456 78903" -ISR_REFERENCE_NO_ZEROS = "1 23456 78903" -ISR_REFERENCE_BAD = "11 11111 11111 11111 11111 11111" - - -class TestVendorBillISR(common.SavepointCase): - """Check we can encode Vendor bills with ISR references - - The ISR is a structured reference with a checksum. - User are guided to ensure they don't encode wrong ISR references. - Only vendors with ISR issuer accounts send ISR references. - - ISR references can be received at least till 2022. - - """ - - @classmethod - def setUpClass(cls): - super(TestVendorBillISR, cls).setUpClass() - cls.abs_bank = cls.env["res.bank"].create( - {"name": "Alternative Bank Schweiz", "bic": "ABSOCH22XXX"} - ) - cls.supplier1 = cls.env["res.partner"].create({"name": "Supplier ISR"}) - cls.supplier2 = cls.env["res.partner"].create({"name": "Supplier postal"}) - cls.supplier3 = cls.env["res.partner"].create({"name": "Supplier IBAN"}) - - cls.bank_acc_isr = cls.env['res.partner.bank'].create({ - "acc_number": "ISR 01-162-8 Supplier ISR", - "partner_id": cls.supplier1.id, - "l10n_ch_postal": CH_ISR_SUBSCRIPTION, - }) - cls.bank_acc_postal = cls.env['res.partner.bank'].create({ - "acc_number": CH_POSTAL, - "partner_id": cls.supplier2.id, - "l10n_ch_postal": CH_POSTAL, - }) - cls.bank_acc_iban = cls.env['res.partner.bank'].create({ - "acc_number": CH_IBAN, - "partner_id": cls.supplier2.id, - "l10n_ch_postal": False, - }) - - def test_isr_ref(self): - """Enter ISR reference with ISR subscription account number - - The vendor bill can be saved. - """ - self.env.company.country_id = self.env.ref('base.ch') - form = Form(self.env["account.move"].with_context( - default_move_type="in_invoice"), view="l10n_ch.isr_invoice_form") - form.partner_id = self.supplier1 - form.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - form.payment_reference = ISR_REFERENCE_GOOD - invoice = form.save() - - self.assertFalse(invoice.l10n_ch_isr_needs_fixing) - - def test_isr_ref_with_zeros(self): - """Enter ISR reference with ISR subscription account number - - An ISR Reference can have lots of zeros on the left. - - The vendor bill can be saved. - """ - self.env.company.country_id = self.env.ref('base.ch') - form = Form(self.env["account.move"].with_context( - default_move_type="in_invoice"), view="l10n_ch.isr_invoice_form") - form.partner_id = self.supplier1 - form.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - form.payment_reference = ISR_REFERENCE_ZEROS - invoice = form.save() - - self.assertFalse(invoice.l10n_ch_isr_needs_fixing) - - def test_isr_ref_no_zeros(self): - """Enter ISR reference with ISR subscription account number - - An ISR Reference full of zeros can be entered starting by the - first non zero digit. - - The vendor bill can be saved. - """ - self.env.company.country_id = self.env.ref('base.ch') - form = Form(self.env["account.move"].with_context( - default_move_type="in_invoice"), view="l10n_ch.isr_invoice_form") - form.partner_id = self.supplier1 - form.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - form.payment_reference = ISR_REFERENCE_NO_ZEROS - invoice = form.save() - - self.assertFalse(invoice.l10n_ch_isr_needs_fixing) - - def test_isr_wrong_ref(self): - """Mistype ISR reference with ISR subscription account number - Check it will show the warning - """ - self.env.company.country_id = self.env.ref('base.ch') - form = Form(self.env["account.move"].with_context( - default_move_type="in_invoice"), view="l10n_ch.isr_invoice_form") - form.partner_id = self.supplier1 - form.partner_bank_id = self.bank_acc_isr - - form.payment_reference = ISR_REFERENCE_BAD - invoice = form.save() - - self.assertTrue(invoice.l10n_ch_isr_needs_fixing) \ No newline at end of file diff --git a/l10n_ch/views/account_invoice_view.xml b/l10n_ch/views/account_invoice_view.xml deleted file mode 100644 index c3da57a..0000000 --- a/l10n_ch/views/account_invoice_view.xml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ - - - - - l10n_ch.account.invoice.form - account.move - - - - - - - - -