# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_ch_hr_payroll_report # # Translators: # OCA Transbot , 2017 # TT , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-13 08:24+0000\n" "Last-Translator: Lucas Huber \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.2.2\n" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Amount" msgstr "Betrag" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "April" msgstr "April" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "August" msgstr "August" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_code #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Code" msgstr "Code" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_code_and_name #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Code and name" msgstr "Code und Name" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_currency_id msgid "Currency" msgstr "Währung" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "December" msgstr "Dezember" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_display_details_columns #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_display_details_columns msgid "Display details columns" msgstr "Detailspalten anzeigen" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_employee_id #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Employee" msgstr "Angestellter" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "February" msgstr "Februar" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Group By" msgstr "Gruppierung" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_is_net_amount #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_is_net_amount msgid "Is net amount" msgstr "Netto Betrag" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_is_total_rule #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_is_total_rule msgid "Is total rule" msgstr "Total Regel" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "January" msgstr "Januar" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "July" msgstr "Juli" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "June" msgstr "Juni" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt geändert am" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "March" msgstr "März" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "May" msgstr "Mai" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_month #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Month" msgstr "Monat" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_name #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Name" msgstr "Name" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "November" msgstr "November" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Pay Slip" msgstr "Lohnabrechnung" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_report.action_report_hr_payslip_yearly_report_tree #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.menu_action_report_hr_payslip_yearly_report_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_pivot msgid "Pay Slip Yearly Report" msgstr "Lohnabrechnung Jahresbericht" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Rate" msgstr "Rate" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.hr_salary_rule_specific_form msgid "Report options" msgstr "Bericht Optionen" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.main_menu_hr_payroll_reports msgid "Reports" msgstr "Berichte" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Search" msgstr "Suche" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0 #, fuzzy msgid "September" msgstr "September" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Today date:" msgstr "Tagesdatum:" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_total #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip msgid "Total" msgstr "Total" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_year #: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter msgid "Year" msgstr "Jahr" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_payslip_yearly_report #, fuzzy msgid "hr.payslip.yearly.report" msgstr "hr.payslip.yearly.report" #. module: l10n_ch_hr_payroll_report #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_salary_rule #, fuzzy msgid "hr.salary.rule" msgstr "hr.salary.rule"