l10n-switzerland-flectra/l10n_ch_hr_payroll_report/i18n/de.po

219 lines
8.5 KiB
Plaintext

# Translation of Flectra Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_ch_hr_payroll_report
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flectra Server 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-18 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 15:22+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__04
msgid "April"
msgstr "April"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__08
msgid "August"
msgstr "August"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__code_and_name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Code and name"
msgstr "Code und Name"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__12
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line__report_display_details_columns
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule__report_display_details_columns
msgid "Display details columns"
msgstr "Detailspalten anzeigen"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Employee"
msgstr "Mitarbeiter"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__02
msgid "February"
msgstr "Februar"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Group By"
msgstr "Gruppiere nach"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line__report_is_net_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule__report_is_net_amount
msgid "Is net amount"
msgstr "Ist Nettobetrag"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line__report_is_total_rule
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule__report_is_total_rule
msgid "Is total rule"
msgstr "Ist die totale Regel"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__01
msgid "January"
msgstr "Januar"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__07
msgid "July"
msgstr "Juli"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__06
msgid "June"
msgstr "Juni"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__03
msgid "March"
msgstr "März"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__05
msgid "May"
msgstr "Mai"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__month
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__11
msgid "November"
msgstr "November"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__10
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Pay Slip"
msgstr "Lohnabrechnung"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_report.action_report_hr_payslip_yearly_report_tree
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.menu_action_report_hr_payslip_yearly_report_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_pivot
msgid "Pay Slip Yearly Report"
msgstr "Lohnabrechnung Jahresbericht"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Rate"
msgstr "Rate"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.hr_salary_rule_specific_form
msgid "Report options"
msgstr "Berichtsoptionen"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.main_menu_hr_payroll_reports
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_salary_rule
msgid "Salary Rule"
msgstr "Gehaltsregel"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll_report.selection__hr_payslip_yearly_report__month__09
msgid "September"
msgstr "September"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Today date:"
msgstr "Heutiges Datum:"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__total
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report__year
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_payslip_yearly_report
msgid "Yearly HR Payslip Report"
msgstr "Lohnabrechnung Jahresbericht"