l10n-switzerland-flectra/l10n_ch_base_bank/i18n/de.po
2021-06-30 08:38:22 +02:00

140 lines
4.5 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_ch_base_bank
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-16 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-24 20:10+0000\n"
"Last-Translator: chrispi-ch <chris@okc.ch>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model,name:l10n_ch_base_bank.model_res_bank
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model,name:l10n_ch_base_bank.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankkonten"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_partner_bank_isr_adherent_num
msgid "Bank ISR adherent number"
msgstr "ESR-Teilnehmernummer der Bank"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: code:addons/l10n_ch_base_bank/models/bank.py:248
#, python-format
msgid "Bank/CCP Undefined"
msgstr "Bank/Postkonto nicht definiert"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: code:addons/l10n_ch_base_bank/models/bank.py:246
#, python-format
msgid "Bank/CCP {}"
msgstr "Bank/Postkonto {}"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_base_bank.view_bank_search
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_ccp
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_partner_bank_ccp
msgid "CCP/CP-Konto"
msgstr "Postkonto"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_ccp
msgid "CCP/CP-Konto of the bank"
msgstr "Postkonto der Bank"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_clearing
msgid "Clearing number"
msgstr "Clearingnummer"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_code
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_country_code
msgid "Country code"
msgstr "Ländercode"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_code
msgid "Internal reference"
msgstr "Interne Referenz"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model,name:l10n_ch_base_bank.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: code:addons/l10n_ch_base_bank/models/bank.py:115
#: code:addons/l10n_ch_base_bank/models/bank.py:233
#, python-format
msgid "Please enter a correct postal number. (01-23456-1 or 12345)"
msgstr ""
"Bitte geben Sie eine korrekte Postkonto-Nummer ein (01-23456-1 oder 12345)"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_base_bank.view_bank_search
msgid "PostFinance"
msgstr "PostFinance"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_clearing
msgid "Swiss unique bank identifier also used in IBAN number"
msgstr "Instituts-Identifikation (IID; früher Clearingnummer)"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_base_bank.field_res_bank_country_code
msgid ""
"The ISO country code in two chars. \n"
"You can use this field for quick search."
msgstr ""
"Der zweistellige ISO Ländercode. \n"
"Sie können dieses Feld für die Schnellsuche verwenden."
#. module: l10n_ch_base_bank
#: sql_constraint:res.partner.bank:0
msgid "The ISR adherent number must be unique !"
msgstr "Die zugehörige ESR-Nummer muss eindeutig sein!"
#. module: l10n_ch_base_bank
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_base_bank.field_res_partner_bank_isr_adherent_num
msgid ""
"Your Bank adherent number to be printed in references of your ISR. This "
"is not a postal account number."
msgstr ""
"Die ESR-Teilnehmernummer, welche in der Codierzeile des Einzahlungsscheins "
"gedruckt wird. Hinweis: Dies ist kein Postkonto."
#. module: l10n_ch_base_bank
#: code:addons/l10n_ch_base_bank/models/bank.py:220
#, python-format
msgid ""
"Your bank ISR adherent number must contain only digits!\n"
"Please check your company bank account."
msgstr ""
"Die ESR-Teilnehmernummer Ihrer Bank darf nur Ziffern enthalten.\n"
"Bitte überprüfen Sie das Bankkonto Ihres Unternehmens."