mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/l10n-switzerland-flectra.git
synced 2024-11-17 03:22:03 +00:00
217 lines
7.2 KiB
Plaintext
217 lines
7.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:54+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 03:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
|
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
|
|
"Language: th\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_code
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_code_and_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Code and name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_currency_id
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_display_details_columns
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_display_details_columns
|
|
msgid "Display details columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_employee_id
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "รหัส"
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_is_net_amount
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_is_net_amount
|
|
msgid "Is net amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_line_report_is_total_rule
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_salary_rule_report_is_total_rule
|
|
msgid "Is total rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report___last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_month
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_name
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Pay Slip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll_report.action_report_hr_payslip_yearly_report_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.menu_action_report_hr_payslip_yearly_report_tree
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_pivot
|
|
msgid "Pay Slip Yearly Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.hr_salary_rule_specific_form
|
|
msgid "Report options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll_report.main_menu_hr_payroll_reports
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: selection:hr.payslip.yearly.report,month:0
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Today date:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_total
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.report_payslip
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll_report.field_hr_payslip_yearly_report_year
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll_report.view_report_hr_payslip_yearly_report_filter
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_payslip_yearly_report
|
|
msgid "hr.payslip.yearly.report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: l10n_ch_hr_payroll_report
|
|
#: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll_report.model_hr_salary_rule
|
|
msgid "hr.salary.rule"
|
|
msgstr ""
|