mis-builder/mis_builder_budget/i18n/es.po
2022-01-09 03:14:09 +00:00

644 lines
32 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mis_builder_budget
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-13 15:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <daniel.martinez@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: mis_builder_budget
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_abstract.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s(copia)"
#. module: mis_builder_budget
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
#, python-format
msgid "%s is not within budget %s date range."
msgstr "%s no está dentro del rango de fechas del presupuesto %s."
#. module: mis_builder_budget
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
#, python-format
msgid "%s overlaps %s in budget %s"
msgstr "%s superpone %s en el presupuesto %s"
#. module: mis_builder_budget
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
#, python-format
msgid "%s start date must not be after end date"
msgstr "La fecha de inicio de %s no puede ser posterior a la fecha de fin"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__account_id
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Acción Necesaria"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source
msgid ""
"Actuals: current data, from accounting and other queries.\n"
"Actuals (alternative): current data from an alternative source (eg a "
"database view providing look-alike account move lines).\n"
"Sum columns: summation (+/-) of other columns.\n"
"Compare to column: compare to other column.\n"
msgstr ""
"Datos reales: datos actuales, de contabilidad y otras consultas.\n"
"Datos reales (alternativa): datos actuales de una fuente alternativa (por "
"ejemplo, una vista de base de datos que proporciona líneas de movimiento de "
"cuenta similares).\n"
"Columnas de suma: suma (+/-) de otras columnas.\n"
"Comparar con columna: comparar con otra columna.\n"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__allow_items_overlap
msgid "Allow Items Overlap"
msgstr ""
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__amount
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__analytic_tag_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Etiquetas analíticas"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__analytic_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__analytic_account_id
msgid "Analytic account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Cuenta de archivos adjuntos"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__balance
msgid "Balance"
msgstr "Equilibrar"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_id
msgid "Budget"
msgstr "Presupuesto"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_date_from
msgid "Budget Date From"
msgstr "Fecha de presupuesto desde"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_date_to
msgid "Budget Date To"
msgstr "Fecha de presupuesto hasta"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source_mis_budget_by_account_id
msgid "Budget by Account"
msgstr "Presupuesto por cuenta"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source_mis_budget_id
msgid "Budget by KPI"
msgstr "Presupuesto por KPI"
#. module: mis_builder_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
msgid "Budget items"
msgstr "Elementos del presupuesto"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi__budgetable
msgid "Budgetable"
msgstr "Presupuestable"
#. module: mis_builder_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__cancelled
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__cancelled
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__cancelled
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_currency_id
msgid "Company Currency"
msgstr "Moneda de la empresa"
#. module: mis_builder_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__confirmed
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__confirmed
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__confirmed
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmado"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__credit
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_range_id
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fecha"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__debit
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__description
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__description
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi_expression__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__draft
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date
msgid ""
"Dummy field that adapts searches on date to searches on date_from/date_to."
msgstr ""
"Campo ficticio que adapta las búsquedas en fecha a búsquedas en date_from / "
"date_to."
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Seguidores (Canales)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidores (Socios)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_from
msgid "From"
msgstr "Desde"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi_expression__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención."
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__allow_items_overlap
msgid "If checked, overlap between budget items is allowed"
msgstr ""
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error en la entrega."
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Es seguidor"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__item_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__item_ids
msgid "Item"
msgstr "Objeto"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__kpi_expression_id
msgid "KPI"
msgstr "KPI"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__seq1
msgid "KPI Sequence"
msgstr "KPI de Secuencia"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__name
msgid "Label"
msgstr ""
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi_expression____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_abstract
msgid "MIS Budget (Abstract Base Class)"
msgstr "Presupuesto MIS (Clase base abstracta)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_item_abstract
msgid "MIS Budget Item (Abstract Base Class)"
msgstr "Partida presupuestaria MIS (clase base abstracta)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_by_account_item
msgid "MIS Budget Item (by Account)"
msgstr "Partida presupuestaria de MIS (por cuenta)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_item
msgid "MIS Budget Item (by KPI)"
msgstr "Partida presupuestaria MIS (por KPI)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_item_act_window
msgid "MIS Budget Items (by KPIs)"
msgstr "Partidas presupuestarias de MIS (por KPI)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_item_act_window
msgid "MIS Budget Items (by accounts)"
msgstr "Partidas presupuestarias de MIS (por cuentas)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_by_account
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_report_instance_period__source__mis_budget_by_account
msgid "MIS Budget by Account"
msgstr "Presupuesto MIS por cuenta"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_report_instance_period__source__mis_budget
msgid "MIS Budget by KPI"
msgstr "Presupuesto MIS por KPI"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:mis_builder_budget.mis_budget_menu
msgid "MIS Budgets (by KPIs)"
msgstr "Presupuestos de MIS (por KPIs)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_menu
msgid "MIS Budgets (by accounts)"
msgstr "Presupuestos MIS (por cuentas)"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_instance
msgid "MIS Report Instance"
msgstr "Instancia de informe MIS"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_instance_period
msgid "MIS Report Instance Period"
msgstr "Período de instancia del informe MIS"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_kpi
msgid "MIS Report KPI"
msgstr "KPI de informe MIS"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_kpi_expression
msgid "MIS Report KPI Expression"
msgstr "Informe MIS - KPI Expresión"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__report_id
msgid "MIS Report Template"
msgstr "Plantilla de presupuesto MIS"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Adjunto principal"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Mensaje de error en la entrega"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__name
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número de acciones"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número de errores"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensajes con error en la entrega"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensajes no leídos"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "SMS de error en la entrega"
#. module: mis_builder_budget
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
msgid "Set draft"
msgstr "Cambiar a borrador"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__state
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__state
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__state
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__seq2
msgid "Sub-KPI Sequence"
msgstr "Sub-KPI Secuencia"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_to
msgid "To"
msgstr "a"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes no leídos"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de mensajes no leídos"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_currency_id
msgid "Utility field to express amount currency"
msgstr "Campo de utilidad para expresar la cantidad de moneda"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensajes del sitio web"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.constraint,message:mis_builder_budget.constraint_mis_budget_by_account_item_credit_debit2
msgid ""
"Wrong credit or debit value in budget item! Credit and debit should be "
"positive."
msgstr ""
"¡Valor de crédito o débito incorrecto en la partida presupuestaria! El "
"crédito y el débito deben ser positivos."
#. module: mis_builder_budget
#: model:ir.model.constraint,message:mis_builder_budget.constraint_mis_budget_by_account_item_credit_debit1
msgid ""
"Wrong credit or debit value in budget item! Credit or debit should be zero."
msgstr ""
"¡Valor de crédito o débito incorrecto en la partida presupuestaria! El "
"crédito o débito debe ser cero."
#~ msgid "MIS Budget"
#~ msgstr "Presupuesto MIS"
#~ msgid "MIS Budgets"
#~ msgstr "Presupuestos MIS"
#~ msgid "mis.report.instance"
#~ msgstr "mis.report.instance"
#~ msgid "mis.report.kpi"
#~ msgstr "mis.report.kpi"
#~ msgid "mis.report.kpi.expression"
#~ msgstr "mis.report.kpi.expression"