mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/mis-builder.git
synced 2024-12-23 21:01:47 +00:00
610 lines
27 KiB
Plaintext
610 lines
27 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mis_builder_budget
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
|
|
# Nicolas JEUDY <njeudy@panda-chi.io>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 07:59+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 16:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \"Sandrine (ACSONE)\" <sandrine.ravet@acsone.eu>\n"
|
|
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(rec_name)s is not within budget %(budget_name)s date range."
|
|
msgstr ""
|
|
"%(rec_name)s n'est pas compris dans la plage de dates du budget "
|
|
"%(budget_name)s."
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(rec_name)s overlaps %(res_name)s in budget %(budget_name)s"
|
|
msgstr "%(rec_name)s chevauche %(res_name)s dans le budget %(budget_name)s"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_abstract.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
msgstr "%s (copie)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/mis_builder_budget/models/mis_budget_item_abstract.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%s start date must not be after end date"
|
|
msgstr "la date de début de %s ne doit pas être après la date de fin"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Compte"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr "Action nécessaire"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source
|
|
msgid ""
|
|
"Actuals: current data, from accounting and other queries.\n"
|
|
"Actuals (alternative): current data from an alternative source (eg a "
|
|
"database view providing look-alike account move lines).\n"
|
|
"Sum columns: summation (+/-) of other columns.\n"
|
|
"Compare to column: compare to other column.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Réel : données de la comptabilité et autres requêtes.\n"
|
|
"Réel (alternatif) : données d'une source alternative (eg une vue de la base "
|
|
"de données ressemblant aux écritures comptables).\n"
|
|
"Additionner colonnes : addition (+/-) d'autres colonnes.\n"
|
|
"Comparer colonnes : compare d'autres colonnes.\n"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__allow_items_overlap
|
|
msgid "Allow Items Overlap"
|
|
msgstr "Autoriser chevauchement de données"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__amount
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "Montant"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__analytic_distribution
|
|
msgid "Analytic Distribution"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__analytic_distribution_search
|
|
msgid "Analytic Distribution Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__analytic_precision
|
|
msgid "Analytic Precision"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_attachment_count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr "Nombre de pièces jointes"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__balance
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Montant"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_id
|
|
msgid "Budget"
|
|
msgstr "Budget"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_date_from
|
|
msgid "Budget Date From"
|
|
msgstr "Date de début du budget"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__budget_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__budget_date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__budget_date_to
|
|
msgid "Budget Date To"
|
|
msgstr "Date de fin du budget"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source_mis_budget_by_account_id
|
|
msgid "Budget by Account"
|
|
msgstr "Budget par compte"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source_mis_budget_id
|
|
msgid "Budget by KPI"
|
|
msgstr "Budget par KPI"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
|
|
msgid "Budget items"
|
|
msgstr "Lignes de budget"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_kpi__budgetable
|
|
msgid "Budgetable"
|
|
msgstr "Peut être associé à un budget"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__cancelled
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__cancelled
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__cancelled
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Annulé"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Société"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_currency_id
|
|
msgid "Company Currency"
|
|
msgstr "Devise de la Société"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmer"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__confirmed
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__confirmed
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__confirmed
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "Confirmé"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__credit
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Crédit"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Date"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_range_id
|
|
msgid "Date range"
|
|
msgstr "Période"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__debit
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Débit"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Description"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom affiché"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget__state__draft
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_abstract__state__draft
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_budget_by_account__state__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Brouillon"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date
|
|
msgid ""
|
|
"Dummy field that adapts searches on date to searches on date_from/date_to."
|
|
msgstr ""
|
|
"Champ factice qui adapte les recherches sur les dates vers des recherches "
|
|
"sur date_from/date_to."
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_follower_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Abonnés"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr "Abonnés (Partenaires)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_from
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "De"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__has_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr "A un messsage"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention."
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__allow_items_overlap
|
|
msgid "If checked, overlap between budget items is allowed"
|
|
msgstr "Si coché, chevauchement entre des lignes de budget est autorisé"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr "Si coché, certains messages ont une erreur d'envoi."
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_is_follower
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr "Est abonné"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__item_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__item_ids
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Element"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__kpi_expression_id
|
|
msgid "KPI"
|
|
msgstr "KPI"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__seq1
|
|
msgid "KPI Sequence"
|
|
msgstr "Séquence du KPI"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__name
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Libellé"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_abstract
|
|
msgid "MIS Budget (Abstract Base Class)"
|
|
msgstr "MIS Budget (Abstract Base Class)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_item_abstract
|
|
msgid "MIS Budget Item (Abstract Base Class)"
|
|
msgstr "MIS lignes de budget (Classe abstraite)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_by_account_item
|
|
msgid "MIS Budget Item (by Account)"
|
|
msgstr "MIS ligne de budget (par compte)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_item
|
|
msgid "MIS Budget Item (by KPI)"
|
|
msgstr "MIS ligne de budget (par KPI)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_item_act_window
|
|
msgid "MIS Budget Items (by KPIs)"
|
|
msgstr "MIS Budget (par KPI)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_item_act_window
|
|
msgid "MIS Budget Items (by accounts)"
|
|
msgstr "MIS Budget (par compte)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget_by_account
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_report_instance_period__source__mis_budget_by_account
|
|
msgid "MIS Budget by Account"
|
|
msgstr "MIS budget par compte"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_budget
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder_budget.selection__mis_report_instance_period__source__mis_budget
|
|
msgid "MIS Budget by KPI"
|
|
msgstr "MIS budget par KPI"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_act_window
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mis_builder_budget.mis_budget_menu
|
|
msgid "MIS Budgets (by KPIs)"
|
|
msgstr "MIS Budget (par KPI)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_act_window
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_menu
|
|
msgid "MIS Budgets (by accounts)"
|
|
msgstr "MIS Budget (par compte)"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_instance
|
|
msgid "MIS Report Instance"
|
|
msgstr "MIS Modèle de rapport"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_instance_period
|
|
msgid "MIS Report Instance Period"
|
|
msgstr "Période du modèle de rapport MIS"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_kpi
|
|
msgid "MIS Report KPI"
|
|
msgstr "KPI du rapport MIS"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model,name:mis_builder_budget.model_mis_report_kpi_expression
|
|
msgid "MIS Report KPI Expression"
|
|
msgstr "Expression du KPI du rapport MIS"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__report_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__report_id
|
|
msgid "MIS Report Template"
|
|
msgstr "MIS Modèle de rapport"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr "Message d'erreur d'envoi"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "Messages"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr "Nombre d'actions"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr "Nombre d'erreurs"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_needaction_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__message_has_error_counter
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr "Nombre de messages avec une erreur d'envoi"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_by_account_form_view
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder_budget.mis_budget_form_view
|
|
msgid "Set draft"
|
|
msgstr "Passer en brouillon"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_report_instance_period__source
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Source"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Etat"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__seq2
|
|
msgid "Sub-KPI Sequence"
|
|
msgstr "Séquence du sous-KPI"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_item_abstract__date_to
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "À"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account_item__company_currency_id
|
|
msgid "Utility field to express amount currency"
|
|
msgstr "Champ pour exprimer le montant en devise"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr "Messages du site Web"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_abstract__website_message_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_budget.field_mis_budget_by_account__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr "Historique de communication du site web"
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:mis_builder_budget.constraint_mis_budget_by_account_item_credit_debit2
|
|
msgid ""
|
|
"Wrong credit or debit value in budget item! Credit and debit should be "
|
|
"positive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mauvaise valeur du débit ou crédit sur la ligne de budget ! Crédit et débit "
|
|
"doivent être positifs."
|
|
|
|
#. module: mis_builder_budget
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:mis_builder_budget.constraint_mis_budget_by_account_item_credit_debit1
|
|
msgid ""
|
|
"Wrong credit or debit value in budget item! Credit or debit should be zero."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mauvaise valeur au débit ou crédit sur la ligne de budget ! Crédit ou débit "
|
|
"doit être égal à 0."
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Dernière modification le"
|
|
|
|
#~ msgid "Main Attachment"
|
|
#~ msgstr "Pièce jointe principale"
|
|
|
|
#~ msgid "SMS Delivery error"
|
|
#~ msgstr "Erreur d'envoi du SMS"
|
|
|
|
#~ msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
#~ msgstr "Nombre de messages qui demande une action"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "%s is not within budget %s date range."
|
|
#~ msgstr "%s n'est pas dans les limites de la période budgétaire %s."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "%s overlaps %s in budget %s"
|
|
#~ msgstr "%s chevauche %s dans le budget %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Tags"
|
|
#~ msgstr "Étiquettes analytiques"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic account"
|
|
#~ msgstr "Compte analytique"
|
|
|
|
#~ msgid "MIS Budget"
|
|
#~ msgstr "MIS Budget"
|
|
|
|
#~ msgid "MIS Budgets"
|
|
#~ msgstr "MIS Budgets"
|
|
|
|
#~ msgid "mis.report.instance"
|
|
#~ msgstr "mis.report.instance"
|
|
|
|
#~ msgid "mis.report.kpi"
|
|
#~ msgstr "mis.report.kpi"
|
|
|
|
#~ msgid "mis.report.kpi.expression"
|
|
#~ msgstr "mis.report.kpi.expression"
|