partner-contact/partner_multi_relation_tabs/i18n/nl.po

277 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-23 19:36:29 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_multi_relation_tabs
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Ronald Portier <ronald@therp.nl>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation_tabs.model_res_partner_relation_all
msgid "All (non-inverse + inverse) relations between partners"
msgstr "Alle connecties (van beide kanten) tussen relaties"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation_tabs.model_res_partner_relation_type_selection
msgid "All relation types"
msgstr "Alle connectie types"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_code
msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.tab,name:partner_multi_relation_tabs.tab_board
msgid "Company executive board"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation_tabs.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/models/res_partner_relation_type.py:33
#, python-format
msgid "Contact type left not compatible with left tab"
msgstr "Linker type contact is niet verenigbaar met linker tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/models/res_partner_relation_type.py:53
#, python-format
msgid "Contact type right not compatible with right tab"
msgstr "Rechter type contact is niet verenigbaar met rechter tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation_tabs.category_department
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naam weergave"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation_tabs.category_functionary
msgid "Functionary"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation_tabs.form_res_partner_tab
msgid "General"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation_tabs.category_government
msgid "Government"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.tab,name:partner_multi_relation_tabs.tab_committee
msgid "Government committee"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_code
msgid "Language independent code for tab"
msgstr "Taal onafhankelijke code voor tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst gewijzigd door"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_name
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.tab,name:partner_multi_relation_tabs.tab_departments
msgid "Our departments"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/tablib/tab.py:56
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation_tabs.model_res_partner_relation_type
msgid "Partner Relation Type"
msgstr "Type connectie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/models/res_partner_relation_type.py:38
#, python-format
msgid "Partner category left not compatible with left tab"
msgstr "Categorie van linker partner is niet verenigbaar met linker tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/models/res_partner_relation_type.py:58
#, python-format
msgid "Partner category right not compatible with right tab"
msgstr "Categorie van rechter partner is niet verenigbaar met rechter tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_partner_ids
msgid "Partners with this tab"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.tab,name:partner_multi_relation_tabs.tab_positions
msgid "Positions held"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_multi_relation_tabs.action_res_partner_tab
#: model:ir.ui.menu,name:partner_multi_relation_tabs.menu_res_partner_tab
msgid "Relation Tabs"
msgstr "Connectie tabs"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation_tabs.form_res_partner_tab
msgid "Select partner type and category for tab"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation_tabs.form_res_partner_tab
msgid "Select specific partners to have this tab"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_all_tab_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_type_selection_tab_id
msgid "Show relation on tab"
msgstr "Toon connectie op tab"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_type_tab_right_id
msgid "Tab for inverse relation"
msgstr "Tab voor de omgekeerde relatie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_type_tab_left_id
msgid "Tab for this relation"
msgstr "Tab voor deze relatie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_type_tab_right_id
msgid "Tab in which inverse relations will be visible on partner."
msgstr "Tab waar de omgekeerde connecties zichtbaar zullen zijn op de relatie."
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_relation_type_tab_left_id
msgid "Tab in which these relations will be visible on partner."
msgstr "Tab waarin deze connecties zichtbaar zullen zijn op de relaties."
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation_tabs.model_res_partner_tab
msgid "Tabs to add to partner"
msgstr "Tab die aan de relatie wordt toegevoegd"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_partner_ids
msgid ""
"This tab will only show for certain partners.\n"
"Do not combine this with selection for contact type or category."
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_partner_category_id
msgid "Valid for partner category"
msgstr "Geldig voor relatiecategorie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_contact_type
msgid "Valid for partner type"
msgstr "Geldig voor type relatie"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation_tabs.field_res_partner_tab_name
msgid "Will provide title for tab in user language"
msgstr "Wordt gebruikt voor titel van tabblad in de taal van de gebruiker"
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: code:addons/partner_multi_relation_tabs/models/res_partner_tab.py:49
#, python-format
msgid "You can not both specify partner_ids and other criteria."
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation_tabs.relation_type_company_has_ceo
msgid "has ceo"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation_tabs.relation_type_committee_has_chairperson
msgid "has chairperson"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name:partner_multi_relation_tabs.relation_type_organisation_has_department
msgid "has department"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation_tabs.relation_type_company_has_ceo
msgid "is ceo of"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation_tabs.relation_type_committee_has_chairperson
msgid "is chairperson of"
msgstr ""
#. module: partner_multi_relation_tabs
#: model:res.partner.relation.type,name_inverse:partner_multi_relation_tabs.relation_type_organisation_has_department
msgid "is department of"
msgstr ""
#~ msgid "Adding field %s to res.partner nodel."
#~ msgstr "Veld %s wordt toegevoegd aan res.partner model."
#~ msgid "Updating field %s in res.partner nodel."
#~ msgstr "Veld %s op res.partner model wordt bijgewerkt."
#~ msgid "deleting field %s from res.partner nodel."
#~ msgstr "verwijderen veld % van res.partner model."