Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2021-12-19 03:13:36 +00:00 committed by OCA2FC Migrator Bot
parent 2085eb3348
commit 63480f949b
17 changed files with 528 additions and 119 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -22,7 +22,7 @@ addon | version | summary
[partner_disable_gravatar](partner_disable_gravatar/) | 2.0.1.0.0| Disable automatic connection to gravatar.com
[partner_external_map](partner_external_map/) | 2.0.1.0.0| Add Map and Map Routing buttons on partner form to open GMaps, OSM, Bing and others
[partner_email_check](partner_email_check/) | 2.0.1.1.1| Validate email address field
[base_location](base_location/) | 2.0.1.2.3| Enhanced zip/npa management system
[base_location](base_location/) | 2.0.1.2.4| Enhanced zip/npa management system
[partner_phone_secondary](partner_phone_secondary/) | 2.0.1.0.0| Adds a secondary phone number on partners
[partner_contact_lang](partner_contact_lang/) | 2.0.1.0.0| Manage language in contacts
[partner_manual_rank](partner_manual_rank/) | 2.0.1.0.0| Be able to manually flag partners as customer or supplier.

View File

@ -4,7 +4,7 @@
{
"name": "Location management (aka Better ZIP)",
"version": "2.0.1.2.3",
"version": "2.0.1.2.4",
"depends": ["base_address_city", "contacts"],
"author": (
"Camptocamp,"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_location
#: model:res.city,name:base_location.demo_brussels_city
@ -61,9 +61,8 @@ msgstr "Completamento città"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_partner__city_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_users__city_id
#, fuzzy
msgid "City of Address"
msgstr "Codice Città"
msgstr "Città dell'indirizzo"
#. module: base_location
#: model:ir.model,name:base_location.model_res_city_zip
@ -191,12 +190,12 @@ msgstr "Lo stato del partner %s è diverso da quello del luogo %s"
#: code:addons/base_location/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "The zip of the partner %s differs from that in location %s"
msgstr ""
msgstr "IL CAP del partner %s è diverso da quello del luogo %s"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,help:base_location.field_res_company__zip_id
msgid "Use the city name or the zip code to search the location"
msgstr "Usare il nome della città o il codice CAP per cercare il luogo"
msgstr "Per cercare il luogo utilizzare il nome della città o il CAP"
#. module: base_location
#: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_name_state_country_uniq
@ -204,6 +203,8 @@ msgid ""
"You already have a city with that name in the same state.The city must have "
"a unique name within it's state and it's country"
msgstr ""
"Nella stessa provincia è già presente una città con quel nome. All'interno "
"della provincia e nazione la città deve avere un nome univoco"
#. module: base_location
#: model:ir.model.constraint,message:base_location.constraint_res_city_zip_name_city_uniq
@ -211,6 +212,8 @@ msgid ""
"You already have a zip with that code in the same city. The zip code must be "
"unique within it's city"
msgstr ""
"Nella stessa città è già presente un identico CAP. All'interno di una città "
"il codice deve essere univoco"
#. module: base_location
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location.field_res_city_zip__name

View File

@ -149,4 +149,4 @@ class ResPartner(models.Model):
@api.model
def _address_fields(self):
return super()._address_fields() + ["zip_id", "city_id"]
return super()._address_fields() + ["zip_id"]

View File

@ -212,6 +212,7 @@ class TestBaseLocation(common.SavepointCase):
"is_company": True,
"street": "123 Fake St.",
"city": "Springfield",
"city_id": self.barcelona.city_id.id,
"state_id": self.barcelona.state_id.id,
"country_id": self.barcelona.country_id.id,
"zip_id": self.barcelona.id,
@ -224,7 +225,9 @@ class TestBaseLocation(common.SavepointCase):
"parent_id": parent.id,
}
)
parent = Form(parent)
parent.zip_id = self.lausanne
parent.save()
self.assertEqual(contact.zip_id, self.lausanne, "Contact should be synced")
def test_display_name(self):

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-16 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_location_geonames_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
@ -24,8 +25,8 @@ msgid ""
", create new location entries if not found already in the system, and "
"<b>delete missing entries</b> from new file."
msgstr ""
", creare nuove voci località, se non già presenti nel sistema, e <b> "
"eliminare le voci mancanti </ b> dal nuovo file."
", creerà nuove voci per i luoghi se non già presenti nel sistema, ed <b> "
"elimine le voci mancanti </b> dal nuovo file."
#. module: base_location_geonames_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
@ -44,15 +45,14 @@ msgstr ""
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__country_ids
#, fuzzy
msgid "Countries"
msgstr "Paese"
msgstr "Nazioni"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_res_country
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__country_id
msgid "Country"
msgstr "Paese"
msgstr "Nazione"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__create_uid
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Creato il"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: base_location_geonames_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
@ -75,24 +75,24 @@ msgid ""
"For the selected country, this wizard will download the latest version of "
"the list of cities from"
msgstr ""
"Per la nazione selezionata, questo wizard scaricherà l'ultima versione della "
"lista delle città"
"Per la nazione selezionata, la procedura guidata scaricherà l'ultima "
"versione dell'elenco città da"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_res_country__geonames_state_code_column
msgid "Geonames State Code Column"
msgstr ""
msgstr "Colonna codici provincia/stato Geonames"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_res_country__geonames_state_name_column
msgid "Geonames State Name Column"
msgstr ""
msgstr "Colonna nome provincia/stato Geonames"
#. module: base_location_geonames_import
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:0
#, python-format
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
msgstr "Errore %d mentre si stava scaricando il file %s."
msgstr "Errore %d durante lo scaricamento del file %s."
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__id
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Importa Better Zip da Geonames"
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
msgid "Import from Geonames"
msgstr "Importazione da Geonames"
msgstr "Importa da Geonames"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import____last_update
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Maiuscolo/Minuscolo"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__title
msgid "Title Case"
msgstr "Iniziale Maiuscola"
msgstr "Iniziale maiuscola"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__unchanged
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Invariato"
#. module: base_location_geonames_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__upper
msgid "Upper Case"
msgstr "Lettere Maiuscole"
msgstr "Lettere maiuscole"
#. module: base_location_geonames_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form

View File

@ -9,20 +9,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 01:50+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_contact_birthdate
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_birthdate.field_res_partner__age
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_birthdate.field_res_users__age
msgid "Age"
msgstr ""
msgstr "Età"
#. module: partner_contact_birthdate
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_birthdate.field_res_partner__birthdate_date
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Data di nascita"
#. module: partner_contact_birthdate
#: model:ir.model,name:partner_contact_birthdate.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__child_ids
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model,name:partner_contact_department.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__create_uid
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Dipartimenti"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__id
@ -72,12 +73,12 @@ msgstr "Ultima modifica il"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo caricamento il"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo caricamento di"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: partner_contact_department
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_contact_department.field_res_partner_department__name

View File

@ -9,24 +9,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-25 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 03:41+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_contact_lang
#: model:ir.model,name:partner_contact_lang.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#. module: partner_contact_lang
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_contact_lang.view_res_partner_filter
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Lingua"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

View File

@ -0,0 +1,37 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_disable_gravatar
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_disable_gravatar
#: model:ir.model,name:partner_disable_gravatar.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: partner_disable_gravatar
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_disable_gravatar.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: partner_disable_gravatar
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_disable_gravatar.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_disable_gravatar
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_disable_gravatar.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"

View File

@ -0,0 +1,149 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_email_check
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_email_check
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "%s is an invalid email"
msgstr "%s non è una e-mail valida"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"I valori impostati qui sono "
"specifici per azienda.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\""
" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
#. module: partner_email_check
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Cannot deliver to email address %s"
msgstr "Impossibile recapitare all'indirizzo e-mail %s"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Check deliverability of email addresses"
msgstr "Controllo di recapitabilità indirizzi e-mail"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Check syntax of email addresses"
msgstr "Controllo di sintassi indirizzi e-mail"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Aziende"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni di configurazione"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Don't allow email addresses with providers that don't exist"
msgstr "Non consente indirizzi e-mail di fornitori non esistenti"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Don't allow email addresses with wrong syntax"
msgstr "Non consente indirizzi e-mail con sintassi errata"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Don't allow multiple partners to have the same email address."
msgstr "Non consente di avere lo stesso indirizzo e-mail per più partner."
#. module: partner_email_check
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Email '%s' is already in use."
msgstr "E-mail \"%s\" già in uso."
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Email validation"
msgstr "Convalida e-mail"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Ensure that partner email addresses can be delivered to"
msgstr ""
"Garantisce che sia possibile recapitare agli indirizzi e-mail del partner"
#. module: partner_email_check
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Field contains multiple email addresses. This is not supported when "
"duplicate email addresses are not allowed."
msgstr ""
"Il campo contiene più di un indirizzo e-mail. Ciò non è supportato se non "
"sono consentiti indirizzi e-mail duplicati."
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Filter duplicate partner email addresses"
msgstr "Filtrare indirizzi e-mail duplicati del partner"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to be unique"
msgstr "Richiesta di univocità per gli indirizzi e-mail del partner"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to have valid syntax"
msgstr "Richiesta di una sintassi valida per gli indirizzi e-mail del partner"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/models/res_users.py:0
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s (copia)"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni configurazione"
msgstr "Impostazioni di configurazione"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
@ -102,7 +102,7 @@ msgid ""
"there are more than 10,000 active partners"
msgstr ""
"Ricalcola il nome per tutti i partner. Se sono presenti più di 10.000 "
"partner attivi questo processo potrebbe durare molto tempo"
"partner attivi il processo potrebbe durare molto tempo"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users

View File

@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-02 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 00:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_phone_extension
#: model:ir.model,name:partner_phone_extension.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#. module: partner_phone_extension
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_phone_extension.view_partner_form

View File

@ -0,0 +1,43 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_phone_secondary
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_phone_secondary
#: model:ir.model,name:partner_phone_secondary.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: partner_phone_secondary
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phone_secondary.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: partner_phone_secondary
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phone_secondary.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_phone_secondary
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phone_secondary.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: partner_phone_secondary
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phone_secondary.field_res_partner__phone2
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_phone_secondary.field_res_users__phone2
msgid "Phone (Secondary)"
msgstr "Telefono (secondario)"

View File

@ -10,19 +10,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-25 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-25 03:42+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_ref_unique.selection__res_company__partner_ref_unique__all
msgid "All partners"
msgstr ""
msgstr "Tutti i partner"
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model,name:partner_ref_unique.model_res_company
@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Aziende"
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model,name:partner_ref_unique.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model,name:partner_ref_unique.model_base_partner_merge_automatic_wizard
@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Nessuno"
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_ref_unique.selection__res_company__partner_ref_unique__companies
msgid "Only companies"
msgstr ""
msgstr "Solo aziende"
#. module: partner_ref_unique
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_ref_unique.view_company_form
@ -58,12 +59,12 @@ msgstr "Partner"
#: code:addons/partner_ref_unique/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "This reference is equal to partner '%s'"
msgstr ""
msgstr "Stesso riferimento del partner \"%s\""
#. module: partner_ref_unique
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_ref_unique.field_res_company__partner_ref_unique
msgid "Unique partner reference for"
msgstr ""
msgstr "Riferimento partner univoco per"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"

View File

@ -9,19 +9,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_second_lastname
#: model:ir.model,name:partner_second_lastname.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni di configurazione"
#. module: partner_second_lastname
#: model:ir.model,name:partner_second_lastname.model_res_partner