partner-contact/partner_email_check/i18n/fr.po
2024-10-01 07:51:46 +02:00

147 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_email_check
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Rémi <remi@le-filament.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "%s is an invalid email"
msgstr "%s n'est pas un courriel valide"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups="
"\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Ces valeurs sont différentes "
"par Société.\" aria-label=\"Ces valeurs sont différentes par Société.\" "
"groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Cannot deliver to email address %s"
msgstr "Impossible d'envoyer au courriel %s"
#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Cannot import 'email_validator'."
msgstr "Impossible d'importer le package 'email_validator'."
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Check deliverability of email addresses"
msgstr "Vérifier la capacité d'envoi aux adresses de courriels"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Check syntax of email addresses"
msgstr "Vérifier la syntaxes des adresses de courriel"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Sociétés"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configuration"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model,name:partner_email_check.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_check_deliverability
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_check_deliverability
msgid "Don't allow email addresses with providers that don't exist"
msgstr ""
"Ne pas autoriser des adresses de courriels avec un fournisseur qui n'existe "
"pas"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_syntax
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_syntax
msgid "Don't allow email addresses with wrong syntax"
msgstr "Ne pas autoriser des adresses de courriel avec une syntaxe invalide"
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,help:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Don't allow multiple partners to have the same email address."
msgstr "Ne pas autoriser plusieurs contacts avec le même courriel."
#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Email '%s' is already in use."
msgstr "Le courriel '%s' est déjà utilisé."
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Email validation"
msgstr "Validation du courriel"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Ensure that partner email addresses can be delivered to"
msgstr "S'assurer qu'un courriel peut être envoyé à cette adresse"
#. module: partner_email_check
#. odoo-python
#: code:addons/partner_email_check/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid ""
"Field contains multiple email addresses. This is not supported when "
"duplicate email addresses are not allowed."
msgstr ""
"Ce champ contient plusieurs adresses de courriel. Ce n'est pas autorisé "
"quand les courriels doivent être uniques."
#. module: partner_email_check
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_company__partner_email_check_filter_duplicates
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_email_check.field_res_config_settings__partner_email_check_filter_duplicates
msgid "Filter duplicate partner email addresses"
msgstr "Filtrer les contacts avec des adresses de courriel identiques"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to be unique"
msgstr "Forcer l'unicité des adresses de courriel sur les contacts"
#. module: partner_email_check
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_email_check.view_general_configuration
msgid "Require partner email addresses to have valid syntax"
msgstr "Forcer la validité de la syntaxe des adresses de courriel"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"