mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/partner-contact.git
synced 2024-12-23 12:51:46 +00:00
166 lines
6.6 KiB
Plaintext
166 lines
6.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_location_geonames_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-04 09:44+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Josep M <jmyepes@mac.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid ""
|
|
", create new location entries if not found already in the system, and "
|
|
"<b>delete missing entries</b> from new file."
|
|
msgstr ""
|
|
", crea nuevos registros de ubicación si no se encuentran ya en el sistema y "
|
|
"<b>borrar los registros ausentes</b> del nuevo archivo."
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__letter_case
|
|
msgid ""
|
|
"Converts retreived city and state names to Title Case (upper case on each "
|
|
"first letter of a word) or Upper Case (all letters upper case)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Convierte los nombres de ciudades y provincias obtenidos a capitalización "
|
|
"(mayúsculas la primera letra de cada palabra) o a todo mayúsculas (todas las "
|
|
"letras)."
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__country_ids
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_res_country
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__country_id
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "País"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid ""
|
|
"For the selected country, this wizard will download the latest version of "
|
|
"the list of cities from"
|
|
msgstr ""
|
|
"Este asistente descargará la última versión de la lista de ciudades para el "
|
|
"país seleccionado"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_res_country__geonames_state_code_column
|
|
msgid "Geonames State Code Column"
|
|
msgstr "Columna Código Provincia Geonames"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_res_country__geonames_state_name_column
|
|
msgid "Geonames State Name Column"
|
|
msgstr "Columna Nombre Provincia Geonames"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: code:addons/base_location_geonames_import/wizard/geonames_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Got an error %d when trying to download the file %s."
|
|
msgstr "Se obtuvo un error %d cuando se descargaba el archivo %s."
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model,name:base_location_geonames_import.model_city_zip_geonames_import
|
|
msgid "Import City Zips from Geonames"
|
|
msgstr "Importar códigos postales desde Geonames"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid "Import from Geonames"
|
|
msgstr "Importar de GeoNames"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Modificado por última vez el"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización en"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_location_geonames_import.field_city_zip_geonames_import__letter_case
|
|
msgid "Letter Case"
|
|
msgstr "Capitalización"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__title
|
|
msgid "Title Case"
|
|
msgstr "Nombre Propio"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__unchanged
|
|
msgid "Unchanged"
|
|
msgstr "Sin cambios"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_location_geonames_import.selection__city_zip_geonames_import__letter_case__upper
|
|
msgid "Upper Case"
|
|
msgstr "Todo mayúsculas"
|
|
|
|
#. module: base_location_geonames_import
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_location_geonames_import.city_zip_geonames_import_form
|
|
msgid "geonames.org"
|
|
msgstr "geonames.org"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The country code inside the file (%s) doesn't correspond to the selected "
|
|
#~ "country (%s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "El código de país dentro del archivo (%s) no se corresponde con el país "
|
|
#~ "seleccionado (%s)."
|