partner-contact/partner_firstname/i18n/da.po
2021-03-23 20:36:29 +01:00

101 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: partner_firstname
#: sql_constraint:res.partner:0
msgid "Contacts require a name."
msgstr "Kontakter kræver et navn."
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:11
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Fejl med partner %d's navn."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_firstname
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner_lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users_lastname
msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:8
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Navn ikke angivet."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,help:partner_firstname.field_res_config_settings_partner_names_order
msgid "Order to compose partner fullname"
msgstr "Rækkefølge for partners fulde navn"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings_partner_names_order_changed
msgid "Partner Names Order Changed"
msgstr "Rækkefølge for partner navn er ændret"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings_partner_names_order
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.view_general_configuration
msgid "Partner names order"
msgstr "Rækkefølge for partner navn"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.view_general_configuration
msgid "Recalculate names"
msgstr "Genberegn navne"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.view_general_configuration
msgid ""
"Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
"there are more than 10,000 active partners"
msgstr "Genberegn navne for alle partnere. Denne process kan tage lang tid"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_config_settings
msgid "res.config.settings"
msgstr ""
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"