reporting-engine/report_layout_config/i18n/es.po

259 lines
7.8 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2024-10-01 05:53:56 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_layout_config
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
"!important;\n"
" }\n"
" }\n"
" tbody {\n"
" tr:last-child td {\n"
" border-bottom: 3px solid"
msgstr ""
"Importante;\n"
" }\n"
" }\n"
" tbody {\n"
" tr:last-child td {\n"
" border-bottom: 3px sólido"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
"&amp;.o_clean_footer {\n"
" border-top: 3px solid"
msgstr ""
"&amp;.o_clean_footer {\n"
" borde superior: 3px sólido"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
"&amp;.o_report_layout_standard {\n"
" h2 {\n"
" color:"
msgstr ""
"&amp;.o_report_layout_standard {\n"
" h2 {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" background-color:"
msgstr ""
";\n"
" color de fondo:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" tr th {\n"
" border-top: 3px solid"
msgstr ""
";\n"
" tr th {\n"
" borde superior: 3px sólido"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" }\n"
" }\n"
" #total {\n"
" strong {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" }\n"
" }\n"
" #total {\n"
" strong {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" h4 {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" h4 {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" .pagenumber {\n"
" border: 3px solid"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" .pagenumber {\n"
" border: 3px solid"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" }\n"
" &amp;.o_report_layout_clean {\n"
" h1, h2, h3 {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" }\n"
" &amp;.o_report_layout_clean {\n"
" h1, h2, h3 {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" #informations strong {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" #informations strong {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" #total strong{\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" #total strong{\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" strong {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" strong {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.styles_company_report
msgid ""
";\n"
" }\n"
" table {\n"
" thead {\n"
" color:"
msgstr ""
";\n"
" }\n"
" table {\n"
" thead {\n"
" color:"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model,name:report_layout_config.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Compañías"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model,name:report_layout_config.model_base_document_layout
msgid "Company Document Layout"
msgstr "Presentación de Documentos de Empresa"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_clean_layout_images_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_standard_layout_images_template
msgid "Footer logo"
msgstr "Logotipo a pie de página"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,field_description:report_layout_config.field_base_document_layout__full_footer_img
#: model:ir.model.fields,field_description:report_layout_config.field_res_company__full_footer_img
msgid "Full footer image"
msgstr "Imagen completa del pie de página"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,field_description:report_layout_config.field_base_document_layout__full_header_img
#: model:ir.model.fields,field_description:report_layout_config.field_res_company__full_header_img
msgid "Full header image"
msgstr "Imagen de cabecera completa"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_clean_layout_images_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_standard_layout_images_template
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
#. module: report_layout_config
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_clean_layout_images_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_layout_config.external_standard_layout_images_template
msgid "Page: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
msgstr "Página: <span class=\"page\"/> / <span class=\"topage\"/>"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,help:report_layout_config.field_base_document_layout__full_footer_img
msgid "Replaces whole footer, disables footer logo"
msgstr ""
"Sustituye todo el pie de página, desactiva el logotipo del pie de página"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,help:report_layout_config.field_base_document_layout__full_header_img
msgid "Replaces whole header with image"
msgstr "Sustituye toda la cabecera por una imagen"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,help:report_layout_config.field_res_company__full_footer_img
msgid "This image will replace all footer."
msgstr "Sustituye toda la cabecera por una imagen"
#. module: report_layout_config
#: model:ir.model.fields,help:report_layout_config.field_res_company__full_header_img
msgid "This image will replace all header."
msgstr "Esta imagen sustituirá a todos los encabezados."
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Mostrar Nombre"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificación el"