Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2021-03-23 20:14:27 +01:00 committed by Renzo Meister
commit 92451d43b4
170 changed files with 19255 additions and 0 deletions

222
.gitlab-ci.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,222 @@
image: ubuntu:focal
stages:
- testall
- testsingle
variables:
POSTGRES_DB: postgres
POSTGRES_USER: flectra
POSTGRES_PASSWORD: flectra
POSTGRES_HOST: postgres
POSTGRES_PORT: "5432"
services:
- name: postgres:12-alpine
alias: psql
test_all_modules:
stage: testall
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt-get install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_all
- psql -h psql -U flectra -d test_all -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_all
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_all
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_all
--test-enable
--init report_qweb_encrypt,base_comment_template,report_xlsx,report_xlsx_helper,report_xlsx_helper_demo
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.report_qweb_encrypt:TEST
--log-handler flectra.addons.base_comment_template:TEST
--log-handler flectra.addons.report_xlsx:TEST
--log-handler flectra.addons.report_xlsx_helper:TEST
--log-handler flectra.addons.report_xlsx_helper_demo:TEST
"
test_module_report_qweb_encrypt:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_report_qweb_encrypt
- psql -h psql -U flectra -d test_report_qweb_encrypt -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_qweb_encrypt
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_qweb_encrypt
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_report_qweb_encrypt
--test-enable -i report_qweb_encrypt
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.report_qweb_encrypt:TEST"
test_module_base_comment_template:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_comment_template
- psql -h psql -U flectra -d test_base_comment_template -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_comment_template
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_comment_template
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_comment_template
--test-enable -i base_comment_template
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_comment_template:TEST"
test_module_report_xlsx:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_report_xlsx
- psql -h psql -U flectra -d test_report_xlsx -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_report_xlsx
--test-enable -i report_xlsx
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.report_xlsx:TEST"
test_module_report_xlsx_helper:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_report_xlsx_helper
- psql -h psql -U flectra -d test_report_xlsx_helper -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx_helper
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx_helper
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_report_xlsx_helper
--test-enable -i report_xlsx_helper
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.report_xlsx_helper:TEST"
test_module_report_xlsx_helper_demo:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- apt install -y expect-dev
- pip3 install -r ${CI_PROJECT_DIR}/requirements.txt
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_report_xlsx_helper_demo
- psql -h psql -U flectra -d test_report_xlsx_helper_demo -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx_helper_demo
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_report_xlsx_helper_demo
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_report_xlsx_helper_demo
--test-enable -i report_xlsx_helper_demo
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.report_xlsx_helper_demo:TEST"

View File

@ -0,0 +1,32 @@
**Summary**
(Summarize the bug encountered concisely)
**Steps to reproduce**
(How one can reproduce the issue - this is very important)
**What is the current bug behavior?**
(What actually happens)
**What is the expected correct behavior?**
(What you should see instead)
**Relevant logs and/or screenshots**
(Paste any relevant logs - please use code blocks (```) to format console output,
logs, and code as it's very hard to read otherwise.)
**Possible fixes**
(If you can, link to the line of code that might be responsible for the problem)
/label ~bug

18
README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,18 @@
# Flectra Community / Flectra 2.0 / reporting-engine
None
Available addons
----------------
addon | version | summary
--- | --- | ---
[report_qweb_encrypt](report_qweb_encrypt/) | 2.0.1.0.0| Allow to encrypt qweb pdfs
[base_comment_template](base_comment_template/) | 2.0.1.0.0| Comments templates on documents
[report_xlsx](report_xlsx/) | 2.0.1.0.1| Base module to create xlsx report
[report_xlsx_helper](report_xlsx_helper/) | 2.0.1.0.0| Report xlsx helpers
[report_xlsx_helper_demo](report_xlsx_helper_demo/) | 2.0.1.0.0| Report xlsx helpers - demo

View File

@ -0,0 +1,16 @@
Most of the files are
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Copyright 2013-2014 Nicolas Bessi (Camptocamp SA)
Copyright 2014 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

View File

@ -0,0 +1,97 @@
=======================
Base Comments Templates
=======================
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Freporting--engine-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/base_comment_template
:alt: OCA/reporting-engine
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-base_comment_template
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/143/14.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Add a new model to define templates of comments to print on
documents.
Two positions are available for the comments:
* above document lines
* below document lines
This module is the base module for following modules:
* sale_comment_template
* purchase_comment_template
* invoice_comment_template
* stock_picking_comment_template
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/reporting-engine/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/reporting-engine/issues/new?body=module:%20base_comment_template%0Aversion:%2014.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Camptocamp
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Xavier Jimenez <xavier.jimenez@qubiq.es>
* Nicolas Bessi <nicolas.bessi@camptocamp.com>
* Yannick Vaucher <yannick.vaucher@camptocamp.com>
* Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>
* Simone Rubino <simone.rubino@agilebg.com>
* `DynApps <https://www.dynapps.be>`_:
* Raf Ven <raf.ven@dynapps.be>
* `Druidoo <https://www.druidoo.io>`_:
* Iván Todorovich <ivan.todorovich@druidoo.io>
* Pierre Verkest <pierreverkest84@gmail.com>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/reporting-engine <https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/base_comment_template>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models

View File

@ -0,0 +1,20 @@
# © 2013-2014 Nicolas Bessi (Camptocamp SA)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Base Comments Templates",
"summary": "Comments templates on documents",
"version": "2.0.1.0.0",
"category": "Sale",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/reporting-engine",
"author": "Camptocamp, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"installable": True,
"depends": ["base"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"security/security.xml",
"views/comment_view.xml",
"views/res_partner.xml",
],
}

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,126 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentari "
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,132 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Suffix"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Textbausteinvorlage"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Präfix"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Textbaustein"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Textbausteinvorlagen"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Textbaustein-Zusammenfassung"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Textbausteinvorlage"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Erstellt am"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
"Wenn der Haken gesetzt ist, ist die Vorlage nur das gesetzte Unternehmen "
"verfügbar."
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Position im Dokument"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-05 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-05 01:40+0000\n"
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Después de las líneas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Plantilla de comentario base"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Antes de las líneas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Plantillas de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Índice de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
#, fuzzy
msgid "Conditions template"
msgstr "Plantillas de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Posición en el documento"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Après les lignes"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Modèle de textes de commentaires"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Avant les lignes"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Modèles de commentaires"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Nom"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
#, fuzzy
msgid "Conditions template"
msgstr "Modèles de commentaires"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière mise-à-jour le"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise-à-jour par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise-à-jour le"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Position"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Position sur le document"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez <vazrodmar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Despois das liñas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Modelo do comentario base"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Antes das liñas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Modelos de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Índice de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
#, fuzzy
msgid "Conditions template"
msgstr "Modelos de comentarios"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome mostrado"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Posición no documento"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Iza linija"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Osnovni Predložak komentara"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Ispred linija"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Predlošci komentara"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Sažetak komentara"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Predložak uvjeta"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Stvorio/la"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Stvoreno dana"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Pozicija na dokumentu"

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Coomento"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modifica il"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 04:42+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "明細行後"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Base comment template"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "明細行前"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "コメントテンプレート"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "コメントサマリ"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
#, fuzzy
msgid "Conditions template"
msgstr "コメントテンプレート"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "位置"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "ドキュメント上の位置"

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-30 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Após as linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Modelo de Comentários Base"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Antes das Linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Modelos de Comentários"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Resumo de comentário"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Modelos de condições"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr "Se assinalado, só estará disponível para esta empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Posição no documento"

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-24 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Depois das linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Modelo de comentário Base"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Antes das linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Modelos de comentários"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Índice de comentários"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Modelos de condições"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr "Se definido, ele estará disponível apenas para esta empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Posição no documento"

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Após as linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Modelo de comentários base"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Antes das linhas"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Modelos de Comentários"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Resumo de comentários"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Modelo de condições"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr "Se assinalado, será apenas visível para esta empresa"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Posição no documento"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Jan Prokop <jprokop@jackie.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Za položkami"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Základná šablóna komentárov"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Pred položkami"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Šablóny komentárov"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Názov"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr "Predvolená šablóna"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr "Ak je nastavená, bude k dispozícii iba pre túto spoločnosť"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr "Názov"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Pozícia v dokumente"

View File

@ -0,0 +1,131 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr "Po postavkah"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr "Osnovna predloga za komentarje"
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr "Pred postavkami"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr "Predloge komentarjev"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr "Povzetek komentarjev"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
#, fuzzy
msgid "Conditions template"
msgstr "Predloge komentarjev"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr "Pozicija na dokumentu"

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,130 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,128 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,129 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_comment_template
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "If set, it'll only be available for this company"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position"
msgstr ""
#. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import comment
from . import res_partner

View File

@ -0,0 +1,48 @@
# Copyright 2014 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
# Copyright 2013-2014 Nicolas Bessi (Camptocamp SA)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import fields, models
class BaseCommentTemplate(models.Model):
_name = "base.comment.template"
_description = "Base comment template"
active = fields.Boolean(default=True)
name = fields.Char(
string="Comment summary",
required=True,
)
position = fields.Selection(
selection=[
("before_lines", "Before lines"),
("after_lines", "After lines"),
],
required=True,
default="before_lines",
help="Position on document",
)
text = fields.Html(
string="Comment",
translate=True,
required=True,
)
company_id = fields.Many2one(
"res.company",
string="Company",
help="If set, it'll only be available for this company",
ondelete="cascade",
index=True,
)
def get_value(self, partner_id=False):
self.ensure_one()
lang = None
if partner_id:
lang = self.env["res.partner"].browse(partner_id).lang
return self.with_context(lang=lang).text

View File

@ -0,0 +1,19 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import api, fields, models
class ResPartner(models.Model):
_inherit = "res.partner"
property_comment_template_id = fields.Many2one(
comodel_name="base.comment.template",
string="Conditions template",
company_dependent=True,
)
@api.model
def _commercial_fields(self):
res = super(ResPartner, self)._commercial_fields()
res += ["property_comment_template_id"]
return res

View File

@ -0,0 +1,2 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_base_comment_template,access_base_comment_template no one,model_base_comment_template,base.group_no_one,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_base_comment_template access_base_comment_template no one model_base_comment_template base.group_no_one 1 1 1 1

View File

@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<flectra>
<record model="ir.rule" id="rule_multicompany">
<field name="name">Base comment multi-company</field>
<field name="model_id" ref="model_base_comment_template" />
<field name="global" eval="True" />
<field
name="domain_force"
>['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]</field>
</record>
</flectra>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@ -0,0 +1,443 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils 0.15.1: http://docutils.sourceforge.net/" />
<title>Base Comments Templates</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="base-comments-templates">
<h1 class="title">Base Comments Templates</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/base_comment_template"><img alt="OCA/reporting-engine" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Freporting--engine-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-base_comment_template"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/143/14.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>Add a new model to define templates of comments to print on
documents.</p>
<p>Two positions are available for the comments:
* above document lines
* below document lines</p>
<p>This module is the base module for following modules:</p>
<ul class="simple">
<li>sale_comment_template</li>
<li>purchase_comment_template</li>
<li>invoice_comment_template</li>
<li>stock_picking_comment_template</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id1">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id2">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id3">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="id4">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id5">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/reporting-engine/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/reporting-engine/issues/new?body=module:%20base_comment_template%0Aversion:%2014.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id3">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Xavier Jimenez &lt;<a class="reference external" href="mailto:xavier.jimenez&#64;qubiq.es">xavier.jimenez&#64;qubiq.es</a>&gt;</li>
<li>Nicolas Bessi &lt;<a class="reference external" href="mailto:nicolas.bessi&#64;camptocamp.com">nicolas.bessi&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li>Yannick Vaucher &lt;<a class="reference external" href="mailto:yannick.vaucher&#64;camptocamp.com">yannick.vaucher&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li>Guewen Baconnier &lt;<a class="reference external" href="mailto:guewen.baconnier&#64;camptocamp.com">guewen.baconnier&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li>Simone Rubino &lt;<a class="reference external" href="mailto:simone.rubino&#64;agilebg.com">simone.rubino&#64;agilebg.com</a>&gt;</li>
<li><a class="reference external" href="https://www.dynapps.be">DynApps</a>:<ul>
<li>Raf Ven &lt;<a class="reference external" href="mailto:raf.ven&#64;dynapps.be">raf.ven&#64;dynapps.be</a>&gt;</li>
</ul>
</li>
<li><a class="reference external" href="https://www.druidoo.io">Druidoo</a>:<ul>
<li>Iván Todorovich &lt;<a class="reference external" href="mailto:ivan.todorovich&#64;druidoo.io">ivan.todorovich&#64;druidoo.io</a>&gt;</li>
</ul>
</li>
<li>Pierre Verkest &lt;<a class="reference external" href="mailto:pierreverkest84&#64;gmail.com">pierreverkest84&#64;gmail.com</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/base_comment_template">OCA/reporting-engine</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import test_base_comment_template

View File

@ -0,0 +1,37 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from flectra.tests.common import TransactionCase
class TestResPartner(TransactionCase):
def setUp(self):
super(TestResPartner, self).setUp()
self.template_id = self.env["base.comment.template"].create(
{
"name": "Comment before lines",
"position": "before_lines",
"text": "<p>Text before lines</p>",
}
)
def test_commercial_partner_fields(self):
# Azure Interior
partner_id = self.env.ref("base.res_partner_12")
partner_id.property_comment_template_id = self.template_id.id
# Test childs propagation of commercial partner field
for child_id in partner_id.child_ids:
self.assertEqual(child_id.property_comment_template_id, self.template_id)
def test_get_value_without_partner(self):
self.assertEqual(self.template_id.get_value(), "<p>Text before lines</p>")
def test_get_value_with_partner(self):
self.env["res.lang"]._activate_lang("fr_BE")
partner = self.env.ref("base.res_partner_12")
partner.write({"lang": "fr_BE"})
self.template_id.with_context(lang="fr_BE").write(
{"text": "<p>Testing translated fr_BE</p>"}
)
self.assertEqual(
self.template_id.get_value(partner_id=partner.id),
"<p>Testing translated fr_BE</p>",
)

View File

@ -0,0 +1,87 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<flectra>
<record model="ir.ui.view" id="view_base_comment_template_search">
<field name="name">base.comment.template.search</field>
<field name="model">base.comment.template</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Comment Templates">
<field name="name" />
<field name="position" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
</search>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_base_comment_template_form">
<field name="name">base.comment.template.form</field>
<field name="model">base.comment.template</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Comment Templates">
<sheet>
<div class="oe_button_box" name="button_box">
<button
name="toggle_active"
type="object"
class="oe_stat_button"
icon="fa-archive"
>
<field
name="active"
widget="boolean_button"
options="{&quot;terminology&quot;: &quot;archive&quot;}"
/>
</button>
</div>
<div class="oe_title">
<h1>
<field name="name" placeholder="Name" />
</h1>
</div>
<group>
<group>
<field
name="position"
widget="radio"
invisible="context.get('default_position')"
/>
</group>
<group>
<field
name="company_id"
groups="base.group_multi_company"
/>
</group>
</group>
<notebook>
<page name="text" string="Comment">
<field name="text" />
</page>
</notebook>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_base_comment_template_tree">
<field name="name">account.comment.template.list</field>
<field name="model">base.comment.template</field>
<field name="priority" eval="6" />
<field name="arch" type="xml">
<tree>
<field name="name" />
<field name="position" />
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" />
</tree>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_base_comment_template">
<field name="name">Comment Templates</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.comment.template</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_base_comment_template_tree" />
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,17 @@
<flectra>
<record id="view_partner_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form" />
<field name="priority" eval="2" />
<field name="arch" type="xml">
<group name="sale" position="inside">
<field
name="property_comment_template_id"
attrs="{'invisible': [('parent_id', '!=', False)]}"
/>
</group>
</field>
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,19 @@
Most of the files are
// © 2017 Creu Blanca
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Copyright 2020 Creu Blanca
Copyright 2020 Ecosoft Co., LTd.
Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd.
© 2016 Therp BV <http://therp.nl>
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

663
report_qweb_encrypt/LICENSE Normal file
View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

View File

@ -0,0 +1,92 @@
===================
Report Qweb Encrypt
===================
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Freporting--engine-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/report_qweb_encrypt
:alt: OCA/reporting-engine
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-14-0/reporting-engine-14-0-report_qweb_encrypt
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/143/14.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module allow you to encrypt PDF with a password seting option,
* Manually keyin password (only applicable for record print action)
* Auto generated password based on object data (python)
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
To make a report encryptable mark the field `Encryption` in the report record.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/reporting-engine/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/reporting-engine/issues/new?body=module:%20report_qweb_encrypt%0Aversion:%2014.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Creu Blanca
* Ecosoft
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Enric Tobella <etobella@creublanca.es>
* Jaime Arroyo <jaime.arroyo@creublanca.es>
* Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-kittiu| image:: https://github.com/kittiu.png?size=40px
:target: https://github.com/kittiu
:alt: kittiu
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-kittiu|
This module is part of the `OCA/reporting-engine <https://github.com/OCA/reporting-engine/tree/14.0/report_qweb_encrypt>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
from . import controllers
from . import models

View File

@ -0,0 +1,18 @@
# Copyright 2020 Creu Blanca
# Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Report Qweb Encrypt",
"summary": "Allow to encrypt qweb pdfs",
"version": "2.0.1.0.0",
"license": "AGPL-3",
"author": "Creu Blanca,Ecosoft,Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/reporting-engine",
"depends": [
"web",
],
"data": ["views/ir_actions_report.xml", "templates/assets.xml"],
"installable": True,
"maintainers": ["kittiu"],
}

View File

@ -0,0 +1 @@
from . import main

View File

@ -0,0 +1,37 @@
# Copyright 2020 Creu Blanca
# Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
import json
from werkzeug.urls import url_decode
from flectra.http import request, route
from flectra.addons.web.controllers import main as report
class ReportController(report.ReportController):
@route()
def report_download(self, data, token):
result = super().report_download(data, token)
# When report is downloaded from print action, this function is called,
# but this function cannot pass context (manually entered password) to
# report.render_qweb_pdf(), encrypton for manual password is done here.
requestcontent = json.loads(data)
url, ttype = requestcontent[0], requestcontent[1]
if (
ttype in ["qweb-pdf"]
and result.headers["Content-Type"] == "application/pdf"
and "?" in url
):
url_data = dict(url_decode(url.split("?")[1]).items())
if "context" in url_data:
context = json.loads(url_data["context"])
if "encrypt_password" in context:
Report = request.env["ir.actions.report"]
data = result.get_data()
encrypted_data = Report._encrypt_pdf(
data, context["encrypt_password"]
)
result.set_data(encrypted_data)
return result

View File

@ -0,0 +1,101 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_qweb_encrypt
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid ""
"* Manual Input Password: allow user to key in password on the fly. This option available only on document print action.\n"
"* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF created, based on provided python syntax."
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__auto
msgid "Auto Generated Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Encrypt"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Encrypt Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid "Encryption"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__manual
msgid "Manual Input Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Python code syntax to gnerate password."
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: code:addons/report_qweb_encrypt/models/ir_actions_report.py:0
#, python-format
msgid ""
"Python code used for encryption password is invalid.\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model,name:report_qweb_encrypt.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_encrypt.ir_actions_report_form_view
msgid "python syntax, i.e., (object.default_code or 'secretcode')"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,100 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_qweb_encrypt
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid ""
"* Manual Input Password: allow user to key in password on the fly. This option available only on document print action.\n"
"* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF created, based on provided python syntax."
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__auto
msgid "Auto Generated Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Encrypt"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Encrypt Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt
msgid "Encryption"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,field_description:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_qweb_encrypt.selection__ir_actions_report__encrypt__manual
msgid "Manual Input Password"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#. openerp-web
#: code:addons/report_qweb_encrypt/static/src/js/report/action_manager_report.js:0
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model.fields,help:report_qweb_encrypt.field_ir_actions_report__encrypt_password
msgid "Python code syntax to gnerate password."
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: code:addons/report_qweb_encrypt/models/ir_actions_report.py:0
#, python-format
msgid ""
"Python code used for encryption password is invalid.\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model:ir.model,name:report_qweb_encrypt.model_ir_actions_report
msgid "Report Action"
msgstr ""
#. module: report_qweb_encrypt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_qweb_encrypt.ir_actions_report_form_view
msgid "python syntax, i.e., (object.default_code or 'secretcode')"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
from . import ir_actions_report

View File

@ -0,0 +1,74 @@
# Copyright 2020 Creu Blanca
# Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd.
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
import logging
from io import BytesIO
from flectra import _, fields, models
from flectra.exceptions import ValidationError
from flectra.tools.safe_eval import safe_eval
_logger = logging.getLogger(__name__)
try:
from PyPDF2 import PdfFileReader, PdfFileWriter
except ImportError as err:
_logger.debug(err)
class IrActionsReport(models.Model):
_inherit = "ir.actions.report"
encrypt = fields.Selection(
[("manual", "Manual Input Password"), ("auto", "Auto Generated Password")],
string="Encryption",
help="* Manual Input Password: allow user to key in password on the fly. "
"This option available only on document print action.\n"
"* Auto Generated Password: system will auto encrypt password when PDF "
"created, based on provided python syntax.",
)
encrypt_password = fields.Char(
help="Python code syntax to gnerate password.",
)
def _render_qweb_pdf(self, res_ids=None, data=None):
document, ttype = super(IrActionsReport, self)._render_qweb_pdf(
res_ids=res_ids, data=data
)
password = self._get_pdf_password(res_ids[:1])
document = self._encrypt_pdf(document, password)
return document, ttype
def _get_pdf_password(self, res_id):
encrypt_password = False
if self.encrypt == "manual":
# If use document print action, report_download() is called,
# but that can't pass context (encrypt_password) here.
# As such, file will be encrypted by report_download() again.
# --
# Following is used just in case when context is passed in.
encrypt_password = self._context.get("encrypt_password", False)
elif self.encrypt == "auto" and self.encrypt_password:
obj = self.env[self.model].browse(res_id)
try:
encrypt_password = safe_eval(self.encrypt_password, {"object": obj})
except Exception:
raise ValidationError(
_("Python code used for encryption password is invalid.\n%s")
% self.encrypt_password
)
return encrypt_password
def _encrypt_pdf(self, data, password):
if not password:
return data
output_pdf = PdfFileWriter()
in_buff = BytesIO(data)
pdf = PdfFileReader(in_buff)
output_pdf.appendPagesFromReader(pdf)
output_pdf.encrypt(password)
buff = BytesIO()
output_pdf.write(buff)
return buff.getvalue()
def _get_readable_fields(self):
return super()._get_readable_fields() | {"encrypt"}

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More