# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * report_xlsx_helper # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 18:05+0000\n" "Last-Translator: jabelchi \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "%(__name__)s, _write_line : programming error detected while processing " "col_specs_section %(col_specs_section)s, column %(col)s" msgstr "" "%(__name__)s, _write_line : error de programació detectat en processar " "col_specs_section %(col_specs_section)s, columna %(col)s" #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "%s model was not found" msgstr "No s'ha trobat el model %s" #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid ", cellvalue %s" msgstr "" #. module: report_xlsx_helper #: model:ir.model,name:report_xlsx_helper.model_report_report_xlsx_abstract #, fuzzy msgid "Abstract XLSX Report" msgstr "Informe XLSX abstracte" #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "Programming Error:\n" "\n" "Excel Sheet name '%(name)s' contains unsupported special characters: " "'%(special_chars)s'." msgstr "" "Error de programació:\n" "\n" "El full Excel amb nom '%(name)s' contè caràcters especials no soportats: " "'%(special_chars)s'." #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "Programming Error:\n" "\n" "Excel Sheet name '%(name)s' should not exceed %(max_chars)s characters." msgstr "" "Error de programació:\n" "\n" "El full d'Excel de nom '%(name)s' no hauria d'excedir els %(max_chars)s " "caràcters." #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "Programming Error:\n" "\n" "The '%s' column is not defined in the worksheet column specifications." msgstr "" "Error de programació:\n" "\n" "La columna '%s' no està definida a les especificacions de columna del full " "de càlcul." #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "Programming Error:\n" "\n" "The '%s' column is not defined the worksheet column specifications." msgstr "" "Error de programació:\n" "\n" "La columna '%s' no està definida a les especificacions de columna del full " "de càlcul." #. module: report_xlsx_helper #. odoo-python #: code:addons/report_xlsx_helper/report/report_xlsx_abstract.py:0 #, python-format msgid "" "Programming Error:\n" "\n" "The 'title' parameter is mandatory when calling the '_write_ws_title' method." msgstr "" "Error de programació:\n" "\n" "El paràmetre 'títol' és obligatori si es crida el mètode '_write_ws_title'." #. module: report_xlsx_helper #: model:ir.model,name:report_xlsx_helper.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Acció d'informe" #. module: report_xlsx_helper #: model:ir.model,name:report_xlsx_helper.model_report_report_xlsx_helper_test_partner_xlsx #, fuzzy msgid "Test Partner XLSX Report" msgstr "Informe XLSX partner prova"