mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/reporting-engine.git
synced 2024-11-15 02:32:05 +00:00
108 lines
3.0 KiB
Plaintext
108 lines
3.0 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * report_xlsx
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-23 03:49+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n"
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_abstract
|
|
msgid "Abstract XLSX Report"
|
|
msgstr "Abstrakter XLSX-Bericht"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_partner_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Partner XLSX Report"
|
|
msgstr "Abstrakter XLSX-Bericht"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.actions.report,name:report_xlsx.partner_xlsx
|
|
msgid "Print to XLSX"
|
|
msgstr "Drucke nach XLSX"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_ir_actions_report
|
|
msgid "Report Action"
|
|
msgstr "Berichtsaktion"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type
|
|
msgid "Report Type"
|
|
msgstr "Berichtsart"
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model.fields,help:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type
|
|
msgid ""
|
|
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
|
|
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
|
|
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
|
|
"downloaded by the user."
|
|
msgstr ""
|
|
"Die Art des Berichts, der erstellt wird, jeder mit eigener Darstellungsform. "
|
|
"HTML bedeutet, dass der Bericht unmittelbar in Ihrem Browser dargestellt "
|
|
"wird, PDF bedeutet, dass der Bericht mittels Wkhtmltopdf gewandelt wird und "
|
|
"vom Anwender heruntergeladen wird."
|
|
|
|
#. module: report_xlsx
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_xlsx.selection__ir_actions_report__report_type__xlsx
|
|
msgid "XLSX"
|
|
msgstr "XLSX"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "%s model was not found"
|
|
#~ msgstr "%s Modell wurde nicht gefunden"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "A popup window with your report was blocked. You may need to change your "
|
|
#~ "browser settings to allow popup windows for this page."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Ein Popup-Fenster wurde abgewiesen. Sie werden vermutlich Ihre Browser-"
|
|
#~ "Einstellungen ändern müssen, damit die Anzeige dieser Seite möglich wird."
|
|
|
|
#~ msgid "Display Name"
|
|
#~ msgstr "Name anzeigen"
|
|
|
|
#~ msgid "ID"
|
|
#~ msgstr "ID"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
#~ msgid "Warning"
|
|
#~ msgstr "Hinweis"
|
|
|
|
#~ msgid "HTML"
|
|
#~ msgstr "HTML"
|
|
|
|
#~ msgid "PDF"
|
|
#~ msgstr "PDF"
|
|
|
|
#~ msgid "Py3o"
|
|
#~ msgstr "Py3o"
|
|
|
|
#~ msgid "Text"
|
|
#~ msgstr "Text"
|
|
|
|
#~ msgid "XML"
|
|
#~ msgstr "XML"
|
|
|
|
#~ msgid "report.report_xlsx.partner_xlsx"
|
|
#~ msgstr "report.report_xlsx.partner_xlsx"
|