mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/reporting-engine.git
synced 2024-12-23 12:51:47 +00:00
420 lines
12 KiB
Plaintext
420 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sql_export
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
|
|
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 18:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_needaction
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
|
|
msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
|
|
msgstr "Permet que l'usuari gravi el fitxer amb dades d'ordre SQL"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
|
|
msgid "Allowed Groups"
|
|
msgstr "Grups autoritzats"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
|
|
msgid "Allowed Users"
|
|
msgstr "Usuaris autoritzats"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_attachment_count
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__file_format__csv
|
|
msgid "CSV"
|
|
msgstr "CSV"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel·la"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
|
|
msgid "Configure Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
|
|
msgid "Copy Options"
|
|
msgstr "Opcions de còpia"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creat per"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creat el"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
|
msgid "Csv File"
|
|
msgstr "Fitxer CSV"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Veure el nom"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding
|
|
msgid "Encoding"
|
|
msgstr "Codificació"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Execute Query"
|
|
msgstr "Executar consulta"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Exportar "
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
|
msgid "Export file"
|
|
msgstr "Fitxer d'exportació"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fitxer"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__file_format
|
|
msgid "File Format"
|
|
msgstr "Format de fitxer"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name
|
|
msgid "File Name"
|
|
msgstr "Nom del Fitxer "
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_follower_ids
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_partner_ids
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__has_group_changed
|
|
msgid "Has Group Changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__has_message
|
|
msgid "Has Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_needaction
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_has_error
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
|
|
msgid ""
|
|
"In case of use of properties in the query, use this syntax : %(Property "
|
|
"String)s. <br/>\n"
|
|
" Example : SELECT id FROM sale_order WHERE "
|
|
"create_date > %(Start Date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_is_follower
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Darrera Actualització per"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Darrera Actualització el"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_has_error
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_ids
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__note
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of errors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_needaction_counter
|
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__message_has_error_counter
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/sql_export/wizard/wizard_file.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please enter a values for the following properties : %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__query_properties
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "Consulta "
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query_properties_definition
|
|
msgid "Query Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
|
|
msgid "SQL Exports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "SQL export"
|
|
msgstr "Exporta SQL"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
|
|
msgid "Sql Export"
|
|
msgstr "Exportació SQL"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Estat"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__state
|
|
msgid ""
|
|
"State of the Request:\n"
|
|
" * 'Draft': Not tested\n"
|
|
" * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
|
|
msgstr ""
|
|
"Estat d ela petició:\n"
|
|
" * 'Esborrany': No testat\n"
|
|
" * 'SQL Vàlid': Petició SQL s'ha testat i és vàlida"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__has_group_changed
|
|
msgid ""
|
|
"Technical fields, used in modules that depends on this one to know if groups "
|
|
"has changed, and that according access should be updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__use_properties
|
|
msgid "Use Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__website_message_ids
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__website_message_ids
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
|
|
msgid ""
|
|
"You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
|
|
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
|
|
msgstr ""
|
|
"No podeu fer servir aquestes paraules: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
|
|
"TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__big5
|
|
msgid "big5"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__gb18030
|
|
msgid "gb18030"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__koir8_r
|
|
msgid "koir8_r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__latin1
|
|
msgid "latin1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__latin2
|
|
msgid "latin2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__shift_jis
|
|
msgid "shift_jis"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__utf-16
|
|
msgid "utf-16"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__utf-8
|
|
msgid "utf-8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__windows-1251
|
|
msgid "windows-1251"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: sql_export
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sql_export.selection__sql_export__encoding__windows-1252
|
|
msgid "windows-1252"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Darrera modificació el"
|
|
|
|
#~ msgid "Date"
|
|
#~ msgstr "Data"
|
|
|
|
#~ msgid "Parameters"
|
|
#~ msgstr "Paràmetres"
|
|
|
|
#~ msgid "Partner Categories"
|
|
#~ msgstr "Categories de partner"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL Parameter"
|
|
#~ msgstr "Paràmetre SQL"
|
|
|
|
#~ msgid "x_ID"
|
|
#~ msgstr "x_ID"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Preview Results"
|
|
#~ msgstr "Vista prèvia"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Request Name"
|
|
#~ msgstr "Nom petició"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL Export"
|
|
#~ msgstr "Exportació SQL"
|
|
|
|
#~ msgid "SQL Request"
|
|
#~ msgstr "Petició SQL"
|
|
|
|
#~ msgid "Set to Draft"
|
|
#~ msgstr "Passar a esborrany"
|
|
|
|
#~ msgid "Smart Search"
|
|
#~ msgstr "Cerca intel·ligent"
|
|
|
|
#~ msgid "Sql Export Variables"
|
|
#~ msgstr "Variables d'exportació SQL"
|
|
|
|
#~ msgid "Validate SQL Expression"
|
|
#~ msgstr "Valida expressió SQL"
|
|
|
|
#~ msgid "select * from res_partner"
|
|
#~ msgstr "select * from res_partner"
|
|
|
|
#~ msgid "Draft"
|
|
#~ msgstr "Esborrany"
|