mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/reporting-engine.git
synced 2024-11-22 22:22:05 +00:00
390 lines
16 KiB
Plaintext
390 lines
16 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_comment_template
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 08:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 16:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid ""
|
|
"<span class=\"text-warning\" invisible=\"not no_record\">No records\n"
|
|
" </span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Activo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
|
|
msgid "Archived"
|
|
msgstr "Archivado"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Base Comment Preview"
|
|
msgstr "Vista previa de los comentarios sobre la base"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__base_comment_template_id
|
|
msgid "Base Comment Template"
|
|
msgstr "Plantilla de comentarios base"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template_preview
|
|
msgid "Base Comment Template Preview"
|
|
msgstr "Vista previa de la plantilla de comentarios base"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Base Comment content"
|
|
msgstr "Contenido del comentario de base"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__body
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Cuerpo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "Abajo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Choose a language:"
|
|
msgstr "Elija un idioma:"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Choose an engine:"
|
|
msgstr "Elija un motor:"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Choose an example"
|
|
msgstr "Elija un ejemplo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentario"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__comment_template_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template
|
|
msgid "Comment Template"
|
|
msgstr "Plantilla de comentario"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_comment_template.reports_base_comment_template_menuitem
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form
|
|
msgid "Comment Templates"
|
|
msgstr "Plantillas de comentarios"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
|
|
msgid "Comments Template"
|
|
msgstr "Plantillas de comentarios"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Compañía"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "Descartar"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre mostrado"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__engine
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr "Motor"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain
|
|
msgid "Filter Domain"
|
|
msgstr "Filtro de dominio"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_ids
|
|
msgid "IR Model"
|
|
msgstr "Modelo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the comment template will be available only for the selected company."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si se define, la plantilla de comentario va a estar disponible para las "
|
|
"compañías seleccionadas."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids
|
|
msgid ""
|
|
"If set, the comment template will be available only for the selected partner."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si se define, la plantilla de comentario va a estar disponible para los "
|
|
"contactos seleccionados."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__inline_template
|
|
msgid "Inline Template"
|
|
msgstr "Plantilla en línea"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__inline_template
|
|
msgid "Inline template"
|
|
msgstr "Plantilla en línea"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última modificación por"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_id
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modelo"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__models
|
|
msgid "Models"
|
|
msgstr "Modelos"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__name
|
|
msgid "Name/description of this comment template"
|
|
msgstr "Nombre de la plantilla de comentario"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__no_record
|
|
msgid "No Record"
|
|
msgstr "Sin registro"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
|
|
msgid "Position on document"
|
|
msgstr "Posición en el documento"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Previsualizar"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "Preview of"
|
|
msgstr "Previsualización de"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__qweb
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb
|
|
msgid "QWeb"
|
|
msgstr "QWeb"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__engine__qweb_view
|
|
msgid "QWeb View"
|
|
msgstr "Vista de la QWeb"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template_preview__engine__qweb_view
|
|
msgid "QWeb view"
|
|
msgstr "Vista de la QWeb"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__resource_ref
|
|
msgid "Record reference"
|
|
msgstr "Referencia del registro"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Secuencia"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#. odoo-python
|
|
#: code:addons/base_comment_template/models/base_comment_template.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some model (%s) not found"
|
|
msgstr "Algún modelo (%s) no se ha encontrado"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids
|
|
msgid "Specific partner comments that can be included in reports"
|
|
msgstr "Comentarios de contactos que se pueden incluir en informes"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Plantilla de comentario"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.base_comment_template_preview_action
|
|
msgid "Template Preview"
|
|
msgstr "Vista previa de la plantilla"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__engine
|
|
msgid "Template Preview Engine"
|
|
msgstr "Motor de previsualización de plantilla"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__lang
|
|
msgid "Template Preview Language"
|
|
msgstr "Vista previa de la plantilla Idioma"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
|
|
msgid "The smaller number = The higher priority"
|
|
msgstr "Cuanto menor sea el número = mayor prioridad"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template_preview__model_ids
|
|
msgid ""
|
|
"This comment template will be available on this models. You can see here "
|
|
"only models allowed to set the coment template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta plantilla de comentarios estará disponible en estos modelos. Sólo vas a "
|
|
"ver los modelos autorizados para configurar la plantilla de comentarios."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__domain
|
|
msgid ""
|
|
"This comment template will be available only for objects that satisfy the "
|
|
"condition"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta plantilla de comentarios estará disponible solo para objetos que "
|
|
"satisfagan la condición"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__engine
|
|
msgid ""
|
|
"This field allows to select the engine to use for rendering the template."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este campo permite seleccionar el motor a utilizar para renderizar la "
|
|
"plantilla."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
|
|
msgid "This field allows to select the position of the comment on reports."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este campo permite seleccionar la posición del comentario en los informes."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__text
|
|
msgid "This is the text template that will be inserted into reports."
|
|
msgstr "Esta es la plantilla de texto que se insertará en los informes."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "Superior"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template
|
|
msgid "Whether this model supports in reports to add comment templates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si este modelo admite en los informes, añadir plantillas de comentarios."
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_comment_template
|
|
msgid ""
|
|
"base.comment.template to put header and footer in reports based on created "
|
|
"comment templates"
|
|
msgstr ""
|
|
"base.comment.template para poner cabecera y pie de página en los informes "
|
|
"basados en las plantillas de comentarios creadas"
|
|
|
|
#. module: base_comment_template
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.base_comment_template_preview_form
|
|
msgid "record:"
|
|
msgstr "registro:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
|
|
#~ "False)]}\">No records\n"
|
|
#~ " </span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
|
|
#~ "False)]}\">Sin registros\n"
|
|
#~ " </span>"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Última modificación el"
|