server-ux/barcode_action/i18n/pt.po

138 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2024-10-01 05:56:39 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcode_action
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_barcode_action
msgid "Barcode Action"
msgstr "Ação de Código de Barras"
#. module: barcode_action
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.barcode_action_action
msgid "Barcode Launcher"
msgstr "Launcher de Códigos de Barras"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de Barras Digitalizado"
#. module: barcode_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Exibir"
#. module: barcode_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
msgid "Find"
msgstr "Pesquisar"
#. module: barcode_action
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.res_partner_find
msgid "Find Partner"
msgstr "Pesquisar Parceiro"
#. module: barcode_action
#: model:ir.ui.menu,name:barcode_action.menu_orders_customers
msgid "Find partners"
msgstr "Pesquisar Parceiros"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Atualização por"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Atualização em"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__method
msgid "Method"
msgstr "Método"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__model
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: barcode_action
#. odoo-python
#: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found"
msgstr "O parceiro com Refª Interna %s não pode ser encontrado"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__state
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__status
msgid "Status"
msgstr "Situação"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,help:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor do último código de barras digitalizado."
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__waiting
msgid "Waiting"
msgstr "À Espera"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__warning
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação em"