2021-08-15 02:11:58 +00:00
|
|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
# * mass_operation_abstract
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 23:44+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Alessandro Fiorino <alessandro.fiorino@digitaldomus.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/models/mass_operation_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "%s (copy)"
|
|
|
|
msgstr "%s (copia)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mass_operation_abstract.model_mass_operation_mixin
|
|
|
|
msgid "Abstract Mass Operations"
|
|
|
|
msgstr "Astrazione Operazioni Massive"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mass_operation_abstract.model_mass_operation_wizard_mixin
|
|
|
|
msgid "Abstract Mass Operations Wizard"
|
|
|
|
msgstr "Procedura Guidata Astrazione Operazioni Massive"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__action_name
|
|
|
|
msgid "Action Name"
|
|
|
|
msgstr "Nome Azione"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Add sidebar button"
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi pulsante laterale"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
2022-01-23 03:13:11 +00:00
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__group_ids
|
2021-08-15 02:11:58 +00:00
|
|
|
msgid "Allowed Groups"
|
|
|
|
msgstr "Gruppi Consentiti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_wizard_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Apply"
|
|
|
|
msgstr "Applica"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_wizard_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__display_name
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__display_name
|
|
|
|
msgid "Display Name"
|
|
|
|
msgstr "Nome Visualizzato"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Display a button in the sidebar of related model to open a wizard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Mostra un pulsante nella barra laterale del modello collegato per aprire una "
|
|
|
|
"procedura guidata"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__domain
|
|
|
|
msgid "Domain"
|
|
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__id
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__id
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__message
|
|
|
|
msgid "If set, this message will be displayed in the wizard."
|
|
|
|
msgstr "Se impostato, questo messaggio sarà mostrato nella procedura guidata."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin____last_update
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin____last_update
|
|
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
|
|
msgstr "Ultima modifica il"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/models/mass_operation_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Mass Operation (%s)"
|
|
|
|
msgstr "Operazione Massiva (%s)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mass_operation_abstract.menu_mass_operation
|
|
|
|
msgid "Mass Operations"
|
|
|
|
msgstr "Operazioni Massive"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__message
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__message
|
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__model_id
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__name
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/wizard/mass_operation_wizard_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "None of the %d items you have selected can be processed."
|
|
|
|
msgstr "Nessuno degli %d elementi selezionati possono essere elaborati."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__operation_description_danger
|
|
|
|
msgid "Operation Description Danger"
|
|
|
|
msgstr "Descrizione Operazione Pericolo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__operation_description_info
|
|
|
|
msgid "Operation Description Info"
|
|
|
|
msgstr "Descrizione Operazione Info"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__operation_description_warning
|
|
|
|
msgid "Operation Description Warning"
|
|
|
|
msgstr "Descrizione Operazione Avviso"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__remaining_item_qty
|
|
|
|
msgid "Remaining Item Qty"
|
|
|
|
msgstr "Qta Elementi Rimanenti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Remove sidebar button"
|
|
|
|
msgstr "Rimuovi pulsante laterale"
|
|
|
|
|
2022-01-23 03:13:11 +00:00
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Security"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2021-08-15 02:11:58 +00:00
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_wizard_mixin__selected_item_qty
|
|
|
|
msgid "Selected Item Qty"
|
|
|
|
msgstr "Qta Elementi Selezionati"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_operation_abstract.field_mass_operation_mixin__ref_ir_act_window_id
|
|
|
|
msgid "Sidebar Action"
|
|
|
|
msgstr "Azione Barra Laterale"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_operation_abstract.view_mass_operation_mixin_form
|
|
|
|
msgid "Technical Informations"
|
|
|
|
msgstr "Informazioni Tecniche"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/wizard/mass_operation_wizard_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "The treatment will be processed on the %d selected elements."
|
|
|
|
msgstr "L'operazione sarà eseguita sugli %d elementi selezionati."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/wizard/mass_operation_wizard_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2022-01-23 03:13:11 +00:00
|
|
|
"There is no more element that corresponds to the rules of the domain.\n"
|
|
|
|
" Please refresh your list and try to select again the items."
|
2021-08-15 02:11:58 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_operation_abstract
|
|
|
|
#: code:addons/mass_operation_abstract/wizard/mass_operation_wizard_mixin.py:0
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
2022-01-23 03:13:11 +00:00
|
|
|
"You have selected %d items that can not be processed. Only %d items will be "
|
|
|
|
"processed."
|
2021-08-15 02:11:58 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
2022-01-23 03:13:11 +00:00
|
|
|
"Hai selezionato %d elementi che non possono essere elaborati. Solo %d "
|
|
|
|
"elementi saranno elaborati."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "there is no more element that corresponds to the rules of the domain.\n"
|
|
|
|
#~ " Please refresh your list and try to select again the items."
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "non ci sono ulteriori elementi che corrispondono alle regole del "
|
|
|
|
#~ "dominio.\n"
|
|
|
|
#~ " Prego aggiornare la lista e provare a selezionare di nuovo gli elementi."
|