Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2021-08-22 02:12:13 +00:00 committed by OCA2FC Migrator Bot
parent b6d5cbc9b6
commit ab3d60c07c

View File

@ -0,0 +1,613 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#, python-format
msgid "0 Pending"
msgstr "0 Pendientes"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
" Este registro necesita ser\n"
" validado."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
" La operación ha sido\n"
" <b>rechazada</b>\n"
" ."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
" ¡La operación ha sido\n"
" <b>validada</b>\n"
" !"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nombre</span>"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "%s ha solicitado una revisión."
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Se aceptó una revisión"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Se aceptó una revisión. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "%s rechazó una revisión."
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by {}. ({})"
msgstr "{} rechazó una revisión. ({})"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr "Todavía hay un proceso de validación abierto para al menos un registro."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#, python-format
msgid "Activities"
msgstr "Actividades"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Cualquier usuario de un grupo específico"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Aplicar en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Orden de aprobación por el número de secuencia especificado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Aprobar por secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Puede revisar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"Puede revisar se marcará si la revisión está pendiente y\n"
" se ha logrado aprobar la secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelado"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Asistente de comentarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Dominio de definición"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Realizado por"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Realizado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Campo en registro relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Grupo %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Tiene comentario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__id
msgid "ID"
msgstr "Identificación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Si se establece, todos los posibles revisores serán notificados por correo "
"electrónico cuando se active esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Más opciones"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Necesita validación"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nueva Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "No hay revisiones que hacer."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Notificar a los revisores sobre la creación"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Modelo referenciado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "ID de documento relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Modelo de documento relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Solicitar Validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Solicitado por"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Solicitado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelo Res"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Reiniciar la validación"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
#, python-format
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Evaluador"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Campo de revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Grupo de revisores"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Revisores"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/systray.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Usuario específico"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Estatus"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "La operación está en proceso de validación."
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "%s ha restablecido la revisión."
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "No hay res.users en el campo seleccionado"
#. module: base_tier_validation
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Esta acción debe validarse para al menos un registro.\n"
"Solicite una validación."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_tree
msgid "Tier Definition"
msgstr "Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_review_view_tree
msgid "Tier Review"
msgstr "Revisión de niveles"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Validación de nivel (resumen)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Notificación de validación de nivel aceptada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Notificación de rechazo de validación de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr "Validación de nivel solicitada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Se reinició la validación de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Validaciones de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "Por Hacer por"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "Por Hacer por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Campo de revisor válido"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Validar Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
msgid "Validated"
msgstr "Validado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Validado por"
#. module: base_tier_validation
#. openerp-web
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/xml/tier_review_template.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Fecha de validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validaciones"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "p.ej. Validación de nivel para ..."