# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcode_action # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-09-18 10:06+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: barcode_action #: model:ir.model,name:barcode_action.model_barcode_action msgid "Barcode Action" msgstr "Azione codice a barre" #. module: barcode_action #: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.barcode_action_action msgid "Barcode Launcher" msgstr "Applicazione codice a barre" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned msgid "Barcode Scanned" msgstr "Codice a barre letto" #. module: barcode_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. module: barcode_action #: model:ir.model,name:barcode_action.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contatto" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_date msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: barcode_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form msgid "Find" msgstr "Trova" #. module: barcode_action #: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.res_partner_find msgid "Find Partner" msgstr "Trova partner" #. module: barcode_action #: model:ir.ui.menu,name:barcode_action.menu_orders_customers msgid "Find partners" msgstr "Trova partner" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__method msgid "Method" msgstr "Metodo" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__model msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: barcode_action #. odoo-python #: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found" msgstr "Partner con riferimento interno %s non trovato" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__res_id msgid "Res" msgstr "Res" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__state msgid "State" msgstr "Stato" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__status msgid "Status" msgstr "Stato" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields,help:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned msgid "Value of the last barcode scanned." msgstr "Valore dell'ultimo codice a barre letto." #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__waiting msgid "Waiting" msgstr "In attesa" #. module: barcode_action #: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__warning msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #~ msgid "Last Modified on" #~ msgstr "Ultima modifica il"