# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_ebics_batch # # Weblate Translation Memory , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-31 23:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-02 00:02+0000\n" "Last-Translator: Weblate Translation Memory \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__file_ids msgid "Batch Import EBICS Files" msgstr "Importer des fichiers EBICS par lot" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Batch Import Log" msgstr "Journal d'import par lot" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__log_ids msgid "Batch Import Log Items" msgstr "Éléments du journal d'import par lot" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Batch Import Logs" msgstr "Journaux d'import par lot" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__log_id msgid "Batch Object" msgstr "Objet du lot" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__date_from msgid "Date From" msgstr "Du" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__date_to msgid "Date To" msgstr "Au" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log_item__state__done msgid "Done" msgstr "Terminé" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log_item__state__draft msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.actions.server,name:account_ebics_batch.ir_cron_ebics_batch_import_ir_actions_server msgid "EBICS Batch Import" msgstr "Import par lot EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "EBICS Batch Import Log" msgstr "Journal d'import par lot EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.actions.act_window,name:account_ebics_batch.ebics_batch_log_action #: model:ir.ui.menu,name:account_ebics_batch.ebics_batch_log_menu msgid "EBICS Batch Import Logs" msgstr "Journaux d'import par lot EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__ebics_config_ids msgid "EBICS Configurations" msgstr "Configurations EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "EBICS Files" msgstr "Fichiers EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__file_count msgid "EBICS Files Count" msgstr "Nombre de fichiers EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log__state__error #: model:ir.model.fields.selection,name:account_ebics_batch.selection__ebics_batch_log_item__state__error msgid "Error" msgstr "Erreur" #. module: account_ebics_batch #. odoo-python #: code:addons/account_ebics_batch/models/ebics_batch_log.py:0 msgid "Error while processing EBICS connection '%s' :\n" msgstr "Erreur lors du traitement de la connexion EBICS '%s' :\n" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__has_draft_files msgid "Has Draft Files" msgstr "A des fichiers brouillon" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__id msgid "ID" msgstr "Identifiant" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Mark Done" msgstr "Marquer comme fait" #. module: account_ebics_batch #. odoo-python #: code:addons/account_ebics_batch/models/ebics_batch_log.py:0 msgid "" "No EBICS UserID with stored passphrase found.\n" "You should configure such a UserID for automated downloads." msgstr "" "Aucun UserID EBICS avec phrase secrète enregistrée trouvé.\n" "Vous devriez configurer un tel UserID pour les téléchargements automatisés." #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__error_count msgid "Number of Errors" msgstr "Nombre d'erreurs" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model,name:account_ebics_batch.model_ebics_batch_log_item msgid "Object to store EBICS Batch Import Log Items" msgstr "" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model,name:account_ebics_batch.model_ebics_batch_log msgid "Object to store EBICS Batch Import Logs" msgstr "" #. module: account_ebics_batch #. odoo-python #: code:addons/account_ebics_batch/models/ebics_batch_log.py:0 msgid "Only log objects in state 'draft' can be deleted !" msgstr "" "Seuls les objets journal à l'état « brouillon » peuvent être supprimés !" #. module: account_ebics_batch #. odoo-python #: code:addons/account_ebics_batch/models/ebics_batch_log.py:0 msgid "Please set state to 'Confirm' and Reprocess this EBICS Import Log." msgstr "" "Veuillez définir l'état sur « Confirmer » et retraiter ce journal d'import " "EBICS." #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Reprocess" msgstr "Retraiter" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Reprocess 'draft' EBICS Files" msgstr "Retraiter les fichiers EBICS 'brouillon'" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_search msgid "Search EBICS Batch Import Log Files" msgstr "Rechercher des fichiers journaux d'import par lot EBICS" #. module: account_ebics_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_form msgid "Set to Draft" msgstr "Mettre à l'état \"Brouillon\"" #. module: account_ebics_batch #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log__state #: model:ir.model.fields,field_description:account_ebics_batch.field_ebics_batch_log_item__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_ebics_batch.ebics_batch_log_view_search msgid "State" msgstr "Statut" #~ msgid "Group By" #~ msgstr "Regrouper par"