mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/account-closing.git
synced 2024-11-22 13:42:06 +00:00
775 lines
43 KiB
Plaintext
775 lines
43 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_fiscal_year_closing
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 20:45+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Douglas Custódio <douglascstd@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__account_id
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__dest_account
|
|
msgid "Account code pattern for the mapping destination account. Only the first match will be considered. If this field is not filled, the performed operation will be to remove any existing balance on the source accounts with an equivalent counterpart in the same account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modelo do código da conta para a conta de destino mapeado. Somente a "
|
|
"primeira correspondência será considerada. Se o campo não for preenchido, a "
|
|
"operação executada será remover qualquer balanço nas contas de origem com a "
|
|
"contraparte equivalente na mesma conta."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__src_accounts
|
|
msgid "Account code pattern for the mapping source accounts"
|
|
msgstr "Modelo de código de conta para conta de origem de mapeamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_abstract
|
|
msgid "Account fiscalyear closing abstract"
|
|
msgstr "Resumo do fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config_abstract
|
|
msgid "Account fiscalyear closing config abstract"
|
|
msgstr "Resumo da configuração do fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract
|
|
msgid "Account fiscalyear closing mapping abstract"
|
|
msgstr "Resumo do mapeamento do fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type_abstract
|
|
msgid "Account fiscalyear closing type abstract"
|
|
msgstr "Resumo to tipo de fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move
|
|
msgid "Account fiscalyear closing unbalanced move"
|
|
msgstr "Lançamento não balanceado do fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line
|
|
msgid "Account fiscalyear closing unbalanced move line"
|
|
msgstr "Linha do lançamento não balanceado do fechamento do ano fiscal da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__mapping_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__mapping_ids
|
|
msgid "Account mappings"
|
|
msgstr "Mapeamentos das contas"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__account_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__account_type_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__account_type_id
|
|
msgid "Account type"
|
|
msgstr "Tipo da conta"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form
|
|
msgid "Accounts closing types"
|
|
msgstr "Tipos de fechamentos das contas"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form
|
|
msgid "Accounts mapping"
|
|
msgstr "Mapeamento das contas"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__chart_template_ids
|
|
msgid "Available for"
|
|
msgstr "Disponível para"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type,closing_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type.abstract,closing_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type.template,closing_type:0
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "Balanço"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Calculate"
|
|
msgstr "Calcular"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__calculation_date
|
|
msgid "Calculation date"
|
|
msgstr "Data do cálculo"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing,state:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Cancelado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__chart_template_id
|
|
msgid "Chart template"
|
|
msgstr "Modelo de Plano"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__check_draft_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__check_draft_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__check_draft_moves
|
|
msgid "Check draft moves"
|
|
msgstr "Marcar lançamentos rascunhos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__check_draft_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__check_draft_moves
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__check_draft_moves
|
|
msgid "Checks that there are no draft moves on the fiscal year that is being closed. Non-confirmed moves won't be taken in account on the closing operations."
|
|
msgstr ""
|
|
"Verificar se não existem lançamentos rascunhos no ano fiscal a ser fechado. "
|
|
"Lançamentos não confirmados não podem ser usados na conta nas operações de "
|
|
"fechamento."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fechar"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0
|
|
msgid "Closing"
|
|
msgstr "Fechamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_move__closing_type
|
|
msgid "Closing Type"
|
|
msgstr "Tipo de Fechamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__closing_template_id
|
|
msgid "Closing template"
|
|
msgstr "Modelo de Fechamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year_closing.action_account_fiscalyear_closing_template
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing_template
|
|
msgid "Closing templates"
|
|
msgstr "Modelos de Fechamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_move_filter
|
|
msgid "Closing type"
|
|
msgstr "Tipo de Fechamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__closing_type_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__closing_type_ids
|
|
msgid "Closing types"
|
|
msgstr "Tipos de Fechamentos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: sql_constraint:account.fiscalyear.closing.config:0
|
|
#: sql_constraint:account.fiscalyear.closing.config.template:0
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:422
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Code must be unique per fiscal year closing!"
|
|
msgstr "Código deve ser único por fechamento de ano fiscal!"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__company_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__inverse
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__inverse
|
|
msgid "Configuration code to inverse its move"
|
|
msgstr "Código de configuração para inversão está lançada"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Confirm and post moves"
|
|
msgstr "Confirmar e postar lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado Por"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__credit
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "Crédito"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__debit
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "Débito"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__closing_type_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__closing_type_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__closing_type_default
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__closing_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__closing_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__closing_type
|
|
msgid "Default closing type"
|
|
msgstr "Tipo de fechamento padrão"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__name
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__dest_account_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__dest_account
|
|
msgid "Destination account"
|
|
msgstr "Conta de destino"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome Exibido"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing,state:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Rascunho"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__enabled
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Habilitado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_date:0
|
|
msgid "First date of the opening period"
|
|
msgstr "Primeira data do período de abertura"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__fyc_id
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing_configuration
|
|
msgid "Fiscal Year Closing"
|
|
msgstr "Fechamento do ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__template_id
|
|
msgid "Fiscal Year Closing Template"
|
|
msgstr "Modelo de Fechamento do Ano Fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Fiscal closing"
|
|
msgstr "Fechamento fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:366
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fiscal closing move lines"
|
|
msgstr "Linhas de lançamento do fechamento fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:355
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Fiscal closing moves"
|
|
msgstr "Lançamento do fechamento fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_move__fyc_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_tree
|
|
msgid "Fiscal year closing"
|
|
msgstr "Fechamento do ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__fyc_config_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__fyc_config_id
|
|
msgid "Fiscal year closing config"
|
|
msgstr "Configuração do fechamento do ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__template_config_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__template_config_id
|
|
msgid "Fiscal year closing config template"
|
|
msgstr "Modelo de configuração de fechamento do ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_fiscal_year_closing.action_account_fiscalyear_closing
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_fiscal_year_closing.menu_account_fiscalyear_closing
|
|
msgid "Fiscal year closings"
|
|
msgstr "Fechamentos de ano fiscal"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_start
|
|
msgid "From date"
|
|
msgstr "Data de"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form
|
|
msgid "Generating the closing moves, an unbalanced move has been detected.\n"
|
|
" You need to check the closing configuration or your journal entries\n"
|
|
" to find the problem, fix it and then press again on \"Calculate\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gerando de lançamentos de fechamento, um lançamento não balanceado foi "
|
|
"detectado.\n"
|
|
" Você precisa verificar a configuração de fechamento "
|
|
"ou seus itens de diário\n"
|
|
" para encontrar o problema, arrume e então pressione "
|
|
"novamente \"Calcular\"."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
msgid "In process"
|
|
msgstr "Em processo"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__year
|
|
msgid "Introduce here the year to close. If the fiscal year is between several natural years, you have to put here the last one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Insira aqui o ano do fechamento. Se o ano fiscal está entre vários anos do "
|
|
"calendário, você deve inserir aqui o último."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__inverse
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__inverse
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__inverse
|
|
msgid "Inverse config"
|
|
msgstr "Config. Inversa"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__is_new_template
|
|
msgid "Is New Template"
|
|
msgstr "É Modelo Novo"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__journal_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__journal_id
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diário"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_move
|
|
msgid "Journal Entries"
|
|
msgstr "Lançamento de Diário"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_abstract____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_abstract____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_abstract____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima Modificação em"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última atualização feita por"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_type_template__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última atualização feita em"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_date:0
|
|
msgid "Last date of the ending period"
|
|
msgstr "Última data do período final"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Load template"
|
|
msgstr "Carregar modelo"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0
|
|
msgid "Loss & Profit"
|
|
msgstr "Perdas e Lucos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__move_id
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__move_date
|
|
msgid "Move date"
|
|
msgstr "Data do Lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__move_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__move_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__move_type
|
|
msgid "Move type"
|
|
msgstr "Tipo do lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__move_ids
|
|
msgid "Moves"
|
|
msgstr "Lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__move_config_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_template__move_config_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_template_form
|
|
msgid "Moves configuration"
|
|
msgstr "Configuração de Lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:144
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No destination account '%s' found."
|
|
msgstr "Não encontrado conta de destino '%s'."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_move.py:20
|
|
#, python-format
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nenhum"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:271
|
|
#, python-format
|
|
msgid "One or more draft moves found: \n"
|
|
""
|
|
msgstr "Um ou mais lançamentos rascunhos encontrados: \n"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0
|
|
msgid "Opening"
|
|
msgstr "Abertura"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_opening
|
|
msgid "Opening date"
|
|
msgstr "Data da abertura"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,move_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,move_type:0
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Outro"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Parceiro"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing,state:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_search
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr "Postado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing,state:0
|
|
msgid "Processed"
|
|
msgstr "Processado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Recalculate"
|
|
msgstr "Recalcular"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__ref
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referência"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:579
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Resultado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__sequence
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequência"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Show move lines"
|
|
msgstr "Mostrar Linhas do lançamento"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "Show moves"
|
|
msgstr "Mostrar lançamentos"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping__src_accounts
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_mapping_template__src_accounts
|
|
msgid "Source accounts"
|
|
msgstr "Contas de origem"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Situação"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__stored_template_id
|
|
msgid "Stored closing template"
|
|
msgstr "Modelo de fechamento armazenado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__chart_template_id
|
|
msgid "The chart template for the company (if any)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: sql_constraint:account.fiscalyear.closing:0
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:118
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There should be only one fiscal year closing for that year and company!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form
|
|
msgid "This screen will help you to identify the problem, showing you\n"
|
|
" the unbalanced journal entry:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_form
|
|
msgid "This will remove all the closing moves. Are you sure you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__date_end
|
|
msgid "To date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form
|
|
msgid "Total credit"
|
|
msgstr "Crédito Total"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_fiscal_year_closing.view_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_form
|
|
msgid "Total debit"
|
|
msgstr "Débito total"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.abstract,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.config.template,closing_type_default:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type,closing_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type.abstract,closing_type:0
|
|
#: selection:account.fiscalyear.closing.type.template,closing_type:0
|
|
msgid "Un-reconciled"
|
|
msgstr "Não reconciliado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:293
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unbalanced journal entry found"
|
|
msgstr "Encontrado lançamento de diário desbalanceado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move_line__move_id
|
|
msgid "Unbalanced move"
|
|
msgstr "Lançamento desbalanceado"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_unbalanced_move__line_ids
|
|
msgid "Unbalanced move lines"
|
|
msgstr "Linhas de lançamentos desbalanceados"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config__code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_abstract__code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing_config_template__code
|
|
msgid "Unique code"
|
|
msgstr "Código único"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_fiscal_year_closing.field_account_fiscalyear_closing__year
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Ano"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: code:addons/account_fiscal_year_closing/models/account_fiscalyear_closing.py:392
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can't remove any closing that is not in draft or cancelled state."
|
|
msgstr ""
|
|
"Você não pode remover qualquer fechamento que não está em situação de "
|
|
"rascunho ou cancelado."
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.config"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.config"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_config_template
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.config.template"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.config.template"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.mapping"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.mapping"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_mapping_template
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.mapping.template"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.mapping.template"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_template
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.template"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.template"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.type"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.type"
|
|
|
|
#. module: account_fiscal_year_closing
|
|
#: model:ir.model,name:account_fiscal_year_closing.model_account_fiscalyear_closing_type_template
|
|
msgid "account.fiscalyear.closing.type.template"
|
|
msgstr "account.fiscalyear.closing.type.template"
|