Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2022-01-02 03:11:51 +00:00 committed by OCA2FC Migrator Bot
parent fd2863036f
commit 98b6be7e11

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-30 21:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n"
@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%sStatement between %s and %s in %s"
msgstr ""
msgstr "%s Declaración entre %s y %s en %s"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "%sStatement up to %s in %s"
msgstr ""
msgstr "%sDeclaración hasta %s en %s"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/report_statement_common.py:0
@ -91,6 +91,11 @@ msgid ""
"overdue.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Los detalles de antigüedad se pueden mostrar en "
"el informe, expresados en bloques de\n"
" antigüedad, para que el contacto pueda revisar cuánto está abierto, "
"vencido o atrasado. \n"
" </span>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_wizard_view
@ -109,6 +114,19 @@ msgid ""
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración de actividad proporciona "
"detalles de toda la actividad en\n"
" las cuentas por cobrar y por pagar de un contacto entre "
"dos fechas seleccionadas. Esto incluye todas las facturas,\n"
" reembolsos y pagos. Cualquier saldo pendiente con fecha "
"anterior al estado de cuenta elegido\n"
" el período aparecerá como un saldo a futuro en la parte "
"superior del estado de cuenta. La lista\n"
" se muestra en orden cronológico y está dividida por "
"monedas.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
@ -124,6 +142,16 @@ msgid ""
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">La declaración pendiente proporciona detalles "
"de todas las cuentas por cobrar y por pagar\n"
" pendientes del contacto hasta una fecha determinada. Esto incluye "
"todas las facturas impagas, no reclamadas\n"
" reembolsos y pagos pendientes. La lista se muestra en orden "
"cronológico y está\n"
" dividida por monedas. \n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
@ -172,12 +200,12 @@ msgstr "Asistente de Estado de la cuenta"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSL Report"
msgstr ""
msgstr "Informe de declaración de actividad en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_activity_statement_xlsx
msgid "Activity Statement XLSX"
msgstr ""
msgstr "Declaración de Actividad en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
@ -218,7 +246,7 @@ msgstr "Informe de antigüedad a"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Aging Report at %s in %s"
msgstr ""
msgstr "Informe de Antigüedad el %s en %s"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
@ -302,7 +330,7 @@ msgstr "Fecha inicio"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Date:"
msgstr ""
msgstr "Fecha:"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
@ -380,7 +408,7 @@ msgstr "Exportar a PDF"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "Export XLSX"
msgstr ""
msgstr "Exportar a XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_activity_statement_wizard__id
@ -471,12 +499,12 @@ msgstr "Asistente de estado pendientes"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_p_s_report_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSL Report"
msgstr ""
msgstr "Informe de Pendientes en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.report,name:partner_statement.action_print_outstanding_statement_xlsx
msgid "Outstanding Statement XLSX"
msgstr ""
msgstr "Estado de Pendientes en XLSX"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.res_config_settings_view_form
@ -520,7 +548,7 @@ msgstr "Por cobrar"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Reference Number"
msgstr ""
msgstr "Número de Referencia"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
@ -556,7 +584,7 @@ msgstr "Informe entre"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement from:"
msgstr ""
msgstr "Declaración desde:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document
@ -569,14 +597,14 @@ msgstr "Estado de la cuenta"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement of Account from %s"
msgstr ""
msgstr "Cuenta de Declaración desde %s"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Statement to:"
msgstr ""
msgstr "Declaración para:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_document
@ -609,12 +637,12 @@ msgstr "Usar pendientes en el estado de la cuenta"
#: code:addons/partner_statement/report/outstanting_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "VAT:"
msgstr ""
msgstr "IVA:"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vista"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_statement_document