mirror of
https://gitlab.com/flectra-community/bank-payment.git
synced 2024-12-25 13:51:44 +00:00
602 lines
26 KiB
Plaintext
602 lines
26 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-10-15 10:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||
"Language-Team: none\n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
|
||
msgid ""
|
||
"'Mandate-%s-%s' % (object.unique_mandate_reference, object.partner_id and "
|
||
"object.partner_id.name.replace(' ', '_') or '')"
|
||
msgstr ""
|
||
"'Mandato-%s-%s' % (object.unique_mandate_reference, object.partner_id and "
|
||
"object.partner_id.name.replace(' ', '_') or '')"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:mail.template,body_html:account_banking_sepa_direct_debit.email_template_sepa_mandate
|
||
msgid ""
|
||
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Hello,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Your SEPA Mandate for <t t-out=\"object.company_id.name or ''\" "
|
||
"contenteditable=\"false\" data-oe-t-inline=\"true\">YourCompany</t> is "
|
||
"pending to sign.\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
"\n"
|
||
" <t t-if=\"user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
"</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
||
" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
|
||
" Salve,\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" il vostro mandato SEPA per <t t-out=\"object.company_id.name or ''\" "
|
||
"contenteditable=\"false\" data-oe-t-inline=\"true\">YourCompany</t> è in "
|
||
"attesa di firma.\n"
|
||
" <br><br>\n"
|
||
" Non esitate a contattarci in caso di dubbi.\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
"\n"
|
||
" <t t-if=\"user.signature\">\n"
|
||
" <br>\n"
|
||
" <t t-out=\"user.signature or ''\">--<br>Mitchell Admin</t>\n"
|
||
" </t>\n"
|
||
"</p>\n"
|
||
"</div>\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Account Number - IBAN:</em>"
|
||
msgstr "<em>Numero Conto - IBAN:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Address of the Debtor:</em>"
|
||
msgstr "<em>Indirizzo del debitore:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Address:</em>"
|
||
msgstr "<em>Indirizzo:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Country of the debtor:</em>"
|
||
msgstr "<em>Nazione del debitore:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Country:</em>"
|
||
msgstr "<em>Paese:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Creditor's Name:</em>"
|
||
msgstr "<em>Nome del Creditore:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Date - Location:</em>"
|
||
msgstr "<em>Data - Locazione:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Debtor's Name:</em>"
|
||
msgstr "<em>Nome Debitore:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Identifier:</em>"
|
||
msgstr "<em>Identificativo:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Mandate Reference:</em>"
|
||
msgstr "<em>Riferimento del Mandato:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Postal Code - City - Town:</em>"
|
||
msgstr "<em>Cap - Città - Località:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Signature of the debtor:</em>"
|
||
msgstr "<em>Firma del Debitore:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Swift BIC (up to 8 or 11 characteres):</em>"
|
||
msgstr "<em>Swift BIC (fino a 8 o 11 caratteri):</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<em>Type of payment:</em>"
|
||
msgstr "<em>Tipo di pagamento:</em>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<strong>Sepa Business-To-Business Direct debit Mandate</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Mandato Sepa Business-To-Business Direct debit</strong>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "<strong>Sepa Direct Debit Mandate</strong>"
|
||
msgstr "<strong>Mandato Sepa Direct Debit</strong>"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_banking_mandate
|
||
msgid "A generic banking mandate"
|
||
msgstr "Un mandato bancario generico"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid ""
|
||
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
|
||
"CREDITOR FOR STORAGE."
|
||
msgstr ""
|
||
"TUTTI I CAMPI SONO OBBLIGATORI. UNA VOLTA CHE IL MANDATO È STATO FIRMATO "
|
||
"DEVE ESSERE SPEDITO AL CREDITORE PER ARCHIVIAZIONE."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid ""
|
||
"ALL GAPS ARE MANDATORY. ONCE THIS MANDATE HAS BEEN SIGNED MUST BE SENT TO "
|
||
"CREDITOR FOR STORAGE.\n"
|
||
" NEVERTHELESS, THE BANK OF DEBTOR REQUIRES DEBTOR’S "
|
||
"AUTHORIZATION BEFORE DEBITING B2B DIRECT DEBITS IN THE ACCOUNT.\n"
|
||
" THE DEBTOR WILL BE ABLE TO MANAGE THE MENTIONED "
|
||
"AUTHORIZATION THROUGH THE MEANS PROVIDED BY HIS BANK."
|
||
msgstr ""
|
||
"TUTTI I CAMPI SONO OBBLIGATORI. UNA VOLTA CHE IL MANDATO è STATO FIRMATO "
|
||
"DEVE ESSERE SPEDITO AL CREDITORE PER ARCHIVIAZIONE.\n"
|
||
" TUTTAVIA, LA BANCA DEL DEBITORE RICHIEDE L’"
|
||
"AUTORIZZAZIONE DEL DEBITORE PRIMA DI ADDEBITARE GLI ADDEBITI DIRETTI B2B SUL "
|
||
"CONTO.\n"
|
||
" IL DEBITORE POTRÀ GESTIRE LA MENZIONATA "
|
||
"AUTORIZZAZIONE ATTRAVERSO I MEZZI FORNITI DALLA SUA BANCA."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid ""
|
||
"As part of your rights, you are entitled to a refund from\n"
|
||
" your bank under the terms and conditions of your "
|
||
"agreement\n"
|
||
" with your bank.\n"
|
||
" A refund must be claimed within 8 weeks starting "
|
||
"from the date on which your account was debited."
|
||
msgstr ""
|
||
"Come parte dei suoi diritti, ha diritto a un rimborso dalla\n"
|
||
" sua banca secondo i termini e le condizioni del suo "
|
||
"contratto\n"
|
||
" con la sua banca.\n"
|
||
" Il rimborso deve essere richiesto entro 8 settimane "
|
||
"a partire dalla data in cui è stato addebitato il tuo conto."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"As you changed the bank account attached to this mandate, the 'Sequence "
|
||
"Type' has been set back to 'First'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Poiché è stato modificato il conto bancario collegato a questo mandato, il "
|
||
"\"Tipo di sequenza\" è stato reimpostato su \"Primo\"."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically switched from <b>First</b> to <b>Recurring</b> when the debit "
|
||
"order <a href=# data-oe-model=account.payment.order data-oe-id=%d>{}</a> has "
|
||
"been marked as uploaded."
|
||
msgstr ""
|
||
"Modificato automaticamente da <b>Primo</b> a <b>Ricorrente</b> quando "
|
||
"l'ordine di addebito <a href=# data-oe-model=account.payment.order data-oe-"
|
||
"id=%d>{}</a> è marcato come caricato."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__scheme__core
|
||
msgid "Basic (CORE)"
|
||
msgstr "Base (CORE)"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "By signing this mandate form, you authorise (A)"
|
||
msgstr "Firmando questo modulo di mandato, si autorizza (A)"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_company
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Aziende"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__display_name
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_mail_compose_message
|
||
msgid "Email composition wizard"
|
||
msgstr "Procedura guidata creazione e-mail"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode__sepa_creditor_identifier
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to "
|
||
"make SEPA Direct Debits. If not defined, SEPA Creditor Identifier from "
|
||
"company will be used.\n"
|
||
"This identifier is composed of :\n"
|
||
"- your country ISO code (2 letters)\n"
|
||
"- a 2-digits checkum\n"
|
||
"- a 3-letters business code\n"
|
||
"- a country-specific identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
"Inserire l'identificativo creditore che è stato associato alla vostra "
|
||
"azienda per eseguire l'addebito diretto SEPA. Se non definito, verrà usato "
|
||
"l'identificatore creditore SEPA dell'azienda.\n"
|
||
"Questo identificatore è composto da :\n"
|
||
"- il vostro codice ISO nazione (2 lettere)\n"
|
||
"- due cifre di controllo\n"
|
||
"- tre lettere codice azienda\n"
|
||
"- un identificatore specifico per nazione"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company__sepa_creditor_identifier
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__sepa_creditor_identifier
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the Creditor Identifier that has been attributed to your company to "
|
||
"make SEPA Direct Debits. This identifier is composed of :\n"
|
||
"- your country ISO code (2 letters)\n"
|
||
"- a 2-digits checkum\n"
|
||
"- a 3-letters business code\n"
|
||
"- a country-specific identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
"Inserire l'identificativo del creditore che è stato attribuito alla vostra "
|
||
"azienda per effettuare gli addebiti diretti SEPA. Questo identificatore è "
|
||
"composto da:\n"
|
||
"- il vostro codice ISO nazione (2 lettere)\n"
|
||
"- due cifre di controllo\n"
|
||
"- tre lettere codice azienda\n"
|
||
"- un codice identificatore specifico per nazione"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__scheme__b2b
|
||
msgid "Enterprise (B2B)"
|
||
msgstr "Enterprise (B2B)"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__recurrent_sequence_type__final
|
||
msgid "Final"
|
||
msgstr "Finale"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__recurrent_sequence_type__first
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "Primo"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invalid mandate type in '%s'. Valid ones are 'Recurrent' or 'One-Off'"
|
||
msgstr "Tipo mandato non valido in '%s'. I validi sono 'Ricorrente' o 'Unico'"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__is_sent
|
||
msgid "Is Sent"
|
||
msgstr "È spedito"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__format
|
||
msgid "Mandate Format"
|
||
msgstr "Formato del mandato"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mandate automatically set to expired after %d months without use."
|
||
msgstr "Mandato impostato per scadere dopo %d mesi di inutilizzo."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mandate update"
|
||
msgstr "Aggiornamento mandato"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Missing SEPA Direct Debit mandate on the line with partner {partner_name} "
|
||
"(reference {reference})."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mandato di addebito diretto SEPA non trovato sulla riga con partner "
|
||
"{partner_name} (reference {reference})."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__type__oneoff
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
|
||
msgid "One-Off"
|
||
msgstr "Singolo"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_method__pain_version
|
||
msgid "PAIN Version"
|
||
msgstr "Versione PAIN"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_line
|
||
msgid "Payment Lines"
|
||
msgstr "Righe di pagamento"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_method
|
||
msgid "Payment Methods"
|
||
msgstr "Metodi di pagamento"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_mode
|
||
msgid "Payment Modes"
|
||
msgstr "Modi di pagamento"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model,name:account_banking_sepa_direct_debit.model_account_payment_order
|
||
msgid "Payment Order"
|
||
msgstr "Ordine di pagamento"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_order.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Payment Type Code '%s' is not supported. The only Payment Type Code "
|
||
"supported for SEPA Direct Debit are 'pain.008.001.02', 'pain.008.001.03' and "
|
||
"'pain.008.001.04'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il codice tipo pagamento '%s' non è supportato. Gli unici codici tipo "
|
||
"pagamento supportati per addebito diretto SEPA sono 'pain.008.001.02', "
|
||
"'pain.008.001.03' e 'pain.008.001.04'."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_form
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Stampa"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__type__recurrent
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
|
||
msgid "Recurrent"
|
||
msgstr "Ricorrente"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__recurrent_sequence_type__recurring
|
||
msgid "Recurring"
|
||
msgstr "Ricorrente"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_payment_mode__sepa_creditor_identifier
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_company__sepa_creditor_identifier
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_res_config_settings__sepa_creditor_identifier
|
||
msgid "SEPA Creditor Identifier"
|
||
msgstr "Identificatore creditore SEPA"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:account.payment.method,name:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit
|
||
msgid "SEPA Direct Debit for customers"
|
||
msgstr "Addebito diretto SEPA per clienti"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:account.payment.mode,name:account_banking_sepa_direct_debit.payment_mode_inbound_sepa_dd1
|
||
msgid "SEPA Direct Debit of customers"
|
||
msgstr "Addebito diretto SEPA dei clienti"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.actions.report,name:account_banking_sepa_direct_debit.report_sepa_direct_debit_mandate
|
||
msgid "SEPA Mandate"
|
||
msgstr "Mandato SEPA"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:mail.template,subject:account_banking_sepa_direct_debit.email_template_sepa_mandate
|
||
msgid ""
|
||
"SEPA Mandate {{ object.unique_mandate_reference or 'n/a' }} for {{ object."
|
||
"company_id.name }} is pending to sign"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il mandato SEPA {{ object.unique_mandate_reference or 'n/a' }} per {{ "
|
||
"object.company_id.name }} è in attesa di firma"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:mail.template,name:account_banking_sepa_direct_debit.email_template_sepa_mandate
|
||
msgid "SEPA Mandate: Send by email"
|
||
msgstr "Mandato SEPA: invia per e-mail"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__scheme
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
|
||
msgid "Scheme"
|
||
msgstr "Schema"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_form
|
||
msgid "Send by Email"
|
||
msgstr "Invia per e-mail"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_banking_mandate__format__sepa
|
||
msgid "Sepa Mandate"
|
||
msgstr "Mandato SEPA"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_tree
|
||
msgid "Sequence Type"
|
||
msgstr "Tipo sequenza"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__recurrent_sequence_type
|
||
msgid "Sequence Type for Next Debit"
|
||
msgstr "Tipo sequenza per addebito successivo"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.actions.server,name:account_banking_sepa_direct_debit.sdd_mandate_expire_cron_ir_actions_server
|
||
msgid "Set SEPA Direct Debit Mandates to Expired"
|
||
msgstr "Imposta i mandati addebito diretto SEPA a scaduti"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_mode.py:0
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/res_company.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The SEPA Creditor Identifier '%s' is invalid."
|
||
msgstr "L'identificativo creditore SEPA '%s' non è valido."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The SEPA Direct Debit mandate with reference {mandate_ref} for partner "
|
||
"{partner_name} has expired."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il mandato di addebito diretto SEPA con riferimento {mandate_ref} for "
|
||
"partner {partner_name} è scaduto."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_payment_line.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The SEPA Direct Debit mandate with reference {mandate_ref} for partner "
|
||
"{partner_name} has type set to 'One-Off' but has a last debit date set to "
|
||
"{last_debit_date}. Therefore, it cannot be used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il mandato di addebito diretto SEPA con riferimento {mandate_ref} per il "
|
||
"partner {partner_name} ha timpo impostato a 'Singolo' ma ha una data ultimo "
|
||
"addebito impostata a {last_debit_date}. Pertanto non può essere usato."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#. odoo-python
|
||
#: code:addons/account_banking_sepa_direct_debit/models/account_banking_mandate.py:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The recurrent mandate '%s' must have a sequence type."
|
||
msgstr "Il mandato ricorrente '%s' deve avere un tipo sequenza."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,help:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__recurrent_sequence_type
|
||
msgid ""
|
||
"This field is only used for Recurrent mandates, not for One-Off mandates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Questo campo è utilizzato solo per i mandati ricorrenti, non per mandati "
|
||
"singoli."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid ""
|
||
"This mandate is only intended for business-to-business transactions.\n"
|
||
" You are not entitled to a refund from your bank "
|
||
"after your account has\n"
|
||
" been debited, but you are entitled to request your "
|
||
"bank\n"
|
||
" not to debit your account up until the day on which "
|
||
"the payment is due."
|
||
msgstr ""
|
||
"Questo mandato è destinato esclusivamente alle transazioni business-to-"
|
||
"business.\n"
|
||
" Non si ha il diritto ad un rimborso dalla vostra "
|
||
"banca dopo che il vostro conto è stato\n"
|
||
" addebitato, ma si ha il diritto di richiederlo alla "
|
||
"propria banca\n"
|
||
" di non addebitare il proprio conto fino al giorno "
|
||
"in cui è dovuto il pagamento."
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "To be completed by the creditor"
|
||
msgstr "Da compilare dal creditore"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid "To be completed by the debtor"
|
||
msgstr "Da compilare dal devbitore"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.view_mandate_search
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipo"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__type
|
||
msgid "Type of Mandate"
|
||
msgstr "Tipo di mandato"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_banking_sepa_direct_debit.field_account_banking_mandate__unique_mandate_reference
|
||
msgid "Unique Mandate Reference"
|
||
msgstr "Riferimento univoco del mandato"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_02
|
||
msgid "pain.008.001.02 (recommended for direct debit)"
|
||
msgstr "pain.008.001.02 (consigliato per addebito diretto)"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_03
|
||
msgid "pain.008.001.03"
|
||
msgstr "pain.008.001.03"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_001_04
|
||
msgid "pain.008.001.04"
|
||
msgstr "pain.008.001.04"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_banking_sepa_direct_debit.selection__account_payment_method__pain_version__pain_008_003_02
|
||
msgid "pain.008.003.02 (direct debit in Germany)"
|
||
msgstr "pain.008.003.02 (addebito diretto in Germania)"
|
||
|
||
#. module: account_banking_sepa_direct_debit
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_banking_sepa_direct_debit.sepa_direct_debit_mandate_document
|
||
msgid ""
|
||
"to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank "
|
||
"to\n"
|
||
" debit your account in accordance with the "
|
||
"instructions from"
|
||
msgstr ""
|
||
"per inviare istruzioni alla propria banca per addebitare il vostro conto e "
|
||
"(B) la vostra banca\n"
|
||
" addebitare il vostro conto secondo le istruzioni di"
|