partner-contact/partner_firstname/i18n/it.po

133 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-23 19:13:18 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_firstname
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
2021-12-19 03:13:36 +00:00
"PO-Revision-Date: 2021-12-13 13:39+0000\n"
2021-03-23 19:13:18 +00:00
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2021-12-19 03:13:36 +00:00
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#. module: partner_firstname
2022-06-29 18:38:32 +00:00
#: code:addons/partner_firstname/models/res_partner.py:0
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#: code:addons/partner_firstname/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr "%s (copia)"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
2021-12-19 03:13:36 +00:00
msgstr "Impostazioni di configurazione"
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.constraint,message:partner_firstname.constraint_res_partner_check_name
msgid "Contacts require a name."
msgstr "I contatti richiedono un nome."
2022-06-29 18:38:32 +00:00
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
#, python-format
msgid "Error(s) with partner %d's name."
msgstr "Errore/i con il nome del partner %d."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__firstname
msgid "First name"
msgstr "Nome"
2022-06-29 18:38:32 +00:00
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__lastname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__lastname
msgid "Last name"
msgstr "Cognome"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: partner_firstname
#: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
#, python-format
msgid "No name is set."
msgstr "Nome non impostato."
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,help:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
msgid "Order to compose partner fullname"
msgstr "Ordinamento per comporre il nome completo del partner"
#. module: partner_firstname
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
msgid "Partner Names Order"
msgstr "Ordinamento nome partner"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order_changed
msgid "Partner Names Order Changed"
msgstr "Ordinamento nome partner modificato"
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
msgid "Partner names order"
msgstr "Ordinamento nome del partner"
#. module: partner_firstname
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
msgid "Recalculate names"
msgstr "Ricalcola nome"
#. module: partner_firstname
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
msgid ""
"Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
"there are more than 10,000 active partners"
msgstr ""
"Ricalcola il nome per tutti i partner. Se sono presenti più di 10.000 "
2021-12-19 03:13:36 +00:00
"partner attivi il processo potrebbe durare molto tempo"
2021-03-23 19:13:18 +00:00
#. module: partner_firstname
#: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Utenti"