Automatic Update form OCA2FC Migrator

This commit is contained in:
Flectra Community Bot 2024-05-03 11:21:24 +02:00 committed by Thomas Winteler
commit a94fa8e57f
298 changed files with 62241 additions and 0 deletions

306
.gitlab-ci.yml Normal file
View File

@ -0,0 +1,306 @@
image: ubuntu:jammy
stages:
- testall
- testsingle
variables:
POSTGRES_DB: postgres
POSTGRES_USER: flectra
POSTGRES_PASSWORD: flectra
POSTGRES_HOST: postgres
POSTGRES_PORT: "5432"
services:
- name: postgres:14-bullseye
alias: psql
test_all_modules:
stage: testall
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_all
- psql -h psql -U flectra -d test_all -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_all
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_all
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_all
--test-enable
--init base_technical_features,base_search_custom_field_filter,sequence_reset_period,base_tier_validation,base_revision,date_range_account,date_range,base_tier_validation_formula
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_technical_features:TEST
--log-handler flectra.addons.base_search_custom_field_filter:TEST
--log-handler flectra.addons.sequence_reset_period:TEST
--log-handler flectra.addons.base_tier_validation:TEST
--log-handler flectra.addons.base_revision:TEST
--log-handler flectra.addons.date_range_account:TEST
--log-handler flectra.addons.date_range:TEST
--log-handler flectra.addons.base_tier_validation_formula:TEST
"
test_module_base_technical_features:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_technical_features
- psql -h psql -U flectra -d test_base_technical_features -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_technical_features
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_technical_features
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_technical_features
--test-enable -i base_technical_features
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_technical_features:TEST"
test_module_base_search_custom_field_filter:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_search_custom_field_filter
- psql -h psql -U flectra -d test_base_search_custom_field_filter -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_search_custom_field_filter
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_search_custom_field_filter
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_search_custom_field_filter
--test-enable -i base_search_custom_field_filter
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_search_custom_field_filter:TEST"
test_module_sequence_reset_period:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_sequence_reset_period
- psql -h psql -U flectra -d test_sequence_reset_period -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_sequence_reset_period
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_sequence_reset_period
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_sequence_reset_period
--test-enable -i sequence_reset_period
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.sequence_reset_period:TEST"
test_module_base_tier_validation:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_tier_validation
- psql -h psql -U flectra -d test_base_tier_validation -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_tier_validation
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_tier_validation
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_tier_validation
--test-enable -i base_tier_validation
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_tier_validation:TEST"
test_module_base_revision:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_revision
- psql -h psql -U flectra -d test_base_revision -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_revision
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_revision
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_revision
--test-enable -i base_revision
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_revision:TEST"
test_module_date_range_account:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_date_range_account
- psql -h psql -U flectra -d test_date_range_account -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_date_range_account
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_date_range_account
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_date_range_account
--test-enable -i date_range_account
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.date_range_account:TEST"
test_module_date_range:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_date_range
- psql -h psql -U flectra -d test_date_range -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_date_range
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_date_range
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_date_range
--test-enable -i date_range
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.date_range:TEST"
test_module_base_tier_validation_formula:
stage: testsingle
when: on_failure
image:
name: registry.gitlab.com/jamotion/flectra/ubuntudev:2-latest
entrypoint: ["/bin/sh", "-c"]
script:
- apt-get install -y p7zip-full
- su - flectra -c "mkdir ~/others"
- sed -i -e 's/# en_US.UTF-8 UTF-8/en_US.UTF-8 UTF-8/' /etc/locale.gen && dpkg-reconfigure --frontend=noninteractive locales && update-locale LANG=en_US.UTF-8
- mkdir ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data
- wget -O ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip https://gitlab.com/flectra-community/devops/oca2fc/raw/master/ci_data/test_base.zip
- 7z x -o ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/ ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/test_base.zip
- export PGPASSWORD="flectra"
- createdb -h psql -U flectra -O flectra -T template1 test_base_tier_validation_formula
- psql -h psql -U flectra -d test_base_tier_validation_formula -f ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/dump.sql
- su - flectra -c "mkdir -p ~/.local/share/filestore"
- mv ${CI_PROJECT_DIR}/ci_data/filestore /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_tier_validation_formula
- chown -R flectra.flectra /opt/flectra/.local/share/filestore/test_base_tier_validation_formula
- su - flectra -c "/opt/flectra/flectra-bin
--addons-path ${CI_PROJECT_DIR}
--db_host psql
--db_port 5432
--db_user flectra
--db_password flectra
--database test_base_tier_validation_formula
--test-enable -i base_tier_validation_formula
--stop-after-init
--log-level error
--log-handler flectra.addons.base_tier_validation_formula:TEST"

View File

@ -0,0 +1,32 @@
**Summary**
(Summarize the bug encountered concisely)
**Steps to reproduce**
(How one can reproduce the issue - this is very important)
**What is the current bug behavior?**
(What actually happens)
**What is the expected correct behavior?**
(What you should see instead)
**Relevant logs and/or screenshots**
(Paste any relevant logs - please use code blocks (```) to format console output,
logs, and code as it's very hard to read otherwise.)
**Possible fixes**
(If you can, link to the line of code that might be responsible for the problem)
/label ~bug

21
README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,21 @@
# Flectra Community / server-ux
None
Available addons
----------------
addon | version | summary
--- | --- | ---
[base_technical_features](base_technical_features/) | 3.0.1.0.0| Access to technical features without activating debug mode
[base_search_custom_field_filter](base_search_custom_field_filter/) | 3.0.1.0.0| Add custom filters for fields via UI
[sequence_reset_period](sequence_reset_period/) | 3.0.1.0.0| Auto-generate yearly/monthly/weekly/daily sequence period ranges
[base_tier_validation](base_tier_validation/) | 3.0.1.5.1| Implement a validation process based on tiers.
[base_revision](base_revision/) | 3.0.1.0.0| Keep track of revised document
[date_range_account](date_range_account/) | 3.0.1.0.0| Add Date Range menu entry in Invoicing app
[date_range](date_range/) | 3.0.1.0.0| Manage all kind of date range
[base_tier_validation_formula](base_tier_validation_formula/) | 3.0.1.0.0| Formulas for Base tier validation

20
base_revision/COPYRIGHT Normal file
View File

@ -0,0 +1,20 @@
Most of the files are
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Copyright 2013 Agile Business Group sagl (<http://www.agilebg.com>)
Copyright 2016 Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.
Copyright 2018 Dreambits Technologies Pvt. Ltd. (<http://dreambits.in>)
Copyright 2020 Ecosoft (<http://ecosoft.co.th>)
Copyright 2020 Ecosoft (http://ecosoft.co.th)
Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd. (<http://ecosoft.co.th>)
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

663
base_revision/LICENSE Normal file
View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

119
base_revision/README.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,119 @@
========================
Base Revision (abstract)
========================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:3d59ecb388d6e3bad95b46b726acabb228c6194e53e7296313a0ac1a3d4a5b05
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_revision
:alt: OCA/server-ux
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_revision
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Making revision(s) of a document is a common need across many area.
This module does not provide a functionality by itself but an abstract
model to implement revision capality in other models (e.g. purchase
orders, sales orders, budgets, expenses...).
**Note:** To be able to use this module in a new model you will need
some development.
See `sale_order_revision <https://github.com/OCA/sale-workflow>`__ as an
example of implementation.
Example with sale_order_revision installed,
On a cancelled orders, you can click on the "New copy of Quotation"
button. This will create a new revision of the quotation, with the same
base number and a '-revno' suffix appended. A message is added in the
chatter saying that a new revision was created.
In the form view, a new tab is added that lists the previous revisions,
with the date they were made obsolete and the user who performed the
action.
The old revisions of a sale order are flagged as inactive, so they don't
clutter up searches.
**Special Remarks:** Starting on version 14, this module was splitted
from sale_order_revision to,
- base_revision
- sale_order_revision
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-ux/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_revision%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* Agile Business Group
* Dreambits
* Camptocamp
* Akretion
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.
* Ecosoft
Contributors
------------
- Devang Pipaliya <devang@dreambits.in>
- Lorenzo Battistini <lorenzo.battistini@agilebg.com>
- Raphael Valyi <rvalyi@akretion.com>
- Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>
- Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <jay.vora@serpentcs.com>
- Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>
- Raf Ven <raf.ven@dynapps.be>
- Jeroen Evens <jeroen.evens@dynapps.be>
- Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/server-ux <https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_revision>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Copyright 2013 Agile Business Group sagl (<http://www.agilebg.com>)
# Copyright 2016 Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.
# Copyright 2018 Dreambits Technologies Pvt. Ltd. (<http://dreambits.in>)
# Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd. (<http://ecosoft.co.th>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Base Revision (abstract)",
"summary": "Keep track of revised document",
"version": "3.0.1.0.0",
"category": "Tools",
"author": "Agile Business Group,"
"Dreambits,"
"Camptocamp,"
"Akretion,"
"Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.,"
"Ecosoft,"
"Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/server-ux",
"license": "AGPL-3",
"depends": ["base"],
"installable": True,
}

View File

@ -0,0 +1,73 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_revision
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__current_revision_id
msgid "Current revision"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model,name:base_revision.model_base_revision
msgid "Document Revision (abstract)"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__has_old_revisions
msgid "Has Old Revisions"
msgstr ""
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New Revisions"
msgstr ""
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New revision created: %s"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__old_revision_ids
msgid "Old revisions"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__unrevisioned_name
msgid "Original Reference"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_count
msgid "Previous versions count"
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.constraint,message:base_revision.constraint_base_revision_revision_unique
msgid "Reference and revision must be unique."
msgstr ""
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_number
msgid "Revision"
msgstr ""

86
base_revision/i18n/es.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,86 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_revision
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 09:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Ana Suárez <ana.suarez@qubiq.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__current_revision_id
msgid "Current revision"
msgstr "Revisión actual"
#. module: base_revision
#: model:ir.model,name:base_revision.model_base_revision
msgid "Document Revision (abstract)"
msgstr "Revisión Documento (resumen)"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__has_old_revisions
msgid "Has Old Revisions"
msgstr "Tiene revisiones antiguas"
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New Revisions"
msgstr "Nuevas revisiones"
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New revision created: %s"
msgstr "Nueva revisión creada: %s"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__old_revision_ids
msgid "Old revisions"
msgstr "Revisiones antiguas"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__unrevisioned_name
msgid "Original Reference"
msgstr "Referencia original"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_count
msgid "Previous versions count"
msgstr "Nº de versiones anteriores"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.constraint,message:base_revision.constraint_base_revision_revision_unique
msgid "Reference and revision must be unique."
msgstr "Referencia y revisión deben ser únicas."
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_number
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nombre mostrado"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"

76
base_revision/i18n/it.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,76 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_revision
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-31 19:35+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__active
msgid "Active"
msgstr "Attiva"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__current_revision_id
msgid "Current revision"
msgstr "Revisione corrente"
#. module: base_revision
#: model:ir.model,name:base_revision.model_base_revision
msgid "Document Revision (abstract)"
msgstr "Revisione documento (sintesi)"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__has_old_revisions
msgid "Has Old Revisions"
msgstr "Ha revisioni precedenti"
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New Revisions"
msgstr "Nuove revisioni"
#. module: base_revision
#. odoo-python
#: code:addons/base_revision/models/base_revision.py:0
#, python-format
msgid "New revision created: %s"
msgstr "Nuova revisione creata: %s"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__old_revision_ids
msgid "Old revisions"
msgstr "Revisioni precedenti"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__unrevisioned_name
msgid "Original Reference"
msgstr "Riferimento originale"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_count
msgid "Previous versions count"
msgstr "Conteggio rersioni precedenti"
#. module: base_revision
#: model:ir.model.constraint,message:base_revision.constraint_base_revision_revision_unique
msgid "Reference and revision must be unique."
msgstr "Il riferimento e la revisione devono essere univoci."
#. module: base_revision
#: model:ir.model.fields,field_description:base_revision.field_base_revision__revision_number
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base_revision

View File

@ -0,0 +1,127 @@
# Copyright 2013 Agile Business Group sagl (<http://www.agilebg.com>)
# Copyright 2016 Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.
# Copyright 2018 Dreambits Technologies Pvt. Ltd. (<http://dreambits.in>)
# Copyright 2020 Ecosoft Co., Ltd. (<http://ecosoft.co.th>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import _, api, fields, models
class BaseRevision(models.AbstractModel):
_name = "base.revision"
_description = "Document Revision (abstract)"
@api.depends("old_revision_ids")
def _compute_has_old_revisions(self):
for rec in self:
rec.has_old_revisions = (
True if rec.with_context(active_test=False).old_revision_ids else False
)
current_revision_id = fields.Many2one(
comodel_name="base.revision",
string="Current revision",
readonly=True,
copy=True,
)
old_revision_ids = fields.One2many(
comodel_name="base.revision",
inverse_name="current_revision_id",
string="Old revisions",
readonly=True,
domain=["|", ("active", "=", False), ("active", "=", True)],
context={"active_test": False},
)
revision_number = fields.Integer(string="Revision", copy=False, default=0)
unrevisioned_name = fields.Char(
string="Original Reference", copy=True, readonly=True
)
active = fields.Boolean(default=True)
has_old_revisions = fields.Boolean(compute="_compute_has_old_revisions")
revision_count = fields.Integer(
compute="_compute_revision_count", string="Previous versions count"
)
@api.depends("old_revision_ids")
def _compute_revision_count(self):
res = self.with_context(active_test=False).read_group(
domain=[("current_revision_id", "in", self.ids)],
fields=["current_revision_id"],
groupby=["current_revision_id"],
)
revision_dict = {
x["current_revision_id"][0]: x["current_revision_id_count"] for x in res
}
for rec in self:
rec.revision_count = revision_dict.get(rec.id, 0)
_sql_constraints = [
(
"revision_unique",
"unique(unrevisioned_name, revision_number)",
"Reference and revision must be unique.",
)
]
@api.returns("self", lambda value: value.id)
def copy(self, default=None):
default = default or {}
if "unrevisioned_name" not in default:
default["unrevisioned_name"] = False
rec = super().copy(default=default)
if not rec.unrevisioned_name:
name_field = self._context.get("revision_name_field", "name")
rec.write({"unrevisioned_name": rec[name_field]})
return rec
def _get_new_rev_data(self, new_rev_number):
self.ensure_one()
return {
"revision_number": new_rev_number,
"unrevisioned_name": self.unrevisioned_name,
"name": "%s-%02d" % (self.unrevisioned_name, new_rev_number),
"old_revision_ids": [(4, self.id, False)],
}
def _prepare_revision_data(self, new_revision):
return {"active": False, "current_revision_id": new_revision.id}
def copy_revision_with_context(self):
default_data = self.default_get([])
new_rev_number = self.revision_number + 1
vals = self._get_new_rev_data(new_rev_number)
default_data.update(vals)
new_revision = self.copy(default_data)
self.old_revision_ids.write({"current_revision_id": new_revision.id})
self.write(self._prepare_revision_data(new_revision))
return new_revision
@api.model_create_multi
def create(self, vals_list):
name_field = self._context.get("revision_name_field", "name")
for vals in vals_list:
if "unrevisioned_name" not in vals:
vals["unrevisioned_name"] = vals[name_field]
return super().create(vals_list)
def create_revision(self):
revision_ids = []
# Looping over records
for rec in self:
# Calling Copy method
copied_rec = rec.copy_revision_with_context()
if hasattr(self, "message_post"):
msg = _("New revision created: %s") % copied_rec.name
copied_rec.message_post(body=msg)
rec.message_post(body=msg)
revision_ids.append(copied_rec.id)
action = {
"type": "ir.actions.act_window",
"view_mode": "tree,form",
"name": _("New Revisions"),
"res_model": self._name,
"domain": "[('id', 'in', %s)]" % revision_ids,
"target": "current",
}
return action

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@ -0,0 +1,456 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Base Revision (abstract)</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 8954 2022-01-20 10:10:25Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="base-revision-abstract">
<h1 class="title">Base Revision (abstract)</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:3d59ecb388d6e3bad95b46b726acabb228c6194e53e7296313a0ac1a3d4a5b05
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_revision"><img alt="OCA/server-ux" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_revision"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&amp;target_branch=17.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>Making revision(s) of a document is a common need across many area.</p>
<p>This module does not provide a functionality by itself but an abstract
model to implement revision capality in other models (e.g. purchase
orders, sales orders, budgets, expenses…).</p>
<p><strong>Note:</strong> To be able to use this module in a new model you will need
some development.</p>
<p>See <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/sale-workflow">sale_order_revision</a> as an
example of implementation.</p>
<p>Example with sale_order_revision installed,</p>
<p>On a cancelled orders, you can click on the “New copy of Quotation”
button. This will create a new revision of the quotation, with the same
base number and a -revno suffix appended. A message is added in the
chatter saying that a new revision was created.</p>
<p>In the form view, a new tab is added that lists the previous revisions,
with the date they were made obsolete and the user who performed the
action.</p>
<p>The old revisions of a sale order are flagged as inactive, so they dont
clutter up searches.</p>
<p><strong>Special Remarks:</strong> Starting on version 14, this module was splitted
from sale_order_revision to,</p>
<ul class="simple">
<li>base_revision</li>
<li>sale_order_revision</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-1">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-2">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-3">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-4">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-5">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_revision%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Agile Business Group</li>
<li>Dreambits</li>
<li>Camptocamp</li>
<li>Akretion</li>
<li>Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.</li>
<li>Ecosoft</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Devang Pipaliya &lt;<a class="reference external" href="mailto:devang&#64;dreambits.in">devang&#64;dreambits.in</a>&gt;</li>
<li>Lorenzo Battistini &lt;<a class="reference external" href="mailto:lorenzo.battistini&#64;agilebg.com">lorenzo.battistini&#64;agilebg.com</a>&gt;</li>
<li>Raphael Valyi &lt;<a class="reference external" href="mailto:rvalyi&#64;akretion.com">rvalyi&#64;akretion.com</a>&gt;</li>
<li>Alexandre Fayolle &lt;<a class="reference external" href="mailto:alexandre.fayolle&#64;camptocamp.com">alexandre.fayolle&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li>Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. &lt;<a class="reference external" href="mailto:jay.vora&#64;serpentcs.com">jay.vora&#64;serpentcs.com</a>&gt;</li>
<li>Akim Juillerat &lt;<a class="reference external" href="mailto:akim.juillerat&#64;camptocamp.com">akim.juillerat&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
<li>Raf Ven &lt;<a class="reference external" href="mailto:raf.ven&#64;dynapps.be">raf.ven&#64;dynapps.be</a>&gt;</li>
<li>Jeroen Evens &lt;<a class="reference external" href="mailto:jeroen.evens&#64;dynapps.be">jeroen.evens&#64;dynapps.be</a>&gt;</li>
<li>Kitti U. &lt;<a class="reference external" href="mailto:kittiu&#64;ecosoft.co.th">kittiu&#64;ecosoft.co.th</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_revision">OCA/server-ux</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@ -0,0 +1,4 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import test_base_revision
# from . import common

View File

@ -0,0 +1,32 @@
# Copyright 2020 Ecosoft (http://ecosoft.co.th)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from flectra import fields, models
class BaseRevisionTester(models.Model):
_name = "base.revision.tester"
_description = "Base Revision Tester"
_inherit = ["base.revision"]
name = fields.Char(required=True)
state = fields.Selection(
selection=[
("draft", "Draft"),
("confirmed", "Confirmed"),
("cancel", "Cancel"),
],
default="draft",
)
current_revision_id = fields.Many2one(
comodel_name="base.revision.tester",
)
old_revision_ids = fields.One2many(
comodel_name="base.revision.tester",
)
def action_confirm(self):
self.write({"state": "confirmed"})
def action_cancel(self):
self.write({"state": "cancel"})

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# Copyright 2013 Agile Business Group sagl (<http://www.agilebg.com>)
# Copyright 2016 Serpent Consulting Services Pvt. Ltd.
# Copyright 2018 Dreambits Technologies Pvt. Ltd. (<http://dreambits.in>)
# Copyright 2020 Ecosoft (<http://ecosoft.co.th>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra_test_helper import FakeModelLoader
from flectra.tests import common
class TestBaseRevision(common.TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
cls.loader = FakeModelLoader(cls.env, cls.__module__)
cls.loader.backup_registry()
from .base_revision_tester import BaseRevisionTester
cls.loader.update_registry((BaseRevisionTester,))
cls.revision_model = cls.env[BaseRevisionTester._name]
@classmethod
def tearDownClass(cls):
cls.loader.restore_registry()
return super().tearDownClass()
def _create_tester(self, vals_list=None):
if not vals_list:
vals_list = [{}]
for vals in vals_list:
if "name" not in vals:
vals["name"] = "TEST0001"
return self.revision_model.create(vals_list)
@staticmethod
def _revision_tester(tester):
# Cancel the tester
tester.action_cancel()
# Create a new revision
return tester.create_revision()
def test_revision(self):
"""Check revision process"""
# Create a Tester document
tester_1 = self._create_tester()
# Create a revision of the Tester
self._revision_tester(tester_1)
# Check the previous revision of the tester
revision_1 = tester_1.current_revision_id
self.assertEqual(tester_1.state, "cancel")
# Check the current revision of the tester
self.assertEqual(revision_1.unrevisioned_name, tester_1.name)
self.assertEqual(revision_1.state, "draft")
self.assertTrue(revision_1.active)
self.assertEqual(revision_1.old_revision_ids, tester_1)
self.assertEqual(revision_1.revision_number, 1)
self.assertEqual(revision_1.name.endswith("-01"), True)
self.assertEqual(revision_1.has_old_revisions, True)
self.assertEqual(revision_1.revision_count, 1)
# Create a new revision of the tester
self._revision_tester(revision_1)
revision_2 = revision_1.current_revision_id
# Check the previous revision of the tester
self.assertEqual(revision_1.state, "cancel")
self.assertFalse(revision_1.active)
# Check the current revision of the tester
self.assertEqual(revision_2.unrevisioned_name, tester_1.name)
self.assertEqual(revision_2, tester_1.current_revision_id)
self.assertEqual(revision_2.state, "draft")
self.assertTrue(revision_2.active)
self.assertEqual(revision_2.old_revision_ids, tester_1 + revision_1)
self.assertEqual(revision_2.revision_number, 2)
self.assertEqual(revision_2.name.endswith("-02"), True)
self.assertEqual(revision_2.has_old_revisions, True)
self.assertEqual(revision_2.revision_count, 2)
def test_simple_copy(self):
"""Check copy process"""
# Create a tester
tester_2 = self._create_tester()
# Check the 'Order Reference' of the tester
self.assertEqual(tester_2.name, tester_2.unrevisioned_name)
# Copy the tester
tester_3 = tester_2.copy({"name": "TEST0002"})
# Check the 'Reference' of the copied tester
self.assertEqual(tester_3.name, tester_3.unrevisioned_name)
def test_create_multiple(self):
"""Check copy process"""
# Create a tester
tester_2 = self._create_tester([{"name": "TEST0001"}, {"name": "TEST0002"}])
# Check the 'Order Reference' of the tester
for tester in tester_2:
self.assertEqual(tester.name, tester.unrevisioned_name)

View File

@ -0,0 +1,18 @@
Most of the files are
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Copyright 2020 Tecnativa - Carlos Dauden
Copyright 2020 Tecnativa - Pedro M. Baeza
Copyright 2022 Tecnativa - Víctor Martínez
Copyright 2023 Amitaujas
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

View File

@ -0,0 +1,139 @@
====================================
Add custom filters for fields via UI
====================================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:5ba63ea83dba8c342702fe74751028828f16a1c075e2732cf5f5283846055347
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_search_custom_field_filter
:alt: OCA/server-ux
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_search_custom_field_filter
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module allows to define custom filters in the search views for an
specific field belonging to the document or any other related document.
This nature makes the definition quite technical, but once done, it adds
the element in the UI for regular user use.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Configuration
=============
1. Go to *Settings > Technical > User Interface > Custom Field Filters*.
2. Create a new record, and define following information:
- The **Model** for which you are defining the filter. It will
appear in all the search views of this model.
- The label you want to see on the search line on the **Name**
field. This field allows translations for proper UI in different
languages.
- The **Expression**, which is the field chain string with dot
notation. Examples: product_id, product_id.seller_ids.name,
partner_id.lang.
- Optionally, you can fill **Position After** for indicating after
which existing field (technical name) the filter will appear. If
empty or not found, the filter will be added at the end.
3. You can reorder records for determining sorting for multiple filters
for the same model with the arrow handle in the left part.
Usage
=====
1. Go to the menu entry for which you have defined the custom field
filter.
2. On the search bar, type anything.
3. In the filter list, you will see the line for the element you have
defined.
As demo data, a custom field filter is included for sample purposes:
|image|
Steps for trying this sample:
1. Install contacts module.
2. Go to *Contacts*.
3. Type "english" and you'll find the filter "Language" at the end:
|image1|
.. |image| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_search_custom_field_filter/static/src/img/ir_ui_custom_field_filter.png
.. |image1| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_search_custom_field_filter/static/src/img/contact_search.png
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-ux/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_search_custom_field_filter%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* Tecnativa
* Amitaujas
Contributors
------------
- `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`__:
- Carlos Dauden
- Pedro M. Baeza
- `Amitaujas <https://www.amitaujas.com>`__:
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-pedrobaeza| image:: https://github.com/pedrobaeza.png?size=40px
:target: https://github.com/pedrobaeza
:alt: pedrobaeza
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-pedrobaeza|
This module is part of the `OCA/server-ux <https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_search_custom_field_filter>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,2 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import models

View File

@ -0,0 +1,20 @@
# Copyright 2020 Tecnativa - Carlos Dauden
# Copyright 2020 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2023 Amitaujas
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Add custom filters for fields via UI",
"version": "3.0.1.0.0",
"category": "Usability",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/server-ux",
"author": "Tecnativa, Amitaujas, Odoo Community Association (OCA)",
"demo": ["demo/demo_ir_ui_custom_field_filter.xml"],
"data": [
"security/ir.model.access.csv",
"views/ir_ui_custom_field_filter_views.xml",
],
"depends": ["web"],
"license": "AGPL-3",
"installable": True,
"maintainers": ["pedrobaeza"],
}

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<flectra>
<record id="custom_field_filter_demo" model="ir.ui.custom.field.filter">
<field name="model_id" ref="base.model_res_partner" />
<field name="name">Language</field>
<field name="expression">lang</field>
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,109 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_search_custom_field_filter
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_custom_field_filter.action_ir_ui_custom_field_filter
#: model:ir.ui.menu,name:base_search_custom_field_filter.menu_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom Field Filters"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom UI field filter"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__expression
msgid "Expression"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#. odoo-python
#: code:addons/base_search_custom_field_filter/models/ir_ui_custom_field_filter.py:0
#, python-format
msgid "Incorrect expression: %s."
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.ui.custom.field.filter,name:base_search_custom_field_filter.custom_field_filter_demo
msgid "Language"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_id
msgid "Model"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_name
msgid "Model name"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,help:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid ""
"Optional field name for putting the filter after that one. If empty or not "
"found, it will be put at the end."
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid "Position After"
msgstr ""
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_search_custom_field_filter
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_custom_field_filter.action_ir_ui_custom_field_filter
#: model:ir.ui.menu,name:base_search_custom_field_filter.menu_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom Field Filters"
msgstr "Filtros campos customizados"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom UI field filter"
msgstr "Filtro de campo de IU personalizado"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__expression
msgid "Expression"
msgstr "Expresión"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_search_custom_field_filter
#. odoo-python
#: code:addons/base_search_custom_field_filter/models/ir_ui_custom_field_filter.py:0
#, python-format
msgid "Incorrect expression: %s."
msgstr "Expresión incorrecta: %s."
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.ui.custom.field.filter,name:base_search_custom_field_filter.custom_field_filter_demo
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_id
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_name
msgid "Model name"
msgstr "Nombre modelo"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__name
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,help:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid ""
"Optional field name for putting the filter after that one. If empty or not "
"found, it will be put at the end."
msgstr ""
"Nombre de campo opcional para poner el filtro después de ese. Si está vacío "
"o no encontrado, se pondrá al final."
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid "Position After"
msgstr "Posición Después"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"

View File

@ -0,0 +1,119 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_search_custom_field_filter
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 19:35+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_custom_field_filter.action_ir_ui_custom_field_filter
#: model:ir.ui.menu,name:base_search_custom_field_filter.menu_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom Field Filters"
msgstr "Filtri Campi Personalizzati"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model,name:base_search_custom_field_filter.model_ir_ui_custom_field_filter
msgid "Custom UI field filter"
msgstr "Filtro Campo UI personalizzato"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__expression
msgid "Expression"
msgstr "Espressione"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_search_custom_field_filter
#. odoo-python
#: code:addons/base_search_custom_field_filter/models/ir_ui_custom_field_filter.py:0
#, python-format
msgid "Incorrect expression: %s."
msgstr "Espressione non corretta: %s."
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.ui.custom.field.filter,name:base_search_custom_field_filter.custom_field_filter_demo
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_id
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__model_name
msgid "Model name"
msgstr "Nome modello"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,help:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid ""
"Optional field name for putting the filter after that one. If empty or not "
"found, it will be put at the end."
msgstr ""
"Nome del campo opzionale per inserire il filtro dopo di esso. Se vuoto o non "
"trovato, verrà posizionato alla fine."
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__position_after
msgid "Position After"
msgstr "Posiziona dopo"
#. module: base_search_custom_field_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_custom_field_filter.field_ir_ui_custom_field_filter__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from . import base
from . import ir_ui_custom_field_filter

View File

@ -0,0 +1,60 @@
# Copyright 2020 Tecnativa - Carlos Dauden
# Copyright 2020 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# Copyright 2022 Tecnativa - Víctor Martínez
# Copyright 2023 Amitaujas
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from lxml import etree
from flectra import api, models
class Base(models.AbstractModel):
_inherit = "base"
@api.model
def _add_custom_filters(self, res, custom_filters):
arch = etree.fromstring(res["arch"])
for custom_filter in custom_filters:
node = False
if custom_filter.position_after:
node = arch.xpath("//field[@name='%s']" % custom_filter.position_after)
if not node:
node = arch.xpath("//field[last()]")
if node:
elem = etree.Element(
"field",
{"name": custom_filter.expression, "string": custom_filter.name},
)
node[0].addnext(elem)
res["arch"] = etree.tostring(arch)
return res
@api.model
def get_view(self, view_id=None, view_type="form", **options):
"""Inject fields field in search views."""
res = super().get_view(view_id, view_type, **options)
if view_type == "search":
custom_filters = self.env["ir.ui.custom.field.filter"].search(
[("model_name", "=", res.get("model"))]
)
if custom_filters:
res = self._add_custom_filters(res, custom_filters)
return res
@api.model
def get_views(self, views, options=None):
"""Inject fake field definition for having custom filters available."""
res = super().get_views(views, options)
custom_filters = self.env["ir.ui.custom.field.filter"].search(
[("model_name", "=", self._name)]
)
for custom_filter in custom_filters:
field = custom_filter._get_related_field()
field_name = custom_filter.expression
res["models"][self._name][field_name] = field.get_description(self.env)
# force this for avoiding to appear on the rest of the UI
res["models"][self._name][field_name]["selectable"] = False
res["models"][self._name][field_name]["sortable"] = False
res["models"][self._name][field_name]["store"] = False
return res

View File

@ -0,0 +1,50 @@
# Copyright 2020 Tecnativa - Carlos Dauden
# Copyright 2020 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import _, api, exceptions, fields, models
from flectra.tools import ustr
class IrUiCustomFilter(models.Model):
_name = "ir.ui.custom.field.filter"
_description = "Custom UI field filter"
_order = "model_id, sequence, id"
sequence = fields.Integer()
model_id = fields.Many2one(
comodel_name="ir.model", required=True, ondelete="cascade"
)
model_name = fields.Char(
related="model_id.model",
store=True,
readonly=True,
index=True,
string="Model name",
)
name = fields.Char(required=True, translate=True)
expression = fields.Char(required=True)
position_after = fields.Char(
help="Optional field name for putting the filter after that one. "
"If empty or not found, it will be put at the end.",
)
def _get_related_field(self):
"""Determine the chain of fields."""
self.ensure_one()
related = self.expression.split(".")
target = self.env[self.model_name]
for name in related:
field = target._fields[name]
target = target[name]
return field
@api.constrains("model_id", "expression")
def _check_expression(self):
for record in self:
try:
record._get_related_field()
except KeyError as e:
raise exceptions.ValidationError(
_("Incorrect expression: %s.") % (ustr(e))
) from e

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_ir_ui_custom_field_filter_user,ir.ui.custom.field.filter,model_ir_ui_custom_field_filter,base.group_user,1,0,0,0
access_ir_ui_custom_field_filter_system,ir.ui.custom.field.filter,model_ir_ui_custom_field_filter,base.group_system,1,1,1,1
1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
2 access_ir_ui_custom_field_filter_user ir.ui.custom.field.filter model_ir_ui_custom_field_filter base.group_user 1 0 0 0
3 access_ir_ui_custom_field_filter_system ir.ui.custom.field.filter model_ir_ui_custom_field_filter base.group_system 1 1 1 1

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@ -0,0 +1,474 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Add custom filters for fields via UI</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 8954 2022-01-20 10:10:25Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="add-custom-filters-for-fields-via-ui">
<h1 class="title">Add custom filters for fields via UI</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:5ba63ea83dba8c342702fe74751028828f16a1c075e2732cf5f5283846055347
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_search_custom_field_filter"><img alt="OCA/server-ux" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_search_custom_field_filter"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&amp;target_branch=17.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module allows to define custom filters in the search views for an
specific field belonging to the document or any other related document.</p>
<p>This nature makes the definition quite technical, but once done, it adds
the element in the UI for regular user use.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#configuration" id="toc-entry-1">Configuration</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-2">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="toc-entry-3">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="toc-entry-4">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="toc-entry-5">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="toc-entry-6">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="toc-entry-7">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="configuration">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Configuration</a></h1>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to <em>Settings &gt; Technical &gt; User Interface &gt; Custom Field Filters</em>.</li>
<li>Create a new record, and define following information:<ul>
<li>The <strong>Model</strong> for which you are defining the filter. It will
appear in all the search views of this model.</li>
<li>The label you want to see on the search line on the <strong>Name</strong>
field. This field allows translations for proper UI in different
languages.</li>
<li>The <strong>Expression</strong>, which is the field chain string with dot
notation. Examples: product_id, product_id.seller_ids.name,
partner_id.lang.</li>
<li>Optionally, you can fill <strong>Position After</strong> for indicating after
which existing field (technical name) the filter will appear. If
empty or not found, the filter will be added at the end.</li>
</ul>
</li>
<li>You can reorder records for determining sorting for multiple filters
for the same model with the arrow handle in the left part.</li>
</ol>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-2">Usage</a></h1>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to the menu entry for which you have defined the custom field
filter.</li>
<li>On the search bar, type anything.</li>
<li>In the filter list, you will see the line for the element you have
defined.</li>
</ol>
<p>As demo data, a custom field filter is included for sample purposes:</p>
<p><img alt="image" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_search_custom_field_filter/static/src/img/ir_ui_custom_field_filter.png" /></p>
<p>Steps for trying this sample:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Install contacts module.</li>
<li>Go to <em>Contacts</em>.</li>
<li>Type “english” and youll find the filter “Language” at the end:</li>
</ol>
<p><img alt="image1" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_search_custom_field_filter/static/src/img/contact_search.png" /></p>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-3">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_search_custom_field_filter%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#toc-entry-4">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-5">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Tecnativa</li>
<li>Amitaujas</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-6">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li><a class="reference external" href="https://www.tecnativa.com">Tecnativa</a>:<ul>
<li>Carlos Dauden</li>
<li>Pedro M. Baeza</li>
</ul>
</li>
<li><a class="reference external" href="https://www.amitaujas.com">Amitaujas</a>:</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-7">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>Current <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/maintainer-role">maintainer</a>:</p>
<p><a class="reference external image-reference" href="https://github.com/pedrobaeza"><img alt="pedrobaeza" src="https://github.com/pedrobaeza.png?size=40px" /></a></p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_search_custom_field_filter">OCA/server-ux</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 183 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

View File

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import test_filter

View File

@ -0,0 +1,32 @@
# License LGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html).
from lxml import etree
from flectra import exceptions
from flectra.tests import Form, common
class TestFilter(common.TransactionCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super().setUpClass()
def test_1(self):
filter_form = Form(self.env["ir.ui.custom.field.filter"])
filter_form.model_id = self.env.ref("base.model_res_partner")
filter_form.name = "Title"
with self.assertRaises(exceptions.ValidationError):
filter_form.expression = "title_1"
filter_form.save()
filter_form.expression = "title"
filter_form.save()
arch = self.env["res.partner"].get_view(False, "search")["arch"]
search = etree.fromstring(arch)
self.assertTrue(
search.xpath(
"""
//search
/field[@name="title"]
"""
)
)

View File

@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2020 Tecnativa - Pedro M. Baeza
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<flectra>
<record id="view_ir_ui_custom_field_filter_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">ir.ui.custom.field.filter</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree editable="bottom">
<field name="sequence" widget="handle" />
<field name="model_id" options="{'no_create': True}" />
<field name="name" />
<field name="expression" />
<field name="position_after" />
</tree>
</field>
</record>
<record id="action_ir_ui_custom_field_filter" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Custom Field Filters</field>
<field name="res_model">ir.ui.custom.field.filter</field>
</record>
<menuitem
id="menu_ir_ui_custom_field_filter"
action="action_ir_ui_custom_field_filter"
parent="base.next_id_2"
sequence="6"
/>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,15 @@
Most of the files are
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
© 2016 Opener B.V. (<https://opener.am>)
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

View File

@ -0,0 +1,107 @@
========================
Technical features group
========================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:b1f95f15bf88e671bb7843b72fce85702596559dd2c986cdfb15b0219745b85f
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_technical_features
:alt: OCA/server-ux
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_technical_features
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Access to technical features without activating debug mode
----------------------------------------------------------
In Odoo 9.0 and later, the debug mode grants every employee user access
to the technical features. This module enables persistent access to
technical features based on user preference.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
Configuration
-------------
After installation of this module, every employee can still access
technical features for the applications that they have access to by
enabling debug mode. Additionally, users can check the *Technical
feature* field in their preferences to gain permanent access to the
menus and views that fall under this category.
|image1|
Upon installation of this module, this preference is already set for the
administrator user of the database.
In the background, this preference is mapped to the *Technical feature
(w/o debug mode)* group that this module adds. As an administrator, you
can therefore manage this preference from the regular Users and Groups
menu items.
.. |image1| image:: https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_technical_features/static/description/user_preferences.png
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-ux/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_technical_features%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* Opener B.V.
Contributors
------------
- Stefan Rijnhart <stefan@opener.am>
- Jeroen Evens <jeroen.evens@dynapps.be>
- Jim Hoefnagels <jim.hoefnagels@dynapps.be>
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/server-ux <https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_technical_features>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1 @@
from . import models

View File

@ -0,0 +1,13 @@
# © 2016 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
"name": "Technical features group",
"summary": "Access to technical features without activating debug mode",
"version": "3.0.1.0.0",
"category": "Usability",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/server-ux",
"author": "Opener B.V., Odoo Community Association (OCA)",
"data": ["security/res_groups.xml", "views/res_users.xml", "data/res_users.xml"],
"license": "AGPL-3",
"installable": True,
}

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<flectra noupdate="1">
<record model="res.users" id="base.user_admin">
<field name="technical_features" eval="True" />
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 19:43+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

View File

@ -0,0 +1,70 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Osoul <baruni@osoul.ly>\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "إظهار خانة المزايا التقنية"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "المزايا التقنية"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "المزايا التقنية (بدون وضع التطوير)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "هذا المستخدم ليس لديه صلاحية للمزايا التقنية."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "المستخدمون"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "الأساس"

View File

@ -0,0 +1,57 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Harald Panten <harald.panten@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrar el camp Característiques Tècniques"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Característiques tècniques"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Característiques tècniques (sense mode de depuració)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "L'usuari no té accés a les carcaterístiques tècniques."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Mostrar o no el camp de característiques tècniques a les preferències "
"d'usuari."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuaris"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "base de dades"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Vis feltet Tekniske features"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Tekniske features"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tekniske feature (uden debug mode)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Denne bruger har ikke adgang til Tekniske features."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "Om feltet Tekniske features skal vises i bruger egenskaber."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Brugere"

View File

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Feld Technische Eigenschaften anzeigen"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Technische Eigenschaften"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Technische Eigenschaften (ohne Debugmodus)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Der Benutzer hat keinen Zugriff auf Technische Eigenschaften."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Ob das Feld Technische Eigenschaften in den Benutzereinstellungen angezeigt "
"wird."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Benutzer"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "base"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Χρήστες"

View File

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrar el campo Características Técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Características técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Características técnicas (sin modo de depuración)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "El usuario no tiene acceso a las características técnicas."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Mostrar o no el campo de características técnicas en las preferencias de "
"usuario."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuarios"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "base de datos"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuarios"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Module"
#~ msgstr "Módulo"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Käyttäjät"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilisateurs"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Champs"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilisateurs"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# Aurel <theaurel60@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-08 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 03:37+0000\n"
"Last-Translator: Aurel <theaurel60@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilsateurs"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-10 02:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 19:43+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
"language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

View File

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Osnova"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Izbornik"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehničke značajke ( bez debug opcije)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Ovaj korisnik nema prava pristupa za Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "Prikaz polja tehničkih značajki u korisničkim postavkama."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Korisnici"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "base"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,71 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehničke značajke"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehničke značajke (bez debug načina)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Korisnik nema prava pristupa za tehničke značajke."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "Pokazati polja tehničke značajke u postavkama korisnika."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Korisnici"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,73 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-04 22:33+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Menù"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrare campo funzioni tecniche"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Funzioni tecniche"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Funzioni tecniche (senza modalità di debug)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "L'utente non ha accesso alle funzioni tecniche."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Utente"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Indica se visualizzare il campo funzioni tecniche nelle preferenze utente."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utenti"
#~ msgid "base"
#~ msgstr "base"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,63 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "技術機能項目を表示"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "技術機能"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "技術機能(開発者モードの有効化なし)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "ユーザは技術機能へのアクセスがありません。"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "ユーザ個人設定に技術機能項目を表示するか否か。"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "ユーザ"

View File

@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Basis"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Toon veld Technische mogelijkheden"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Technische mogelijkheden"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Technische mogelijkheden (zonder debugmodus)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "De gebruiker heeft geen toegang tot technische mogelijkheden."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Geeft aan of het veld Technische mogelijkheden wordt getoond in de "
"voorkeuren van de gebruiker."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Gebruikers"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Gebruikers"

View File

@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-05 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Menu"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrar campo Funcionalidades Técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Funcionalidades Técnicas"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Funcionalidades Técnicas (s/ modo de depuração)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "O utilizador não tem acesso às funcionalidades técnicas."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Indica se o campo funcionalidades técnicas será exibido nas preferências de "
"utilizador."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilizadores"

View File

@ -0,0 +1,68 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "Suporte"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Mostrar campo de Recursos Técnicos"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "Recursos Técnicos"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Recursos Técnicos (w/o modo debug)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "O usuário não tem acesso aos recursos técnicos."
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
"Se o campo de recursos técnicos deve ser exibido nas preferências do usuário."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuários"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Campos"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# Daniel Schweiger <danielcccasle@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Schweiger <danielcccasle@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilizatori"

View File

@ -0,0 +1,70 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "Prikaži polje \"Tehnične funkcije\""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
#, fuzzy
msgid "Technical Features"
msgstr "Tehnične funkcije"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "Tehnične funkcije (brez razhroščevalnika)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "Uporabnik nima dostopa do tehničnih finkcij"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "Ali naj se prikaže polje tehnične funkcije v uporabniških nastavitvah."
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Uporabniki"
#~ msgid "ir.ui.menu"
#~ msgstr "ir.ui.menu"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-21 04:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Kullanıcılar"

View File

@ -0,0 +1,66 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:54+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr ""
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Kullanıcılar"

View File

@ -0,0 +1,67 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_technical_features
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 16:56+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_base
msgid "Base"
msgstr "基础"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_ir_ui_menu
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid "Show field Technical Features"
msgstr "显示字段技术特性"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,field_description:base_technical_features.field_res_users__technical_features
msgid "Technical Features"
msgstr "技术特性"
#. module: base_technical_features
#: model:res.groups,name:base_technical_features.group_technical_features
msgid "Technical Features (w/o debug mode)"
msgstr "技术特性(无调试模式)"
#. module: base_technical_features
#. odoo-python
#: code:addons/base_technical_features/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The user does not have access to technical features."
msgstr "用户无权访问技术功能。"
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model,name:base_technical_features.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_technical_features
#: model:ir.model.fields,help:base_technical_features.field_res_users__show_technical_features
msgid ""
"Whether to display the technical features field in the user preferences."
msgstr "是否在用户首选项中显示技术功能字段。"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "用户"

View File

@ -0,0 +1,3 @@
from . import base
from . import ir_ui_menu
from . import res_users

View File

@ -0,0 +1,18 @@
# © 2016 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import models
class Base(models.AbstractModel):
_inherit = "base"
def user_has_groups(self, groups):
"""Return True for users in the technical features group when
membership of the original group is checked, even if debug mode
is not enabled.
"""
if "base.group_no_one" in groups.split(",") and self.env.user.has_group(
"base_technical_features.group_technical_features"
):
return True
return super().user_has_groups(groups)

View File

@ -0,0 +1,17 @@
# © 2016 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import api, models
class IrUiMenu(models.Model):
_inherit = "ir.ui.menu"
@api.model
def _visible_menu_ids(self, debug=False):
"""Set debug = True, so that group_no_one is not filtered out of the
user's groups"""
if not debug:
debug = self.env.user.has_group(
"base_technical_features.group_technical_features"
)
return super()._visible_menu_ids(debug=debug)

View File

@ -0,0 +1,61 @@
# © 2016 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from flectra import api, fields, models
from flectra.exceptions import AccessError
from flectra.tools.translate import _
class ResUsers(models.Model):
_inherit = "res.users"
technical_features = fields.Boolean(
compute="_compute_technical_features", inverse="_inverse_technical_features"
)
show_technical_features = fields.Boolean(
string="Show field Technical Features",
compute="_compute_show_technical_features",
help=(
"Whether to display the technical features field in the user "
"preferences."
),
)
@api.depends("groups_id")
def _compute_show_technical_features(self):
"""Only display the technical features checkbox in the user
preferences if the user has access to them"""
users = self.env.ref("base.group_no_one").users
for user in self:
user.show_technical_features = user in users
@api.depends("groups_id")
def _compute_technical_features(self):
"""Map user membership to boolean field value"""
users = self.env.ref("base_technical_features.group_technical_features").users
for user in self:
user.technical_features = user in users
def _inverse_technical_features(self):
"""Map boolean field value to group membership, but checking
access"""
group = self.env.ref("base_technical_features.group_technical_features")
for user in self:
if self.env.ref("base.group_no_one") not in user.groups_id:
raise AccessError(
_("The user does not have access to technical " "features.")
)
if user.technical_features:
self.sudo().write({"groups_id": [(4, group.id)]})
else:
self.sudo().write({"groups_id": [(3, group.id)]})
@property
def SELF_READABLE_FIELDS(self):
return super().SELF_READABLE_FIELDS + [
"technical_features",
"show_technical_features",
]
@property
def SELF_WRITEABLE_FIELDS(self):
return super().SELF_WRITEABLE_FIELDS + ["technical_features"]

View File

@ -0,0 +1,3 @@
[build-system]
requires = ["whool"]
build-backend = "whool.buildapi"

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<flectra>
<record model="res.groups" id="group_technical_features">
<field name="name">Technical Features (w/o debug mode)</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('base.group_no_one'))]" />
</record>
</flectra>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@ -0,0 +1,440 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: https://docutils.sourceforge.io/" />
<title>Technical features group</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 8954 2022-01-20 10:10:25Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See https://docutils.sourceforge.io/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="technical-features-group">
<h1 class="title">Technical features group</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:b1f95f15bf88e671bb7843b72fce85702596559dd2c986cdfb15b0219745b85f
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_technical_features"><img alt="OCA/server-ux" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_technical_features"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&amp;target_branch=17.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<div class="section" id="access-to-technical-features-without-activating-debug-mode">
<h1>Access to technical features without activating debug mode</h1>
<p>In Odoo 9.0 and later, the debug mode grants every employee user access
to the technical features. This module enables persistent access to
technical features based on user preference.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="toc-entry-1">Usage</a></li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h2><a class="toc-backref" href="#toc-entry-1">Usage</a></h2>
</div>
</div>
<div class="section" id="configuration">
<h1>Configuration</h1>
<p>After installation of this module, every employee can still access
technical features for the applications that they have access to by
enabling debug mode. Additionally, users can check the <em>Technical
feature</em> field in their preferences to gain permanent access to the
menus and views that fall under this category.</p>
<p><img alt="image1" src="https://raw.githubusercontent.com/OCA/server-ux/17.0/base_technical_features/static/description/user_preferences.png" /></p>
<p>Upon installation of this module, this preference is already set for the
administrator user of the database.</p>
<p>In the background, this preference is mapped to the <em>Technical feature
(w/o debug mode)</em> group that this module adds. As an administrator, you
can therefore manage this preference from the regular Users and Groups
menu items.</p>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h2>Bug Tracker</h2>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_technical_features%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h2>Credits</h2>
</div>
</div>
<div class="section" id="authors">
<h1>Authors</h1>
<ul class="simple">
<li>Opener B.V.</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h1>Contributors</h1>
<ul class="simple">
<li>Stefan Rijnhart &lt;<a class="reference external" href="mailto:stefan&#64;opener.am">stefan&#64;opener.am</a>&gt;</li>
<li>Jeroen Evens &lt;<a class="reference external" href="mailto:jeroen.evens&#64;dynapps.be">jeroen.evens&#64;dynapps.be</a>&gt;</li>
<li>Jim Hoefnagels &lt;<a class="reference external" href="mailto:jim.hoefnagels&#64;dynapps.be">jim.hoefnagels&#64;dynapps.be</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h1>Maintainers</h1>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_technical_features">OCA/server-ux</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</body>
</html>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 30 KiB

View File

@ -0,0 +1 @@
from . import test_base_technical_features

View File

@ -0,0 +1,58 @@
from lxml import etree
from flectra.exceptions import AccessError
from flectra.tests import common
class TestBaseTechnicalFeatures(common.TransactionCase):
def test_01_visible_menus(self):
""" A technical feature is visible to the user with the technical \
features group """
menu_obj = self.env["ir.ui.menu"].with_context(**{"ir.ui.menu.full_list": True})
menu_id = menu_obj.search(
[("groups_id", "=", self.env.ref("base.group_no_one").id)], limit=1
).id
self.env.user.write({"technical_features": False})
self.env.user._compute_show_technical_features()
self.assertNotIn(menu_id, menu_obj._visible_menu_ids())
self.env.user.write({"technical_features": True})
self.env.user._compute_show_technical_features()
self.assertIn(menu_id, menu_obj._visible_menu_ids())
def test02_visible_fields(self):
""" A technical field is visible when its form is loaded by a user \
with the technical features group """
def get_partner_field():
xml = etree.fromstring(
self.env["res.users"]
.get_view(view_id=self.env.ref("base.view_users_form").id)["arch"]
.encode("utf-8")
)
return xml.xpath('//div/group/field[@name="partner_id"]')
self.env.user.write({"technical_features": False})
self.assertEqual(len(get_partner_field()), 0)
self.env.user.write({"technical_features": True})
self.assertEqual(len(get_partner_field()), 1)
def test03_user_access(self):
""" Setting the user pref raises an access error if the user is not \
in group_no_one """
user = self.env["res.users"].create(
{
"name": "Test user technical features",
"login": "testusertechnicalfeatures",
"groups_id": [(6, 0, [])],
}
)
self.env.user._compute_show_technical_features()
self.env.user._compute_technical_features()
with self.assertRaises(AccessError):
self.env["res.users"].browse(user.id).sudo().write(
{"technical_features": True}
)
with self.assertRaises(AccessError):
user.write({"technical_features": True})
user.write({"groups_id": [(4, self.env.ref("base.group_no_one").id)]})
self.env["res.users"].browse(user.id).sudo().write({"technical_features": True})

View File

@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<flectra>
<record id="view_users_form_simple_modif" model="ir.ui.view">
<field name="name">
Add technical features checkbox to user preferences form
</field>
<field name="model">res.users</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_users_form_simple_modif" />
<field name="arch" type="xml">
<field name="tz_offset" position="after">
<field
name="technical_features"
readonly="0"
invisible="not show_technical_features"
/>
<field name="show_technical_features" invisible="1" />
</field>
</field>
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,21 @@
Most of the files are
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
<!-- Copyright 2017-19 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
Copyright 2017 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
Copyright 2017-19 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
Copyright 2018-19 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
Copyright 2019 Ecosoft Co., Ltd. (http://ecosoft.co.th)
Copyright 2019 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
Copyright 2021 Ecosoft Co., Ltd. (http://ecosoft.co.th)
Copyright 2018 Flectra Community
Many files also contain contributions from third
parties. In this case the original copyright of
the contributions can be traced through the
history of the source version control system.
When that is not the case, the files contain a prominent
notice stating the original copyright and applicable
license, or come with their own dedicated COPYRIGHT
and/or LICENSE file.

View File

@ -0,0 +1,663 @@
For copyright information, please see the COPYRIGHT file.
GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 19 November 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works, specifically designed to ensure
cooperation with the community in the case of network server software.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
Developers that use our General Public Licenses protect your rights
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the software.
A secondary benefit of defending all users' freedom is that
improvements made in alternate versions of the program, if they
receive widespread use, become available for other developers to
incorporate. Many developers of free software are heartened and
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
software used on network servers, this result may fail to come about.
The GNU General Public License permits making a modified version and
letting the public access it on a server without ever releasing its
source code to the public.
The GNU Affero General Public License is designed specifically to
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
to the community. It requires the operator of a network server to
provide the source code of the modified version running there to the
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
a publicly accessible server, gives the public access to the source
code of the modified version.
An older license, called the Affero General Public License and
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
this license.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
Program, your modified version must prominently offer all users
interacting with it remotely through a computer network (if your version
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
from a network server at no charge, through some standard or customary
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
following paragraph.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the work with which it is combined will remain governed by version
3 of the GNU General Public License.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If your software can interact with users remotely through a computer
network, you should also make sure that it provides a way for users to
get its source. For example, if your program is a web application, its
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
of the code. There are many ways you could offer source, and different
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
specific requirements.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
<http://www.gnu.org/licenses/>.

View File

@ -0,0 +1,262 @@
====================
Base Tier Validation
====================
..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:985b9816d91b596431cb157813581e485b5dee02ac1d0625e208d1516f970a34
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Mature-brightgreen.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Mature
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--ux-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_tier_validation
:alt: OCA/server-ux
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-ux-17-0/server-ux-17-0-base_tier_validation
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/server-ux&target_branch=17.0
:alt: Try me on Runboat
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Validating some operations is a common need across different areas in a
company and sometimes it also involves several people and stages in the
process. With this module you will be able to define your custom
validation workflows for any Odoo document.
This module does not provide a functionality by itself but an abstract
model to implement a validation process based on tiers on other models
(e.g. purchase orders, sales orders, budgets, expenses...).
**Note:** To be able to use this module in a new model you will need
some development.
See
`purchase_tier_validation <https://github.com/OCA/purchase-workflow>`__
as an example of implementation.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Configuration
=============
To configure this module, you need to:
1. Go to *Settings > Technical > Tier Validations > Tier Definition*.
2. Create as many tiers as you want for any model having tier validation
functionality.
**Note:**
- If check *Notify Reviewers on Creation*, all possible reviewers will
be notified by email when this definition is triggered.
- If check *Notify reviewers on reaching pending* if you want to send a
notification when pending status is reached. This is usefull in a
approve by sequence scenario to only notify reviewers when it is
their turn in the sequence.
- If check *Comment*, reviewers can comment after click Validate or
Reject.
- If check *Approve by sequence*, reviewers is forced to review by
specified sequence.
Known issues / Roadmap
======================
This is the list of known issues for this module. Any proposal for
improvement will be very valuable.
- **Issue:**
When using approve_sequence option in any tier.definition there can
be inconsistencies in the systray notifications.
**Description:**
Field can_review in tier.review is used to filter out, in the systray
notifications, the reviews a user can approve. This can_review field
is updated **in the database** in method review_user_count, this can
make it very inconsistent for databases with a lot of users and
recurring updates that can change the expected behavior.
- **Migration to 15.0:**
The parameter \_tier_validation_manual_config will become False, on
14.0, the default value is True, as the change is applied after the
migration. In order to use the new behavior we need to modify the
value on our expected model.
Changelog
=========
17.0.1.0.0 (2024-01-10)
-----------------------
Migrated to Odoo 17. Merged module with tier_validation_waiting. To
support sending messages in a validation sequence when it is their turn
to validate.
14.0.1.0.0 (2020-11-19)
-----------------------
Migrated to Odoo 14.
13.0.1.2.2 (2020-08-30)
-----------------------
Fixes:
- When using approve_sequence option in any tier.definition there can
be inconsistencies in the systray notifications
- When using approve_sequence, still not approve only the needed
sequence, but also other sequence for the same approver
12.0.3.3.1 (2019-12-02)
-----------------------
Fixes:
- Show comment on Reviews Table.
- Edit notification with approve_sequence.
12.0.3.3.0 (2019-11-27)
-----------------------
New features:
- Add comment on Reviews Table.
- Approve by sequence.
12.0.3.2.1 (2019-11-26)
-----------------------
Fixes:
- Remove message_subscribe_users
12.0.3.2.0 (2019-11-25)
-----------------------
New features:
- Notify reviewers
12.0.3.1.0 (2019-07-08)
-----------------------
Fixes:
- Singleton error
12.0.3.0.0 (2019-12-02)
-----------------------
Fixes:
- Edit Reviews Table
12.0.2.1.0 (2019-05-29)
-----------------------
Fixes:
- Edit drop-down style width and position
12.0.2.0.0 (2019-05-28)
-----------------------
New features:
- Pass parameters as functions.
- Add Systray.
12.0.1.0.0 (2019-02-18)
-----------------------
Migrated to Odoo 12.
11.0.1.0.0 (2018-05-09)
-----------------------
Migrated to Odoo 11.
10.0.1.0.0 (2018-03-26)
-----------------------
Migrated to Odoo 10.
9.0.1.0.0 (2017-12-02)
----------------------
First version.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-ux/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-ux/issues/new?body=module:%20base_tier_validation%0Aversion:%2017.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
-------
* brain-tec AG
* ForgeFlow
Contributors
------------
- Lois Rilo <lois.rilo@forgeflow.com>
- Naglis Jonaitis <naglis@versada.eu>
- Adrià Gil Sorribes <adria.gil@forgeflow.com>
- Pimolnat Suntian <pimolnats@ecosoft.co.th>
- Pedro Gonzalez <pedro.gonzalez@pesol.es>
- Kitti U. <kittiu@ecosoft.co.th>
- Saran Lim. <saranl@ecosoft.co.th>
- Carlos Lopez <celm1990@gmail.com>
- Javier Colmeiro <javier.colmeiro@braintec.com>
- bosd
- Evan Soh <evan.soh@omnisoftsolution.com>
- Manuel Regidor <manuel.regidor@sygel.es>
Maintainers
-----------
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
.. |maintainer-LoisRForgeFlow| image:: https://github.com/LoisRForgeFlow.png?size=40px
:target: https://github.com/LoisRForgeFlow
:alt: LoisRForgeFlow
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-LoisRForgeFlow|
This module is part of the `OCA/server-ux <https://github.com/OCA/server-ux/tree/17.0/base_tier_validation>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -0,0 +1,4 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import models
from . import wizard

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# Copyright 2017-19 ForgeFlow S.L. (https://www.forgeflow.com)
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Base Tier Validation",
"summary": "Implement a validation process based on tiers.",
"version": "3.0.1.5.1",
"development_status": "Mature",
"maintainers": ["LoisRForgeFlow"],
"category": "Tools",
"website": "https://gitlab.com/flectra-community/server-ux",
"author": "brain-tec AG, ForgeFlow, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"application": False,
"installable": True,
"depends": ["mail"],
"data": [
"data/mail_data.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"security/tier_validation_security.xml",
"views/res_config_settings_views.xml",
"views/tier_definition_view.xml",
"views/tier_review_view.xml",
"wizard/comment_wizard_view.xml",
"templates/tier_validation_templates.xml",
],
"assets": {
"web.assets_backend": [
"/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.esm.js",
"/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml",
"/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.esm.js",
"/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.scss",
"/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml",
"/base_tier_validation/static/src/js/services/tier_review_service.esm.js",
],
},
}

View File

@ -0,0 +1,43 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<flectra noupdate="1">
<record
id="mt_tier_validation_requested"
model="mail.message.subtype"
forcecreate="1"
>
<field name="name">Tier Validation Requested</field>
<field name="default" eval="True" />
<field name="internal" eval="True" />
<field name="hidden" eval="True" />
</record>
<record
id="mt_tier_validation_accepted"
model="mail.message.subtype"
forcecreate="1"
>
<field name="name">Tier Validation Accepted Notification</field>
<field name="default" eval="True" />
<field name="internal" eval="True" />
<field name="hidden" eval="True" />
</record>
<record
id="mt_tier_validation_rejected"
model="mail.message.subtype"
forcecreate="1"
>
<field name="name">Tier Validation Rejected Notification</field>
<field name="default" eval="True" />
<field name="internal" eval="True" />
<field name="hidden" eval="True" />
</record>
<record
id="mt_tier_validation_restarted"
model="mail.message.subtype"
forcecreate="1"
>
<field name="name">Tier Validation Restarted</field>
<field name="default" eval="True" />
<field name="internal" eval="True" />
<field name="hidden" eval="True" />
</record>
</flectra>

View File

@ -0,0 +1,771 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is"
" reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request"
" to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,857 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" Este registro debe ser\n"
" validado."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" La operación ha sido\n"
" <b>rechazada</b>\n"
" ."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" La operación ha sido\n"
" <b>validada</b>\n"
" !"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nombre</span>"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
"<span>Omitir, si el nivel anterior fue validado por el mismo revisor</span>"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr "Un registro a revisar ha sido creado por %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "Una revisión fue solicitada por %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Una revisión fue aceptada"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Una revisión fue aceptada. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr "%(user)s rechazó una reseña. %(comment)s"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "Una revisión fue rechaza por %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr "Un proceso de validación está aún abierto para al menos un registro."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Actividades"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Cualquier usuario de un grupo específico"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Aplicar en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Orden de aprobación por el número de secuencia especificado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr "Aprobar Omisión de Secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Aprobar por secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
"Omitido (validado automático), si el mismo revisor validó el nivel anterior"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Puede revisar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"Puede revisar será establecido si la revisión está pendiente y la\n"
" secuencia de aprobación se ha alcanzado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Wizard Comentario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configuración de Ajustes"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Definición"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Dominio de definición"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr "Mostrar Estado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Hecho Por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Hecho Por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Campo en el registro relacionado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Grupo %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Ha comentado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr "Ocultar Reseñas"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
"Si se establece, permite al revisor dejar un comentario sobre la reseña."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Si se establece, todos los posibles revisores serán notificados por correo "
"electrónico cuando se active esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is "
"reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request "
"to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
"Si se establece, todos los posibles revisores recibirán una notificación por "
"correo electrónico cuando se alcance este estado. Es útil en un escenario de "
"aprobación por secuencia. Se envía una solicitud de notificación de revisión "
"cuando les toca revisar."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
"Si se establece, los revisores recibirán una notificación por correo "
"electrónico cuando se acepte una revisión relacionada con esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
"Si se establece, los revisores recibirán una notificación por correo "
"electrónico cuando se rechace una revisión relacionada con esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
"Si se establece, los revisores recibirán una notificación por correo "
"electrónico cuando se reinicie una revisión relacionada con esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Más opciones"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Necesita validación"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nueva Validación de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr "Siguiente Revisión"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr "Siguiente: %s"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "No hay revisiones a realizar."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr "Notificar la Aceptación a los Revisores"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Notificar a los revisores en la creación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr "Notificar el Rechazo a los Revisores"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr "Notificar a los Revisores al Reiniciar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr "Notificar a los Revisores sobre la recepción de Pendientes"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr "La operación ha sido <b>rechazada</b>."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr "¡La operación ha sido <b>validada</b>!"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
"Opción de utilizar una fórmula python para obtener revisores y encontrar "
"documentos"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Modelo referenciado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr "Mensaje rechazado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "ID del Documento Relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Modelo del Documento Relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Solicitar validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Solicitado Por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Solicitado Por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Recurso"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelo Res"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Reiniciar la Validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr "Revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Campo revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Grupo revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Revisores"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Revisiones"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Usuario específico"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "Esta operación está en proceso de validación."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "La revisión ha sido reiniciada por %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "No hay res.usuarios en el campo seleccionado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr "Este %s necesita ser validado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Esta acción necesita ser validada para algún registro.\n"
"Por favor, solicita una validación."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr "Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr "Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr "Fórmula de niveles"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr "Revisión de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr "Validación por niveles"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Validaciones de Nivel (abstracto)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Notificación de Validación de Nivel Aceptada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Validación de nivel Notificación rechazada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr "Validación de nivel solicitada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Validación de nivel reiniciada"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Validaciones de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr "Para validar el mensaje"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "Por hacer por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "Para hacer por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr "usuario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Campo Revisor válido"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Validar Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr "Validado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr "Mensaje Validado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Validado por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Fecha de Validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr "Fecha de Validación Formateada"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr "Estado de validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validaciones"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr "Sin validación"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "ej. Validación de Nivel por..."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " This Record needs to be\n"
#~ " validated."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " Este registro debe ser\n"
#~ " validado."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>rejected</b>\n"
#~ " ."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " La operación ha sido\n"
#~ " <b>rechazada</b>\n"
#~ " ."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>validated</b>\n"
#~ " !"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " La operación ha sido\n"
#~ " <b>validada</b>\n"
#~ " !"
#~ msgid ""
#~ "<span>Bypassed, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span>Omitido, si el nivel anterior fue validado por el mismo revisor</"
#~ "span>"
#, python-format
#~ msgid "0 Pending"
#~ msgstr "0 Pendientes"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación en"
#~ msgid "Option to forward a tier validation to other reviewer, and backward"
#~ msgstr ""
#~ "Opción de reenviar una validación de nivel a otro revisor, y hacia atrás"
#~ msgid "Tier Forward & Backward"
#~ msgstr "Nivel hacia delante y hacia atrás"

View File

@ -0,0 +1,829 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-16 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nombre</span>"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "%s ha solicitado una revisión."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Se aceptó una revisión"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Se aceptó una revisión. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "%s rechazó una revisión."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr ""
"Todavía hay un proceso de validación abierto para al menos un registro."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Cualquier usuario de un grupo específico"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Aplicar en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Orden de aprobación por el número de secuencia especificado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Aprobar por secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Puede revisar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"Puede revisar se marcará si la revisión está pendiente y\n"
" se ha logrado aprobar la secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Asistente de comentarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Dominio de definición"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Realizado por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Realizado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Campo en registro relacionado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Grupo %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Tiene comentario"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr "Identificación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Si se establece, todos los posibles revisores serán notificados por correo "
"electrónico cuando se active esta definición."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is "
"reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request "
"to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Más opciones"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Necesita validación"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nueva Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "No hay revisiones que hacer."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Notificar a los revisores sobre la creación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Modelo referenciado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "ID de documento relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Modelo de documento relacionado"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Solicitar Validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Solicitado por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Solicitado por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelo Res"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Reiniciar la validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Evaluador"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Campo de revisor"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Grupo de revisores"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Revisores"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Comentarios"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Usuario específico"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Estatus"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "La operación está en proceso de validación."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "%s ha restablecido la revisión."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "No hay res.users en el campo seleccionado"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Esta acción debe validarse para al menos un registro.\n"
"Solicite una validación."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr "Definición de Nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr "Revisión de niveles"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Validación de nivel (resumen)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Notificación de validación de nivel aceptada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Notificación de rechazo de validación de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr "Validación de nivel solicitada"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Se reinició la validación de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Validaciones de nivel"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "Por Hacer por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "Por Hacer por"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Campo de revisor válido"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Validar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Validar Rechazar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr "Validado"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Validado por"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Fecha de validación"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validaciones"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "p.ej. Validación de nivel para ..."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " This Record needs to be\n"
#~ " validated."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " Este registro necesita ser\n"
#~ " validado."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>rejected</b>\n"
#~ " ."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " La operación ha sido\n"
#~ " <b>rechazada</b>\n"
#~ " ."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>validated</b>\n"
#~ " !"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " ¡La operación ha sido\n"
#~ " <b>validada</b>\n"
#~ " !"
#, python-format
#~ msgid "0 Pending"
#~ msgstr "0 Pendientes"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"
#, python-format
#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Actividades"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuarios"
#~ msgid "A review was rejected by {}. ({})"
#~ msgstr "{} rechazó una revisión. ({})"

View File

@ -0,0 +1,843 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nom</span>"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "Une revue a été demandée par %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Une revue a été acceptée"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Une revue a été acceptée. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr "Une revue a été refusée par %(user)s. (%(comment)s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "Une revue a été refusée par %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr ""
"Un processus de validation est toujours en cours pour au moins un "
"enregistrement."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Tout"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Tout utilisateur d'un groupe spécifique"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Appliquer sur"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Ordre d'approbation suivant le numéro de séquence spécifié"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Approuver dans l'ordre"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Revue possible"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"La revue est marquée possible lorsqu'elle est en attente et\n"
" qu'une séquence d'approbation a été effectuée"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Assistant de saisie de commentaire"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Société"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de configuration"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Définition"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Domaine de la définition"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom d'affichage"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Fait par"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Fait par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Champ dans l'enregistrement rattaché"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Groupe %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Regrouper par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Avec commentaire"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Avec cette option, tous les réviseurs autorisés seront notifiés par email "
"lors du déclenchement de cette définition."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is "
"reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request "
"to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Modèle"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Plus d'options"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Validation requise"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nouveau niveau de validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr "Revue suivante"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr "Suivante : %s"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "Aucune revue n'est nécessaire."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Notifier les réviseurs à la création"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr "L'opération a été <b>rejetée</b>."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr "L'opération a été <b>validée</b> !"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
"Option pour utiliser une formule python pour calculer les réviseurs et "
"déterminer les enregistrements"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Modèle rattaché"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Rejeté"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr "Message de rejet"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "ID de l'enregistrement rattaché"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Modèle de l'enregistrement rattaché"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Demander validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Demandé par"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Demandé par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Enregistrement"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modèle de l'enregistrement"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Recommencer la validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr "Revue"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Réviseur"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Champ du réviseur"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Groupe des réviseurs"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Réviseurs"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Revues"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Utilisateur spécifique"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "Cette opération est en cours de validation."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "Cette revue a été réinitialisée par %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "Le champ sélectionné ne référence pas des res.users"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr "%s : Cet enregistrement requiert une validation"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Cette action requiert une validation pour au moins un des enregistrements. \n"
"Veuillez demander cette validation."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr "Définition de niveau"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr "Formules sur les niveaux"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr "Revue d'un niveau"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr "Validation par niveau"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Validation d'un niveau (modèle abstrait)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Validation par niveau - Notification - Acceptée"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Validation par niveau - Notification - Rejetée"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr "Validation par niveau - Demandée"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Validation par niveau - Redémarrée"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Validations par niveau"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr "Message de demande de validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "À faire par"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "À faire par"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Champs réviseur valides"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Validation / Rejet"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr "Validé"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr "Message de validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Validé par"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Date de validation"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr "Date de validation formatée"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validations"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "par ex Niveau de validation pour..."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " This Record needs to be\n"
#~ " validated."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " Cet enregistrement.\n"
#~ " requiert une validation"
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>rejected</b>\n"
#~ " ."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " L'opération a été\n"
#~ " <b>rejetée</b>\n"
#~ " ."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>validated</b>\n"
#~ " !"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " L'opération a été\n"
#~ " <b>validée</b>\n"
#~ " !"
#, python-format
#~ msgid "0 Pending"
#~ msgstr "0 en attente"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid "Option to forward a tier validation to other reviewer, and backward"
#~ msgstr ""
#~ "Option pour transmettre le niveau de validation à un autre réviseur, et "
#~ "inversement"
#~ msgid "Tier Forward & Backward"
#~ msgstr "Délégation des niveaux"
#, python-format
#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Activités"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilisateurs"
#~ msgid "A review was rejected by {}. ({})"
#~ msgstr "Une vérification a été refusée par {}. ({})"
#~ msgid "Any user in a specific group."
#~ msgstr "Tout utilisateur d'un groupe spécifique."

View File

@ -0,0 +1,855 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 13:41+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" Questo record necessita di\n"
" approvazione."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" L'operazione è stata\n"
" <b>rifiutata</b>\n"
" ."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" L'operazione è stata\n"
" <b>approvata</b>\n"
" !"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Nome</span>"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
"<span>Aggira, se il livello precedente è stato validato dallo stesso "
"revisore</span>"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr "Un record a revisionare è stato creato da %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "Un'approvazione è stata richiesta da %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Un'approvazione è stata accettata"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Un'approvazione è stata accettata. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr "È stata rifiutata una revisione da %(user)s. (%(comment)s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "Un'approvazione è stata rifiutata da %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr "Un processo di approvazione è ancora aperto per almeno un record."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Attività"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Qualunque utente in un gruppo specifico"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Applica a"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Ordine di approvazione specificato da numero sequenza"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr "Approva salto sequenza"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Approva in sequenza"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Approvato"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr "In archivio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
"Saltato (auto validato), se il livello precedente è stato validato dallo "
"stesso revisore"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Può revisionare"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"\"Può approvare\" sarà attivo se l'approvazione è in sospeso e la\n"
" sequenza di approvazione è archiviata"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Wizard Commento"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Impostazioni configurazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Definizione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Dominio Definizione"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr "Visualizza stato"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Eseguito Da"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Eseguito da"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Campo in record collegato"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Gruppo %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Ha commenti"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr "Nascondi revisioni"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
"Se attivata, consente al revisore di lasciare un commento nella revisione."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Se impostato, tutti i possibili approvatori saranno notificati via email "
"quando la definizione è attivata."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is "
"reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request "
"to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
"Se impostata, tutti i possibili revisori verranno avvisati per e-mail quando "
"questo stato è raggiunto. Utile in uno scenario di approvazione in sequenza. "
"Una notifica di revisione è inviata quando è il turno di revisione."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
"Se impostata, i revisori verranno avvisati con e-mail quando una revisione "
"relativa a questa definizione viene accettata."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
"Se impostata, i revisori verranno avvisati con e-mail quando una revisione "
"relativa a questa definizione viene respinta."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
"Se impostata, i revisori verranno avvisati con e-mail quando una revisione "
"relativa a questa definizione viene riavviata."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Più Opzioni"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Richiede conferma"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nuovo Livello Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr "Prossima revisione"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr "Prossimo: %s"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "Nessuna approvazione da fare."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr "Notifica revisori all'accettazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Notifica Approvatori su Creazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr "Notifica revisori quando respinta"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr "Notifica revisori al riavvio"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr "Notifica i revisori quando passa a \"In sospeso\""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr "L'operazione è stata <b>rifiutata</b>."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr "L'operazione è stata <b>validata</b>!"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
"Opzione per usare una formula python per ottenere revisori e trovare "
"documenti"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "In attesa"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Modello referenziato"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Rifiutato"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr "Messaggio di rifiuto"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "ID documento correlato"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Modello documento correlato"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Richiedi validazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Richiesta da"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Richiesta da"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modello res"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Riavvia validazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr "Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Revisore"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Campo approvatore"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Gruppo approvatore"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Revisori"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Revisioni"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Utente specifico"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "L'operazione è sotto approvazione."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "L'approvazione è stata riavviata da %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "Non ci sono res.users nel campo selezionato"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr "Questo %s deve essere approvato"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Questa azione richiede di essere approvata per almeno un record.\n"
"Prego richiedere un'approvazione."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr "Livello"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr "Definizione livello"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr "Formula livello"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr "Livello Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr "Conferma livello"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Validazione livello (sintesi)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Notifica Accettazione Livello Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Notifica Rifiuto Livello Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr "Approvazione Richiesta"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Approvazione Riavviata"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Livelli di Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr "Messaggio per 'Da validare'"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "Incaricati"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "Incaricati"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Utente"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Campo revisore valido"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Approva"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Rifiuta Approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr "Approvato"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr "Messaggio per 'Validato'"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Approvato da"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Data approvazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr "Data formattata validazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr "Stato validazione"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validazioni"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr "In attesa"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr "Senza validazione"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "es. Validazione livello per ..."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " This Record needs to be\n"
#~ " validated."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
#~ " Questo Record necessita di\n"
#~ " approvazione."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>rejected</b>\n"
#~ " ."
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-down\"/>\n"
#~ " L'operazione è stata\n"
#~ " <b>rifiutata</b>\n"
#~ " ."
#~ msgid ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " Operation has been\n"
#~ " <b>validated</b>\n"
#~ " !"
#~ msgstr ""
#~ "<i class=\"fa fa-thumbs-up\"/>\n"
#~ " L'operazione è stata\n"
#~ " <b>approvata</b>\n"
#~ " !"
#, python-format
#~ msgid "0 Pending"
#~ msgstr "0 In attesa"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima Modifica il"
#, python-format
#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Attività"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utenti"
#~ msgid "A review was rejected by {}. ({})"
#~ msgstr "Un'approvazione è stata rifiutata da {}. ({})"

View File

@ -0,0 +1,823 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_tier_validation
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" This Record needs to be\n"
" validated."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-info-circle\"/>\n"
" Dit Record dient te worden\n"
" beoordeeld."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>rejected</b>\n"
" ."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-down\"/>\n"
" Aanvraag is \n"
" <b>afgewezen</b>\n"
" ."
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Operation has been\n"
" <b>validated</b>\n"
" !"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-lg fa-thumbs-up\"/>\n"
" Aanvraag is\n"
" <b>Gevalideerd</b>\n"
" !"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span class=\"oe_edit_only\">Name</span>"
msgstr "<span class=\"oe_edit_only\">Naam</span>"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "<span>Bypass, if previous tier was validated by same reviewer</span>"
msgstr ""
"<span>Overslaan, als het vorige niveau door dezelfde beoordelaar is "
"gevalideerd</span>"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A record to be reviewed has been created by %s."
msgstr "Een record dat dient te worden beoordeeld, is aangemaakt door %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review has been requested by %s."
msgstr "Een beoordeling is aangevraagd door %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted"
msgstr "Een beoordeling is geaccepteerd"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was accepted. (%s)"
msgstr "Een beoordeling is geaccepteerd. (%s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %(user)s. (%(comment)s)"
msgstr "Een validatie is afgewezen door %(user)s. (%(comment)s)"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A review was rejected by %s."
msgstr "Een beoordeling is afgewezen door %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "A validation process is still open for at least one record."
msgstr "Er is nog steeds een validatieproces open voor ten minste één record."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__active
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__group
msgid "Any user in a specific group"
msgstr "Elke gebruiker in een specifieke groep"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Apply On"
msgstr "Toepassen op"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approval order by the specified sequence number"
msgstr "Goedkeuringsvolgorde op basis van het opgegeven volgnummer"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid "Approve Sequence Bypass"
msgstr "Beoordeel volgorde omzeilen"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence
msgid "Approve by sequence"
msgstr "Goedkeuren op volgorde"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__approved
msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeurd"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Archived"
msgstr "gearchiveerd"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__approve_sequence_bypass
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__approve_sequence_bypass
msgid ""
"Bypassed (auto validated), if previous tier was validated by same reviewer"
msgstr ""
"Overgeslagen (automatisch gevalideerd), als het vorige niveau door dezelfde "
"beoordelaar is gevalideerd"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__can_review
msgid "Can Review"
msgstr "Kan beoordelen"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_review__can_review
msgid ""
"Can review will be marked if the review is pending and the\n"
" approve sequence has been achieved"
msgstr ""
"Kan beoordelen wordt gemarkeerd als de beoordeling in behandeling is en de\n"
" goedkeuringssequentie is bereikt"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__has_comment
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__has_comment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.view_comment_wizard
#, python-format
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_comment_wizard
msgid "Comment Wizard"
msgstr "Opmerking Wizard"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__comment
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__company_id
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Configuratie Instellingen"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Bedrijf"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__definition_id
msgid "Definition"
msgstr "Definitie"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__definition_domain
msgid "Definition Domain"
msgstr "Definitiedomein"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__name
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__display_status
msgid "Display Status"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__definition_type__domain
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__done_by
msgid "Done By"
msgstr "Gedaan door"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Done by"
msgstr "Gedaan door"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__field
msgid "Field in related record"
msgstr "Veld in verwante record"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "Group %s"
msgstr "Groep %s"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Group By"
msgstr "Groeperen op"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "Has Comment"
msgstr "Heeft commentaar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__hide_reviews
msgid "Hide Reviews"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_validation__has_comment
msgid "If set, Allow the reviewer to leave a comment on the review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this "
"definition is triggered."
msgstr ""
"Indien ingesteld, worden alle mogelijke reviewers per e-mail op de hoogte "
"gebracht wanneer deze definitie wordt geactiveerd."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid ""
"If set, all possible reviewers will be notified by email when this status is "
"reached.Usefull in an Approve by sequence scenario. An notification request "
"to review is sent out when it's their turn to review."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is accepted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a review related to this "
"definition is rejected."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,help:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid ""
"If set, reviewers will be notified by email when a reviews related to this "
"definition are restarted."
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_search
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "More Options"
msgstr "Meer Opties"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__need_validation
msgid "Need Validation"
msgstr "Validatie nodig"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_definition.py:0
#, python-format
msgid "New Tier Validation"
msgstr "Nieuwe Tier-validatie"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__next_review
msgid "Next Review"
msgstr "Volgende Beoordeling"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Next: %s"
msgstr "Volgende: %s"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#, python-format
msgid "No reviews to do."
msgstr "Geen beoordelingen te doen."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_accepted
msgid "Notify Reviewers on Accepted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_create
msgid "Notify Reviewers on Creation"
msgstr "Informeer beoordelaar bij het maken"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_rejected
msgid "Notify Reviewers on Rejected"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_restarted
msgid "Notify Reviewers on Restarted"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__notify_on_pending
msgid "Notify Reviewers on reaching Pending"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>rejected</b>."
msgstr "Operatie is <b>afgewezen</b>."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "Operation has been <b>validated</b>!"
msgstr "Operation has been <b>Goedgekeurd</b>!"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Option to use python formula to get reviewers and find documents"
msgstr ""
"Optie om pythonformule te gebruiken om beoordelaars te krijgen en documenten "
"te vinden"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__pending
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__pending
#, python-format
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__model_id
msgid "Referenced Model"
msgstr "Referentiemodel"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Reject"
msgstr "Weiger"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__rejected
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__rejected
msgid "Rejected"
msgstr "Afgekeurd"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__rejected_message
msgid "Rejected Message"
msgstr "Afgewezen bericht"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__res_id
msgid "Related Document ID"
msgstr "Gerelateerde document-ID"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__model
msgid "Related Document Model"
msgstr "Verwant documentmodel"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Request Validation"
msgstr "Verzoek valideren"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__requested_by
msgid "Requested By"
msgstr "Aangevraagd door"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Requested by"
msgstr "Aangevraagd door"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Res model"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_buttons
msgid "Restart Validation"
msgstr "Herstart Beoordeling"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__review_ids
msgid "Review"
msgstr "Beoordeling"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_id
msgid "Reviewer"
msgstr "Beoordelaar"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_field_id
msgid "Reviewer field"
msgstr "Beoordelaar veld"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__reviewer_group_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_group_id
msgid "Reviewer group"
msgstr "Beoordeel groep"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewer_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__reviewer_ids
msgid "Reviewers"
msgstr "Beoordelaars"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_menu/tier_review_menu.xml:0
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_users__review_ids
#, python-format
msgid "Reviews"
msgstr "Beoordelingen"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__sequence
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_definition__review_type__individual
msgid "Specific user"
msgstr "Specifieke gebruiker"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__status
#, python-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The operation is under validation."
msgstr "De bewerking is onder validatie."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "The review has been reset by %s."
msgstr "De beoordeling is opnieuw gestart door %s."
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_review.py:0
#, python-format
msgid "There are no res.users in the selected field"
msgstr "Er zijn geen res.users in het geselecteerde veld"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid "This %s needs to be validated"
msgstr "Dit %s dient te worden beoordeeld"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-python
#: code:addons/base_tier_validation/models/tier_validation.py:0
#, python-format
msgid ""
"This action needs to be validated for at least one record. \n"
"Please request a validation."
msgstr ""
"Deze actie moet voor ten minste één record gevalideerd worden.\n"
"Vraag een validatie aan."
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__sequence
msgid "Tier"
msgstr "Tier"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.actions.act_window,name:base_tier_validation.tier_definition_action
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_definition
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_definition
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "Tier Definition"
msgstr "Tier definitie"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_res_config_settings__module_base_tier_validation_formula
msgid "Tier Formula"
msgstr "Niveau Formule"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_review
msgid "Tier Review"
msgstr "Tier beoordeling"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.res_config_settings_view_form_budget
msgid "Tier Validation"
msgstr "Niveauvalidatie"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_tier_validation
msgid "Tier Validation (abstract)"
msgstr "Tier-validatie (abstract)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_accepted
msgid "Tier Validation Accepted Notification"
msgstr "Tier-validatie (abstract)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_rejected
msgid "Tier Validation Rejected Notification"
msgstr "Tier-validatie (abstract)"
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_requested
msgid "Tier Validation Requested"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:mail.message.subtype,name:base_tier_validation.mt_tier_validation_restarted
msgid "Tier Validation Restarted"
msgstr "Niveauvalidatie opnieuw gestart"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.ui.menu,name:base_tier_validation.menu_tier_confirmation
msgid "Tier Validations"
msgstr "Tier-validaties"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__to_validate_message
msgid "To Validate Message"
msgstr "Bericht valideren"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__todo_by
msgid "Todo By"
msgstr "Te doen door"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Todo by"
msgstr "Te doen door"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model,name:base_tier_validation.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__valid_reviewer_field_ids
msgid "Valid Reviewer Field"
msgstr "Geldig beoordelaarsveld"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_validation_label
msgid "Validate"
msgstr "Valideer"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_comment_wizard__validate_reject
msgid "Validate Reject"
msgstr "Valideren weigeren"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__validated
msgid "Validated"
msgstr "Gevalideerd"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validated_message
msgid "Validated Message"
msgstr "Gevalideerd bericht"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_definition__review_type
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__review_type
msgid "Validated by"
msgstr "Gevalideerd door"
#. module: base_tier_validation
#. odoo-javascript
#: code:addons/base_tier_validation/static/src/components/tier_review_widget/tier_review_widget.xml:0
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_date
#, python-format
msgid "Validation Date"
msgstr "Validatie datum"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_review__reviewed_formated_date
msgid "Validation Formated Date"
msgstr "Validatie Datum"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__validation_status
msgid "Validation Status"
msgstr "Validatie Status"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields,field_description:base_tier_validation.field_tier_validation__review_ids
msgid "Validations"
msgstr "Validaties"
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_review__status__waiting
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__waiting
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. module: base_tier_validation
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_tier_validation.selection__tier_validation__validation_status__no
msgid "Without validation"
msgstr "Zonder validatie"
#. module: base_tier_validation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_tier_validation.tier_definition_view_form
msgid "e.g. Tier Validation for..."
msgstr "bijv. Tier validatie voor..."
#, python-format
#~ msgid "0 Pending"
#~ msgstr "0 In afwachting"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"
#, fuzzy, python-format
#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Actief"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Gebruikers"
#~ msgid "A review was rejected by {}. ({})"
#~ msgstr "Een beoordeling is afgewezen door {}. ({})"
#~ msgid "Any user in a specific group."
#~ msgstr "Elke gebruiker in een specifieke groep."
#~ msgid "Object"
#~ msgstr "Object"
#~ msgid "Approve Sequence"
#~ msgstr "Volgorde goedkeuren"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More