server-ux/barcode_action/i18n/it.po
2024-10-01 07:56:39 +02:00

138 lines
4.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcode_action
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 10:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_barcode_action
msgid "Barcode Action"
msgstr "Azione codice a barre"
#. module: barcode_action
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.barcode_action_action
msgid "Barcode Launcher"
msgstr "Applicazione codice a barre"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Codice a barre letto"
#. module: barcode_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model,name:barcode_action.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: barcode_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcode_action.barcode_action_form
msgid "Find"
msgstr "Trova"
#. module: barcode_action
#: model:ir.actions.act_window,name:barcode_action.res_partner_find
msgid "Find Partner"
msgstr "Trova partner"
#. module: barcode_action
#: model:ir.ui.menu,name:barcode_action.menu_orders_customers
msgid "Find partners"
msgstr "Trova partner"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__method
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__model
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#. module: barcode_action
#. odoo-python
#: code:addons/barcode_action/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Partner with Internal Reference %s cannot be found"
msgstr "Partner con riferimento interno %s non trovato"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__state
msgid "State"
msgstr "Stato"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,field_description:barcode_action.field_barcode_action__status
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields,help:barcode_action.field_barcode_action___barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valore dell'ultimo codice a barre letto."
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__waiting
msgid "Waiting"
msgstr "In attesa"
#. module: barcode_action
#: model:ir.model.fields.selection,name:barcode_action.selection__barcode_action__state__warning
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"